Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toen de raad vorige week besloot " (Nederlands → Frans) :

Een en ander is het gevolg van het akkoord dat vorige week in de marge van de Raad Algemene Zaken (in artikel 50-samenstelling) is bereikt over de verhuizing van het EMA en de EBA uit Londen naar respectievelijk Amsterdam en Parijs.

Cette démarche fait suite à l'accord intervenu la semaine dernière en marge du Conseil des affaires générales (dans sa configuration «article 50») en vue de déplacer l'EMA et l'ABE de Londres à Amsterdam et à Paris, respectivement.


Het akkoord dat vorige week werd bereikt in de Commissie werkgelegenheid van het Europees Parlement, en het akkoord van vandaag in de Raad bevestigen de sterke politieke wil van alle actoren om onze interne arbeidsmarkt eerlijker en de regels gemakkelijker afdwingbaar te maken.

L'accord dégagé par la commission de l'emploi du Parlement européen la semaine dernière et le consensus auquel le Conseil est parvenu aujourd'hui confirment l'engagement politique ferme pris par tous les acteurs de rendre notre marché intérieur du travail plus équitable et ses règles plus facilement applicables.


Vorige week nog hebben de EU-ministers van defensie een reeks conclusies aangenomen die richting moeten geven aan het werk in de aanloop naar de Europese Raad in juni.

La semaine dernière, les ministres de la défense de l'UE ont adopté une série de conclusions qui permettra de faire avancer les travaux dans la perspective du Conseil européen de juin.


Maar uiteindelijk hebben we ons doel bereikt, toen de Raad vorige week besloot 300 miljoen rechten te reserveren.

Mais à la fin nous y sommes arrivés: le Conseil a décidé la semaine dernière d’accorder 300 millions de quotas.


Na de Europese Raad van Cardiff in juni 1998 werd hij evenwel uitgebreid tot Cyprus en Turkije, en later ook tot Malta, toen dat land in februari 1999 besloot zijn verzoek om toetreding opnieuw te activeren.

Cependant, à l'issue du Conseil européen de Cardiff, en juin 1998, elle a été élargie à Chypre et à la Turquie, puis à Malte, lorsque ce pays a décidé de réactiver sa demande d'adhésion, en février 1999.


Vorige week besloot de Raad Binnenlandse Zaken echter het bewuste toetredingsbesluit voor onbepaalde tijd uit te stellen nadat twee lidstaten onder gebruikmaking van de unanimiteitsregel hadden besloten voor Bulgarije en Roemenië dubbele normen te hanteren, waardoor een technische evaluatie resulteerde in het politieke isolement van de beide landen.

Le Conseil "affaires intérieures" a cependant décidé la semaine dernière de reporter sine die la décision sur l'adhésion de ces deux pays, deux États membres ayant décidé, appliquant la règle de l'unanimité, d'appliquer une double norme à la Bulgarie et à la Roumanie et transformant ainsi une évaluation technique en un ostracisme politique à l'égard des deux pays.


Met name ten aanzien van ABS zou ik eraan willen herinneren dat toen de Raad van Bestuur besloot tot uitbreiding van de lijst van in aanmerking komende activa, zij gezien de krediet- en liquiditeitsrisico's van deze activa strengere regels heeft aangehouden met betrekking tot ABS.

En ce qui concerne les titres adossés à des actifs en particulier, je souhaiterais rappeler que lorsque le Conseil des gouverneurs a pris une décision sur l'allongement de la liste des actifs éligibles, il a maintenu des règles plus strictes dans ce domaine, au vu du risque de crédit et de liquidité inhérent à ces actifs.


Toen de EU vorige week besloot de ontwerpresolutie van voorzitter Eliasson te steunen, hebben wij voor een aantal landen de weg vrijgemaakt om dat ook te doen.

La semaine dernière, lorsque l’UE a décidé de soutenir le projet de résolution présenté par le président Eliasson, nous avons permis à une série de pays de nous imiter.


Toen de fungerend voorzitter van de Raad vorige week in de Reichstag in Berlijn zijn door iedereen historisch genoemde toespraak hield, opende hij nieuwe perspectieven voor het Franse voorzitterschap en, naar ik hoop, ook voor de volgende voorzitterschappen.

M. le Président en exercice du Conseil, en prononçant son discours, reconnu par tous comme historique, la semaine dernière, au Reichstag à Berlin, avait ouvert de nouvelles perspectives pour la présidence française, et je l'espère, pour les présidences qui lui succéderont.


In de antwoorden op de enquête verwijzen de grote NGO's (G7) naar de discussies uit de tijd voordat het actieprogramma was aangenomen; daarbij brengen zij naar voren dat de Commissie en het Europees Parlement het eens waren geworden over een 'plafond' van 60% - maar dat de Raad toen unaniem besloot om dit tot 50% te verlagen.

Dans leurs réponses à l'enquête, les grandes ONG (qui forment le "Green Group of Seven" ou G7) se réfèrent aux débats qui ont eu lieu avant l'adoption du programme d'action et insistent sur le fait que la Commission et le Parlement européen avaient accepté un plafond de 60 %, mais qu'ensuite, le Conseil a décidé à l'unanimité de réduire ce plafond à 50 %.




Anderen hebben gezocht naar : raad vorige week     eba uit londen     raad     akkoord dat vorige     vorige week     alle actoren     richting moeten     europese raad     vorige     doel bereikt toen de raad vorige week besloot     tot malta toen     juni     februari 1999 besloot     stellen nadat twee     besloot de raad     vorige week besloot     herinneren dat toen     toen de raad     bestuur besloot     toen     raad vorige     raad toen     zij naar voren     toen unaniem besloot     toen de raad vorige week besloot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen de raad vorige week besloot' ->

Date index: 2024-06-21
w