Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belofte van beloning
Belofte van betaling
Belofte-eed
Dier gedood toen het stervend was
Eed van belofte
Onder eed gedane belofte
Promissoire eed

Traduction de «toen de belofte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belofte-eed | eed van belofte | promissoire eed

serment promissoire








dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond


schriftelijke verklaringen die onder ede of belofte zijn afgelegd

déclarations écrites faites sous serments ou solennelment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie doet hiermee de belofte gestand die voorzitter Juncker in september 2016 in zijn toespraak over de toestand van de Unie heeft gedaan, toen hij zei: "Het is niet juist dat als EU-landen niet onderling kunnen besluiten of zij al dan niet het gebruik van glyfosaat in herbiciden verbieden, de Commissie door het Parlement en de Raad wordt gedwongen een besluit te nemen.

La Commission tient l'engagement pris par le président Juncker qui, dans son discours sur l'état de l'Union de septembre 2016, a déclaré: «Ce n'est pas juste, lorsque les pays de l'UE ne peuvent se mettre d'accord sur l'interdiction ou non d'utiliser du glyphosate dans les herbicides, que le Parlement ou le Conseil force la Commission à prendre une décision.


De thans geldende bepaling verleent een te ruime beoordelingsbevoegdheid aan de dienst Vreemdelingenzaken zodat de vragen van de Raad van State bij het onderzoek van wat toen nog een wetsontwerp was, opnieuw volledig actueel worden : op basis van welke criteria kan men ervan uitgaan dat de werkelijke verwijdering van de vreemdeling altijd mogelijk is : eist men van de buitenlandse overheid een formele belofte dat de nodige documenten binnen een al dan niet gestelde termijn afgegeven worden ?

Le texte actuel octroie un trop grand pouvoir d'appréciation à l'Office des étrangers, redonnant toute leur actualité aux questions posées par le Conseil d'État lors de l'examen de ce qui n'était encore qu'un projet de loi : « quels seront les critères qui permettront de considérer que l'éloignement effectif de l'étranger est toujours possible : exigera-t-on de la part des autorités étrangères une promesse formelle de délivrance, dans un délai imparti ou non, des documents nécessaires ?


Het lid herhaalt wat de heer Suykerbuyk in het Vlaams Parlement naar aanleiding van het stemmen van die resolutie (4) toen heeft gezegd : « De resolutie eist de onmiddellijke uitvoering van de belofte om de organieke gemeentewet te regionaliseren, omdat dit zal toelaten een coherentere regeling terzake uit te werken.

Le membre répète que M. Suykerbuyk a fait au Parlement flamand, à l'occasion du vote de cette résolution, la déclaration suivante : « La résolution exige que l'on respecte sans délai la promesse de régionaliser la loi communale organique, de manière à ce que l'on puisse élaborer une règlementation plus cohérente en la matière.


Het doel van deze missie was met name om te onderzoeken of het land voldeed aan de gemaakte beloftes toen het begunstigde werd van de speciale regeling voor het stimuleren van duurzame ontwikkeling en goed bestuur, SAP+, zoals afgesproken door de Europese Unie, en de beloftes om zich te houden aan internationale bepalingen op het gebied van mensenrechten.

L’objectif de cette mission était de voir si le pays remplissait ou non les engagements qu’il a pris lorsqu’il est devenu bénéficiaire d’un programme spécial qui encourage le développement durable et la bonne gouvernance, à savoir le SPG+, approuvé par l’Union européenne, et, plus particulièrement, ses engagements à respecter les règlements internationaux en matière de droits de l’homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Geachte afgevaardigden, de drie Europese instellingen herhalen vandaag hun belofte – de belofte die ze in december 2000 deden toen het Handvest voor het eerst werd afgekondigd.

(EN) Honorables parlementaires, les trois institutions européennes réaffirment aujourd’hui leur engagement – l’engagement qu’elles ont pris en décembre 2000 quand la charte a été proclamée pour la première fois.


23. verzoekt de Raad en de Commissie om de wijze waarop de ijkpunten voor de mensenrechtendialoog of het mensenrechtenoverleg van de EU worden vastgesteld, te analyseren, ondersteunen en coördineren in samenhang met de acties van overige donoren en internationale organisaties, waarbij speciale aandacht dient uit te gaan naar een VN-mechanisme ter plaatse (verslagen van speciale rapporteurs, comités van deskundigen, het Secretariaat-generaal, de Raad voor de mensenrechten, de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, enz.); is van mening dat de Raad en de Commissie, in hun algemene visie op het aan de orde stellen van mensenrechtenkwesties bij politieke dialogen, consequent zouden moeten verwijzen naar de ...[+++]

23. invite le Conseil et la Commission à analyser, soutenir et coordonner l'établissement de valeurs de référence permettant d'évaluer les dialogues et consultations de l'Union sur les droits de l'homme par rapport aux actions menées par d'autres bailleurs de fonds et organisations internationales, ainsi qu'à accorder une attention particulière aux mécanismes des Nations unies en vigueur (rapports de rapporteurs spéciaux, comités d'experts, secrétaire général, Conseil des droits de l'homme, haut-commissaire aux droits de l'homme, etc.); estime que dans leur démarche générale qui consiste à évoquer les questions relatives aux droits de l ...[+++]


Toen de belofte van € 350 mln op de Conferentie in Djakarta gedaan werd, was men nog niet bekend met de zeer grote respons van de donorgemeenschap op de verzoeken om hulp.

Lorsque ces 350 millions d'euros ont été promis à la Conférence de Djakarta, la réaction de la communauté des donateurs aux demandes d'aide était, dans sa grande majorité, encore inconnue.


Ik hoop alleen maar dat hij blijft doorwerken aan de realisatie van de belofte die hij deed bij zijn aantreden als minister van Binnenlandse Zaken, toen hij verklaarde dat hij van deze hervorming een prioriteit in zijn beleid wilde maken.

J'espère malgré tout qu'il honorera la promesse qu'il a faite à son entrée en fonction en tant que ministre de l'Intérieur, à savoir que cette réforme serait une priorité de sa politique.


Toen al stelde CD&V de vraag of dit een geloofwaardige belofte kon zijn en of op dergelijke korte termijn het personeel een volwaardig statuut kon krijgen.

À l'époque déjà, le CD&V se demandait si cette promesse était crédible et si le personnel aurait un statut à part entière dans un délai aussi bref.


Toen we het hier hadden over de begroting van de NMBS en de specifieke investeringen voor het goederenvervoer, zijn we misschien niet met een kluitje in het riet gestuurd, maar wel met de belofte dat aangaande de investeringen voor het goederenvervoer de Vlaamse regering naar een regime van prefinanciering zou gaan waarbij de intrestlasten gedragen zouden worden door Vlaanderen en de leningslast door de NMBS volgens een vooraf vastgelegd schema.

Quand nous discutions ici du budget de la SNCB et des investissements spécifiques pour le transport du fret, nous n'avons peut-être pas été payés de belles paroles mais nous avons reçu la promesse que, en ce qui concerne les investissements pour le transport de marchandises, le gouvernement flamand se dirigerait vers un régime de préfinancement en vertu duquel les intérêts seraient à charge de la région flamande et le remboursement du capital à celle de la SNCB selon un schéma défini préalablement.




D'autres ont cherché : belofte van beloning     belofte van betaling     belofte-eed     eed van belofte     onder eed gedane belofte     promissoire eed     toen de belofte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen de belofte' ->

Date index: 2025-07-08
w