Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Algemene toelichting
Memorie van toelichting
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Stuks vee x aantal
Toelichting
Toelichting geven over gevaarlijk afval
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Toelichting geven over schadelijk afval
Toelichting op de jaarrekening
Verloren stuk
Voorlichten over gevaarlijk afval
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Voorlichten over schadelijk afval
Zoekgeraakt stuk

Vertaling van "toelichting parl stuk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toelichting | toelichting op de jaarrekening

annexe aux comptes annuels


toelichting geven over schadelijk afval | voorlichten over gevaarlijk afval | toelichting geven over gevaarlijk afval | voorlichten over schadelijk afval

mener des actions d'éducation en matière de déchets dangereux


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage








pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches




verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Memorie van toelichting, Parl. Stuk Senaat, 1992-1993, nr. 558/1, blz. 30; advies Raad van State, Parl. Stuk Senaat, 1992-1993, nr. 558/2, blz. 6.

(7) Exposé des motifs, Doc. parl., Sénat, 1992-1993, nº 558/1, p. 30; avis du Conseil d'État, Doc. parl., Sénat, 1992-1993, nº 558/2, p. 6.


(7) Memorie van toelichting, Parl. Stuk Senaat, 1992-1993, nr. 558/1, blz. 30; advies Raad van State, Parl. Stuk Senaat, 1992-1993, nr. 558/2, blz. 6.

(7) Exposé des motifs, Doc. parl., Sénat, 1992-1993, nº 558/1, p. 30; avis du Conseil d'État, Doc. parl., Sénat, 1992-1993, nº 558/2, p. 6.


De vertegenwoordiger van de minister verwijst hier naar de memorie van toelichting (zie stuk Kamer, nr. 50-1262/1, blz. 23).

Le représentant du ministre renvoie ici à l'exposé des motifs (voir doc. Chambre, nº 50-1262/1, p. 23).


Voor dit artikel verwijst de minister naar de memorie van toelichting (zie stuk Kamer, nr. 50-1262/1, blz. 17 en 18).

En ce qui concerne cet article, le ministre renvoie à l'exposé des motifs du projet (voir le doc. Chambre, nº 50-1262/1, pp. 17-18).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het instituut betreft dat zal worden opgericht om overlegde antwoorden op de grote uitdagingen inzake de gezondheidszorg te waarborgen, wordt verwezen naar de toelichting (zie stuk Senaat, nr. 5-2232/1, blz. 8 en 9).

En ce qui concerne l'institut qui sera créé pour garantir des réponses concertées aux grands défis des soins de santé, il est renvoyé aux développements (cf. doc. Sénat, nº 5-2232/1, pp. 8 et 9).


In de memorie van toelichting bij de wet 8 mei 2014 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevolge de invoering van de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting als bedoeld in titel III/1 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, tot wijziging van de regels op het stuk van de belasting van niet-inwoners en tot wijziging van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld ...[+++]

Dans l'exposé des motifs de la loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 à la suite de l'introduction de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques visée au titre III/1 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, modifiant les règles en matière d'impôt des non-résidents et modifiant la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'État concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution, il a été signalé en ce qui concerne la modification apportée à l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 que la prise en compte des dépenses pour lesq ...[+++]


Aangezien er toch een risico is op overlapping indien elk Gewest afzonderlijk de criteria voor het territoriaal aanknopingspunt vaststelt, is in de memorie van toelichting bij het voorstel van bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming het volgende bepaald (stuk Senaat nr. 5-2232/1, blz. 106) : “Het spreekt voor zich dat de Gewesten de bevoegdheden die hun worden overgedragen inzake het arbeidsmarktbeleid, elk binnen hun eigen grondgebied dienen uit te oefenen”.

Vu le risque de chevauchement encouru si chaque Région fixe elle-même les critères de rattachement territorial, l'exposé des motifs de la proposition de loi spéciale relative à la Sixième Réforme de l'État stipule ce qui suit (document du Sénat n° 5-2232/1, p. 106): «Il va de soi que les Régions doivent exercer les compétences qui leur sont transférées en matière d'emploi, chacune sur leur propre territoire».


1. Kunt u meer informatie geven en nadere toelichting verstrekken over de recente door Denemarken getroffen maatregelen op het stuk van asiel en immigratie?

1. Pouvez-vous donner plus d'informations et plus de précisions sur les récentes mesures prises par le Danemark en matière d'asile et d'immigration?


Bovendien beëindigt de staatshervorming het samenwerkingsakkoord van 30 mei 2005 tussen de federale overheid, het Vlaams, het Waals en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de meerwaardeneconomie, zoals gepreciseerd in de toelichting bij artikel 22 van het voorstel van bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming (cf. Stuk Senaat nr. 5-2232/1 – 2012/2013, blz. 125).

Par ailleurs, la réforme de l'État met fin à l'accord de coopération entre l'État fédéral, la Région flamande, la Région wallonne, la Région Bruxelles-Capitale et la Communauté germanophone du 30 mai 2005 relatif à l'économie plurielle, tel qu'il est précisé dans le commentaire de l'article 22 dans la proposition de loi spéciale relative à la Sixième réforme de l'État (cf. doc. Sénat no 5-2232/1 - 2012/2013, p. 125).


3) De toelichting bij artikel 23 van het voorstel van bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming stelt : " Zodra de technische controle langs de weg is overgedragen aan de gewesten, worden zij eveneens bevoegd voor de homologatie van de instrumenten die in dat kader gebruikt worden" (Stuk Senaat 5-2232/1 - 2012/2013, blz. 141).

3) Le commentaire à l'article 23 de la proposition de loi spéciale relative à la sixième réforme de l’État précise que : « Dès lors que le contrôle technique routier est transféré aux Régions, celles-ci deviennent également compétentes pour l'homologation des instruments utilisés dans ce cadre» (Document Sénat 5-2232/1 - 2012/2013, p. 141).


w