Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toen de eerste tienduizenden kaarten werden " (Nederlands → Frans) :

1. Hoeveel Kids-ID-kaarten werden er in 2015 en tijdens de eerste maanden van 2016 afgeleverd?

1. Quel est le nombre de cartes Kids-ID délivrées en 2015 et début 2016?


De evaluatie is positief: tussen mei 2013, toen de eerste automaten in dienst werden genomen, en maart 2016 is het marktaandeel van de automaten in het aantal vervoesbewijzen die worden verkocht door de NMBS gestegen van 7,2 % naar 47,3 %.

L'évaluation est positive: entre mai 2013, date de mise en service des premiers automates, et mars 2016, la part de marché des automates dans le nombre de titres de transport vendus par la SNCB est passée de 7,2 % à 47,3 %.


Er werden toen in eerste instantie analyses uitgevoerd voor de incidentiejaren 2004-2008.

Des analyses avaient alors été faites dans un premier temps sur les années d'incidence 2004-2008.


(10 quater) Sinds 1979, toen de eerst Europese verkiezingen werden gehouden, heeft het Europees Parlement gefungeerd als communicatiekanaal tussen de burgers en de instellingen van de Unie.

(10 quater) Depuis 1979, date des premières élections au suffrage direct, le Parlement européen a constitué une interface directe entre les citoyens et l'Union.


Ik heb in november 2014, toen de eerste uitbraken werden gemeld in onze buurlanden en de rol van wilde vogels in de verspreiding vermoed werd, op advies van het FAVV (Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen) en na overleg met de pluimveesector beslist om de preventieve maatregelen voor vogelgriep in het hele land te versterken door een periode van verhoogd risico uit te roepen.

En novembre 2014, dès la détection des premiers foyers dans les pays voisins et étant donné que le rôle des oiseaux sauvages dans l'introduction du virus est suspecté, j'ai décidé, sur avis de l'AFSCA (Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire) et en concertation avec le secteur avicole, de renforcer les mesures de prévention pour la grippe aviaire dans tout le pays en déclarant une période de risque accru.


Mede in het verlengde van de economische missie naar Qatar van Prinses Astrid afgelopen maart en het bilateraal onderhoud tussen minister Reynders en zijn Qatarese homoloog in Doha afgelopen mei, toen een reeks eerste suggesties inzake samenwerkingsopportuniteiten onder meer in de DRC werden geopperd, wees de feed-back van onze diplomatieke posten een eventuele samenwerking met Qatar toen als de meest concrete ...[+++]

Dans le prolongement de la mission économique de la Princesse Astrid au Qatar en mars dernier et de l'entretien bilatéral entre le ministre Reynders et son homologue qatari à Doha en mai dernier, alors que plusieurs premières suggestions d'opportunités de coopération avaient été émises notamment en RDC, le feedback de nos postes diplomatiques avait mis en évidence l'éventualité d'une coopération avec le Qatar comme étant la plus concrète.


Het aandeel vrouwen in het Europees Parlement is gestegen van 16,3 procent in 1979, toen de eerste Europese verkiezingen werden gehouden, tot 31 procent in 2009.

La part des femmes au Parlement européen est passée de 16,3 % en 1979, lors des premières élections européennes, à 31 % en 2009.


Het aandeel vrouwen in het Europees Parlement is gestegen van 16,3 procent in 1979, toen de eerste Europese verkiezingen werden gehouden, tot 31 procent in 2009.

La part des femmes au Parlement européen est passée de 16,3 % en 1979, lors des premières élections européennes, à 31 % en 2009.


Toen het eerste verslag van de Commissie over de gevolgen van deze overeenkomst aantoonden dat er zich geen belangrijke verstoringen van de mededinging voordeden en dat de gevolgen voor handelscreatie/-afwijking beperkt waren, werd er voorgesteld om het minimale BTW-tarief en het beginsel van 15 % niet te wijzigen. Deze werden daarom eerst verlengd tot en met 31 december 1998 en na twee volgende verlengingen blijft deze bepaling geldig tot 31 december 2005.

Le premier rapport de la Commission sur les résultats de cet accord ayant montré que la concurrence ne s'en trouvait pas faussée de manière significative et que les effets en termes de création de courants d'échange/réorientation des flux commerciaux étaient limités, il a été suggéré de ne pas modifier le taux minimum de TVA. Le principe d'un taux de 15% fut dès lors prolongé jusqu'au 31 décembre 1998. Ce taux allait encore être prorogé à deux reprises pour s'appliquer jusqu'au 31 décembre 2005.


Toen de eerste aanwijzingen van een mogelijk verband tussen BSE en CJD bekend werden, in de aankondiging van de Britse secretaris voor volksgezondheid op 20 maart 1996, werden er in het Verenigd Koninkrijk terstond maatregelen genomen.

Lorsque les premiers indices de l'existence d'un lien éventuel entre l'ESB et la maladie de Creutzfeldt-Jakob ont été observés, comme le ministre britannique de la Santé l'a annoncé le 20 mars 1996, de nouvelles mesures ont immédiatement été prises au Royaume-Uni.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen de eerste tienduizenden kaarten werden' ->

Date index: 2025-08-12
w