Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toelichting bij een voorontwerp van wet dat evenwel handelde over » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de vergadering van 7 februari jl. gaf de heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, toelichting bij een voorontwerp van wet dat evenwel handelde over de omzetting van de richtlijn 2004/23/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen, en niet enkel over de problematiek van de navelstrengbloedbanken (bijlage 1).

Lors de la réunion du 7 février dernier, M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, a commenté un avant-projet de loi qui portait non seulement sur la problématique des banques de sang de cordon mais aussi sur la transposition de la directive 2004/23/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l'établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l'obtention, le contrôle, la transformation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains (annexe 1).


Tijdens de vergadering van 7 februari jl. gaf de heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, toelichting bij een voorontwerp van wet dat evenwel handelde over de omzetting van de richtlijn 2004/23/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen, en niet enkel over de problematiek van de navelstrengbloedbanken (bijlage 1).

Lors de la réunion du 7 février dernier, M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, a commenté un avant-projet de loi qui portait non seulement sur la problématique des banques de sang de cordon mais aussi sur la transposition de la directive 2004/23/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l'établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l'obtention, le contrôle, la transformation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains (annexe 1).


Over die categorie is in de memorie van toelichting bij het voorontwerp van wet dat tot de wet van 15 december 2013 heeft geleid, het volgende vooropgesteld : " In § 1 beogen de vrijstellingen het geval waarin het ontwerp van regelgeving ongetwijfeld geen impact heeft op particulieren (burgers en ondernemingen) in het kader van de transversale doelstellingen en aangelegenheden bedoeld in artikel 4.

Au sujet de cette catégorie, l'exposé des motifs de l'avant-projet de loi, devenu la loi du 15 décembre 2013, a précisé ce qui suit : « Au § 1 , les dispenses visent les cas où le projet de réglementation n'a indiscutablement pas d'impact sur les particuliers (citoyens et entreprises) dans le cadre des objectifs transversaux et des matières visés à l'article 4.


De commissie voor de Sociale Aangelegenheden besprak deze wetsvoorstellen en het advies van de werkgroep « bio-ethiek » en vervolgens gaf de heer Demotte, toenmalig minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, toelichting bij een voorontwerp van wet dat handelde over de omzetting van de richtlijn 2004/23/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheids ...[+++]

La commission des Affaires sociales a examiné ces propositions de loi ainsi que l'avis du groupe de travail Bioéthique et M. Demotte, le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique de l'époque, a ensuite commenté un avant-projet de loi qui portait non seulement sur la problématique des banques de sang de cordon mais aussi sur la transposition de la directive 2004/23/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l'établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l'obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains.


(2) Een soortgelijke opmerking is gemaakt in advies L. 26.429/2/V van 28 juli 1997 over een gelijkaardige « interpretatieve verklaring » in de memorie van toelichting van een voorontwerp van wet houdende instemming met het aanvullend protocol bij het verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroor ...[+++]

(2) Une observation analogue a été faite dans un avis L.26.429/2/V donné le 28 juillet 1997 à propos d'une « déclaration interprétative » similaire contenue dans l'exposé des motifs d'un avant-projet de loi portant assentiment au protocole additionnel à la convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination, adopté à New York le 13 octobre 1995.


(2) Een soortgelijke opmerking is gemaakt in advies L. 26.429/2/V van 28 juli 1997 over een gelijkaardige « interpretatieve verklaring » in de memorie van toelichting van een voorontwerp van wet houdende instemming met het aanvullend protocol bij het verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroor ...[+++]

(2) Une observation analogue a été faite dans un avis L.26.429/2/V donné le 28 juillet 1997 à propos d'une « déclaration interprétative » similaire contenue dans l'exposé des motifs d'un avant-projet de loi portant assentiment au protocole additionnel à la convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination, adopté à New York le 13 octobre 1995.


In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden on ...[+++]

Dans l'avis qu'elle a rendu sur l'avant-projet de loi réformant l'adoption, la section de législation du Conseil d'Etat, constatant « le caractère non définitif de certaines dispositions et lacunes du projet », avait observé en particulier : « [...] l'exposé des motifs souligne qu'il faudra examiner, '... à l'occasion de la discussion du présent projet, si, à terme, il faut prévoir de permettre à deux cohabitants du même sexe d'adopter. Cette question devra naturellement faire l'objet d'un large débat de société qui devra se répercuter dans l'hémicycle parlementaire'. Cette ...[+++]


Een voorontwerp van wet 'tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde', waarover de Raad van State heden advies 51.903/1/V geeft, voorziet evenwel in de wijziging van de voornoemde artikelen 53octies, § 1, 54, eerste lid, en 60, § 4.

Un avant-projet de loi 'modifiant le code de la taxe sur la valeur ajoutée', sur lequel le Conseil d'Etat donne ce jour l'avis 51.903/1/V, modifie toutefois les articles 53octies, § 1, 54, alinéa 1, et 60, § 4, précités.


Art. 2. De Commissie heeft als taak een voorontwerp van wet en een memorie van toelichting uit te werken over :

Art. 2. La Commission a pour mission d'élaborer un avant-projet de loi accompagné d'un exposé des motifs relatifs à :


De Vlaamse Regering erkent dat er informele contacten hebben plaatsgevonden tussen medewerkers van de twee voormelde kabinetten, maar betoogt dat met die contacten niet is voldaan aan de bij artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 3°, littera c), van de bijzondere wet voorgeschreven vereiste van overleg : in de eerste plaats had de gedachtewisseling geen betrekking op een door de federale Ministerraad goedgekeurd ...[+++]

Le Gouvernement flamand reconnaît que des contacts informels ont eu lieu entre les collaborateurs des deux cabinets précités mais soutient que par ces contacts il n'a pas été satisfait à l'obligation de concertation prescrite par l'article 6, § 1, VI, alinéa 1, 3°, littera c), de la loi spéciale : tout d'abord, l'échange de vues n'a pas porté sur un avant-projet de loi approuvé par le Conseil des ministres fédéral, mais sur de simples documents de travail de collaborateurs du cabinet; le Conseil des ministres a demandé l'avis du Conseil d'Etat sur un avant-projet qui s'écarte des documents de travail précités; cet avant-projet n'a jama ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelichting bij een voorontwerp van wet dat evenwel handelde over' ->

Date index: 2023-09-19
w