Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toelichting
Gegevens van telefonische oproepen bewaren
Gegevens van telefonische oproepen bijhouden
Memorie van toelichting
Telefonisch blok
Telefonisch blokstelsel
Telefonische colportage
Telefonische marketing
Telefoon marketing
Telemarketing
Toelichting
Toelichting geven over gevaarlijk afval
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Toelichting geven over schadelijk afval
Toelichting op de jaarrekening
Voorlichten over gevaarlijk afval
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Voorlichten over schadelijk afval

Vertaling van "toelichting kan telefonisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


toelichting geven over schadelijk afval | voorlichten over gevaarlijk afval | toelichting geven over gevaarlijk afval | voorlichten over schadelijk afval

mener des actions d'éducation en matière de déchets dangereux


toelichting | toelichting op de jaarrekening

annexe aux comptes annuels


gegevens van telefonische oproepen bewaren | gegevens van telefonische oproepen bijhouden

tenir des registres d’appels téléphoniques


telefonisch blok | telefonisch blokstelsel

block par téléphone | cantonnement téléphonique


telefonische colportage | telefonische marketing | telemarketing

démarchage par téléphone | démarchage téléphonique | mercatique téléphonique








Telefonische marketing | Telefoon marketing

démarchage téléphonique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijkomende toelichting kan telefonisch worden verkregen bij : Elisabeth Nam - Personeelsverantwoordelijke - 02-274 48 23.

Des informations complémentaires peuvent être obtenues en téléphonant à : Elisabeth Nam - Responsable du personnel - 02-274 48 23.


Zoals gisteren telefonisch was afgesproken bezorg ik u als bijlage de toelichting die bedrijfsrevisor Verschelden & Partners formuleerde (van 29 oktober 2003) als antwoord op de brief die uw voorzitters De Croo en De Decker ons op 8 oktober jongstleden hebben bezorgd.

Comme convenu hier par téléphone, je vous transmets en annexe le commentaire que le réviseur d'entreprise Verschelden & Partners a établi (le 29 octobre 2003) en réponse à la lettre du 8 octobre dernier des présidents de la commission, MM. De Croo et De Decker.


Zoals gisteren telefonisch was afgesproken bezorg ik u als bijlage de toelichting die bedrijfsrevisor Verschelden & Partners formuleerde (van 29 oktober 2003) als antwoord op de brief die uw voorzitters De Croo en De Decker ons op 8 oktober jongstleden hebben bezorgd.

Comme convenu hier par téléphone, je vous transmets en annexe le commentaire que le réviseur d'entreprise Verschelden & Partners a établi (le 29 octobre 2003) en réponse à la lettre du 8 octobre dernier des présidents de la commission, MM. De Croo et De Decker.


De justitieassistent aangesteld door de directeur van het justitiehuis neemt telefonisch contact op met de veroordeelde om de activeringsdatum te bevestigen, hem toelichting te verstrekken bij zijn rol en een afspraak te maken in het justitiehuis.

L’assistant de justice désigné par le directeur de la maison de justice prend contact par téléphone avec le condamné pour lui confirmer la date d’activation, lui préciser son rôle et fixer un rendez-vous à la maison de justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) Graag verdere toelichting van het aantal oproepen waarbij al dan niet telefonisch overleg is geweest tussen de verdachte en een advocaat ?

5) J'aimerais également que soit précisé pour chaque appel si une concertation téléphonique a ou non eu lieu entre le suspect et un avocat.


Bijkomende toelichting kan telefonisch worden bekomen bij : Jo Baret, Administrateur 02-213 85 50.

Des informations complémentaires peuvent être obtenues en téléphonant à : Jo Baret, Administrateur, 02-213 85 50.


Bijkomende toelichting kan telefonisch worden bekomen bij : Jo Baret, Administrateur tel, 02-213 85 50.

Des informations complémentaires peuvent être obtenues en téléphonant à : Jo Baret, Administrateur, tél. 02-213 85 50.


Bijkomende toelichting kan telefonisch worden bekomen bij : Jo Baret, administrateur, 02-213 85 50.

Des informations complémentaires peuvent être obtenues en téléphonant à : Jo Baret, administrateur, 02-213 85 50.


Bijkomende toelichting kan telefonisch worden verkregen bij : Elisabeth Nam - Personeelsverantwoordelijke - 02/274.48.23

Des informations complémentaires peuvent être obtenues en téléphonant à : Elisabeth Nam - Responsable du personnel - 02/274.48.23.


2. a) Kan u enige toelichting geven bij de organisatie van de dienst Qualiflyer? b) Op welke plaats is deze dienst gevestigd? c) Worden de telefonische oproepen behandeld door een call-center?

2. a) Pourriez-vous expliquer le fonctionnement du service Qualiflyer? b) Où le siège de ce service est-il situé? c) Les appels téléphoniques sont-ils gérés par un call-center?


w