Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen de eerste gascrisis plaatsvond » (Néerlandais → Français) :

Dit wetsontwerp werd opgesteld volgens een vrij originele methode die echter zeer goed past bij deze aangelegenheid : de regering heeft eerst een nota ingediend en aan de hand daarvan hebben hoorzittingen plaatsgevonden; op grond van deze hoorzittingen heeft de regering een wetsontwerp opgesteld; de besprekingen in de commissie waren reeds in een vergevorderd stadium toen het Octopus-overleg plaatsvond en deze laatste onderhandelingen hebben het ontwerp in een eindfase g ...[+++]

Ce projet de loi a été élaboré selon une méthode assez originale, mais tout à fait adaptée à cette problématique :le gouvernement a d'abord déposé une note à la suite de laquelle des auditions devaient avoir lieu; sur base de ces auditions, le gouvernement a élaboré un projet de loi; les discussions en commission étaient déjà à un stade assez avancé lorsque les négociations « Octopus » ont eu lieu, négociations qui ont permis de finaliser le projet.


Toen de eerste Pakistaanse nucleaire test plaatsvond in 1998, reden er tanks door de straten waarop telkens weer « Islamic bomb » was geschreven.

Quand le premier essai nucléaire pakistanais s'est produit en 1998, des défilés de chars ont eu lieu dans les rues, avec l'inscription récurrente « Islamic bomb ».


Toen de eerste Pakistaanse nucleaire test plaatsvond in 1998, reden er tanks door de straten waarop telkens weer « Islamic bomb » was geschreven.

Quand le premier essai nucléaire pakistanais s'est produit en 1998, des défilés de chars ont eu lieu dans les rues, avec l'inscription récurrente « Islamic bomb ».


Art. 14. Voor de vaststelling van de graad van arbeidsongeschiktheid, het verkrijgen van het recht op uitkeringen of de hoogte van de uitkeringen in de gevallen als bedoeld in artikel 24 van de Overeenkomst, is de aanvrager verplicht aan de bevoegde instelling van de overeenkomst sluitende Staat, aan de wetgeving waarvan hij onderworpen was toen het arbeidsongeval plaatsvond of de beroepsziekte voor de eerste maal medisch werd vastgesteld, alle inlichtingen te verstrekken omtrent arbeidsongevallen of beroepsziekt ...[+++]

Art. 14. Pour l'appréciation du degré d'incapacité de travail, pour l'ouverture du droit aux prestations et pour la détermination du montant de celles-ci dans les cas visés à l'article 24 de la Convention, le requérant est tenu de présenter à l'institution compétente de l'Etat contractant à la législation duquel il était soumis lors de la survenance de l'accident du travail ou de la première constatation médicale de la maladie professionnelle, tous renseignements relatifs aux accidents du travail ou aux maladies professionnelles dont il a été victime antérieurement, alors qu'il était soumis à la législation de l'autre Etat contractant, ...[+++]


Drie jaar geleden, toen de eerste gascrisis plaatsvond nadat Rusland zijn energieleveranties had verminderd, besefte Europa plotseling in welke kwetsbare en beperkte positie zij verkeerde.

Il y a trois ans, lors de la première crise gazière qui a fait suite à l’interruption de l’approvisionnement énergétique en provenance de Russie, l’Europe s’est rendue compte de sa vulnérabilité et de ses limites.


Volgens de informatie van de Amerikaanse overheid werd de Tax Increase Prevention Act (wet ter voorkoming van belastingverhoging) van 2014 pas op 1 december 2014 voor de eerste maal ingediend in het Amerikaanse Huis van Afgevaardigden, terwijl de laatste stap in de wetgevingsprocedure al 18 dagen later plaatsvond, toen president Obama op 19 december 2014 met zijn handtekening het voorstel tot wet maakte.

Selon les informations fournies par les pouvoirs publics des États-Unis, le Tax Increase Prevention Act of 2014 n'a été présenté pour la première fois à la Chambre des représentants que le 1er décembre 2014 et la phase finale de la procédure législative a eu lieu seulement 18 jours plus tard, lorsque le président Obama a signé la proposition et en ainsi fait une loi le 19 décembre 2014.


Voor de vaststelling van de graad van arbeidsongeschiktheid, het verkrijgen van het recht op uitkeringen of de hoogte van de uitkeringen in de gevallen als bedoeld in artikel 23 van de Overeenkomst, is de aanvrager verplicht aan het bevoegde orgaan van de overeenkomstsluitende Staat, aan de wetgeving waarvan hij onderworpen was toen het arbeidsongeval plaatsvond of de beroepsziekte voor de eerste maal medisch werd vastgesteld, alle inlichtingen te verstrekken omtrent arbeidsongevallen of beroepsziekten waardoor hi ...[+++]

Pour l'appréciation du degré d'incapacité de travail, pour l'ouverture du droit aux prestations et pour la détermination du montant de celles-ci dans les cas visés à l'article 23 de la Convention, le requérant est tenu de présenter à l'organisme compétent de l'Etat contractant à la législation duquel il était soumis lors de la survenance de l'accident du travail ou de la première constatation médicale de la maladie professionnelle, tous renseignements relatifs aux accidents du travail ou aux maladies professionnelles dont il a été victime antérieurement, alors qu'il était soumis à la législation de l'autre Etat contractant, quel que soit ...[+++]


In december 2007, toen het eerste debat in de Raad plaatsvond, waren een aantal lidstaten – en daar klinkt iets van door in het debat van vandaag – formeel gekant tegen het principe van een richtlijn.

En décembre 2007, quand il y a eu un premier débat au Conseil, certains États membres – et on en trouve l'écho dans la discussion aujourd'hui – étaient formellement opposés au principe d'une directive.


Ik kan me nog herinneren dat toen ik in 1999 in het Europees Parlement kwam, er dicht bij de Franse kust een groot ongeluk plaatsvond, met de Erika, waaraan de eerste groep wetgevingsvoorstellen, die bedoeld waren om ongelukken af te wenden en te voorkomen, zijn naam te danken had.

Je me souviens toutefois que, lorsque je suis arrivé au Parlement européen en 1999, un grave accident maritime impliquant l’Erika s’était produit au large des côtes françaises, lequel navire a donné son nom au premier ensemble de propositions législatives visant à parer et prévenir les accidents.


Het bestaan van het ATS is bij de Raad en de Commissie bekend sinds september 2005, toen een gezamenlijke beoordeling van de toepassing van de eerste PNR-overeenkomst plaatsvond.

Le Conseil et la Commission connaissent l’existence du système ATS depuis l’examen conjoint de la première demande d’accord PNR, réalisé en septembre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen de eerste gascrisis plaatsvond' ->

Date index: 2021-08-28
w