Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aritmetisch gemiddelde
GGK
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Gemiddelde
Gemiddelde energie per kanaal
Gemiddelde kracht per kanaal
Gemiddelde levensduur
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Gemiddelde productieprijs
Gemiddelde stroom per kanaal
Gemiddelde wedde
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Levensduur
Levensverwachting
Mathematisch gemiddelde wedde
Productieprijs
Produktieprijs
Rekenkundig gemiddelde
WACC

Vertaling van "toen de gemiddelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

coût moyen pondéré du capital | CMPC


gemiddelde energie per kanaal | gemiddelde kracht per kanaal | gemiddelde stroom per kanaal

puissance moyenne par voie


aritmetisch gemiddelde | gemiddelde | rekenkundig gemiddelde

moyenne | moyenne arithmétique | valeur moyenne | MA [Abbr.]


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

coût moyen pondéré du capital | CMPC [Abbr.]




mathematisch gemiddelde wedde

traitement mathématique moyen


gemiddelde maximum arbeidsduur

durée moyenne maximum du temps de travail


productieprijs [ gemiddelde productieprijs | produktieprijs ]

prix à la production [ prix moyen à la production ]


gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

calculer le poids moyen de cigarettes


levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]

espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit geval wordt de volgende coëfficiënt berekend door het gemiddelde van de indexcijfers van de derde en de tweede maand die het kalenderkwartaal voorafgaan, te delen door dezelfde deler welke er gebruik geweest is toen de coëfficiënt geen aanleiding heeft gegeven tot aanpassing.

Dans ce cas, le coefficient suivant est calculé en divisant la moyenne des indices des troisième et deuxième mois qui précèdent le trimestre civil par le même diviseur que celui qui a été utilisé lorsque le coefficient obtenu n'avait pas donné lieu à l'adaptation.


Docenten brachten gemiddeld 5,5 dagen in het buitenland door om colleges te geven; er is een lichte maar constante daling waargenomen sinds 2000/2001, toen het gemiddelde 6,9 dagen bedroeg.

En moyenne, les enseignants ont consacré 5,5 jours à l’enseignement à l’étranger: un recul minime mais constant est observé depuis l’année 2000-2001, où la moyenne était de 6,9 jours.


Docenten brachten gemiddeld 5,6 dagen in het buitenland door om colleges te geven: sinds 2000/2001, toen het gemiddelde 6,9 dagen bedroeg, is er een lichte maar constante daling.

En moyenne, les enseignants ont consacré 5,6 jours à l’enseignement à l’étranger: un recul minime mais constant est observé depuis l’année 2000-2001, où la moyenne était de 6,9 jours.


Met een gemiddelde van 339 incidenten per maand is dit een verdubbeling tegenover 2012. Toen registreerde CERT.be gemiddeld 165 incidenten per maand.

Avec une moyenne de 339 incidents par mois, le nombre de cyberincidents a doublé par rapport à 2012, lorsque le CERT.be enregistrait 165 incidents par mois en moyenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op te merken valt dat voor het Rijk het gemiddelde per rechter toen 820 bedroeg (cf. verslag Senaatscommissie voor Justitie ­ 1988-1989, nr. 608/2 ­ bijlage V), zodat hieruit blijkt dat het prestatiegemiddelde van de arbeidsrechtbank hoger ligt dan het nationaal gemiddelde.

Il faut remarquer que, pour le Royaume, la moyenne s'élevait alors à 820 dossiers par juge (cf. rapport de la Commission de la Justice du Sénat ­ 1988/1989, nº 608/2, annexe V), et que la moyenne des prestations du tribunal du travail était donc supérieure à la moyenne nationale.


Op te merken valt dat voor het Rijk het gemiddelde per rechter toen 820 bedroeg (cf. verslag Senaatscommissie voor Justitie ­ 1988-1989, nr. 608/2 ­ bijlage V), zodat hieruit blijkt dat het prestatiegemiddelde van de arbeidsrechtbank hoger ligt dan het nationaal gemiddelde.

Il faut remarquer que, pour le Royaume, la moyenne s'élevait alors à 820 dossiers par juge (cf. rapport de la Commission de la Justice du Sénat ­ 1988/1989, nº 608/2, annexe V), et que la moyenne des prestations du tribunal du travail était donc supérieure à la moyenne nationale.


Toen de personeelsbehoeften voor de betrokken diensten en instanties in oktober 1997 werden beoordeeld en tijdens de discussie in de Commissie Binnenlandse Zaken van de Senaat werd er rekening gehouden met een gemiddeld aantal van 1 000 asielaanvragen per maand, wat overigens het gemiddelde aantal was in 1996 en 1997.

Lors de l'appréciation des besoins en personnel des services et instances concernés en octobre 1997 et lors de la discussion au sein de la Commission de l'Intérieur du Sénat, il a été tenu compte d'une moyenne de 1 000 demandes d'asile par mois, ce qui était la moyenne en 1996 et 1997.


In feite is sinds 2010, toen de Europese Commissie haar Strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (2010-2015) bekendmaakte en voor het eerst gerichte initiatieven in het vooruitzicht stelde om de ondervertegenwoordiging van vrouwen in leidinggevende posities aan te pakken, het aandeel van vrouwen in raden van bestuur gestegen met 4,8 pp; dat is gemiddeld 1,9 pp per jaar en bijna vier keer sneller dan de vorderingen tussen 2003 en 2010 (0,5 pp/jaar).

En fait, depuis 2010, lorsque la Commission européenne a publié sa Stratégie pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015 et évoqué pour la première fois la possibilité d’initiatives ciblées visant à remédier à la sous-représentation des femmes dans les postes de décision, la part des femmes dans les organes dirigeants a augmenté de 4,8 points de pourcentage, soit un taux de progression moyen de 1,9 pp par an, près de quatre fois supérieur au taux observé entre 2003 et 2010 (0,5 pp/an).


In 2001, toen de economische groei vertraagde tot gemiddeld 1,6% van het BBP (komende van 3,4% in 2000) en in het vierde kwartaal zelfs negatief was, nam de werkgelegenheid in de EU nog steeds toe met 1,2% - goed voor meer dan 2 miljoen banen - tegenover 1,8% in 2000.

En 2001, alors que la croissance économique avait ralenti jusqu'à 1,6% du PIB en moyenne (contre 3,4% en 2000), devenant même négative au cours du quatrième trimestre, l'emploi dans l'UE a continué d'augmenter de 1,2% soit plus de 2 millions d'emplois contre 1,8% en 2000.


- Kaderregeling voor steunmaatregelen in de sector synthetische vezels - Geldigheidsduur van de kaderregeling is met negen maanden verlengd tot 31 maart 1996 - Consultancy onderzoek van de doelmatigheid van de kaderregeling sinds de invoering ervan in 1977 Het verlenen van steun ten behoeve van de sector synthetische vezels is aan strikte controle onderworpen sinds 1977 toen de Commissie dienstige maatregelen krachtens artikel 93, lid 1, van het EG-Verdrag voorstelde wegens de lage gemiddelde bezettingsgraad van communautaire producen ...[+++]

- Encadrement applicable aux aides au secteur des fibres synthétiques - Durée de validité de l'encadrement prolongée de neuf mois jusqu'au 31.3.96 - Étude de consultant sur l'efficacité de l'encadrement depuis son entrée en vigueur en 1977 L'octroi des aides au secteur des fibres synthétiques a été soumis à un contrôle strict depuis 1977. À l'époque, constatant le faible taux moyen d'utilisation des capacités par les producteurs de la Communauté et les pertes d'emplois qui en découlaient, ainsi que le risque qu'une poursuite de l'aide à ce secteur n'entraîne une aggravation de la situation et ne fausse la concurrence, la Commission a pro ...[+++]


w