Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Examen
Genocide
Holocaust
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen het internationaal recht
Promotieverkoop
Schoolexamen
Tegen
Toelatingsexamen
Toelatingsexamen tot het middelbaar onderwijs
Uitverkoop
Vergelijkend toelatingsexamen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen

Traduction de «toelatingsexamen tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]

examen [ concours d'entrée ]




toelatingsexamen tot het middelbaar onderwijs

examen d'admission à l'école secondaire






Bijzonder toelatingsexamen tot universitaire studies van de 1e cyclus (élément)

examen d'admission aux études universitaires de premier cycle


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Grondwettelijk Hof heeft bij arrest nr. 161/2011 van 20/10/2011 geantwoord op een prejudiciele vraag dat: " De ontstentenis van een wetsbepaling die een beroep regelt tegen een beslissing die de Hoge Raad voor de Justitie heeft genomen ten aanzien van de kandidaten die deelnemen aan het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt" .

Dans son arrêt n° 161/2011 du 20 octobre 2011, la Cour constitutionnelle répond en ces termes à une question préjudicielle : « L’absence d’une disposition législative organisant un recours contre une décision prise par le Conseil supérieur de la Justice à l’égard des candidats qui présentent le concours d’admission au stage judiciaire viole les articles 10 et 11 de la Constitution».


4. Uit besprekingen in de werkgroepen van de Planningscommissie heb ik begrepen dat er geen negatief a priori bestond bij de meeste groepen ook aan de Franstalige kant tegen een toelatingsexamen zoals georganiseerd in de Vlaamse Gemeenschap, van zodra men tenminste geïnformeerd was over de manier waarop het werd georganiseerd en de effecten ervan op studenten en opleiding.

4. J'ai compris des discussions tenues dans le cadre des groupes de travail de la Commission de planification, que la plupart des groupes - y compris du côté francophone - n'avaient aucun a priori négatif envers un examen d'entrée comme celui organisé en Communauté flamande, dès l'instant où l'on était au moins informé de la façon dont l'examen était organisé et de ses effets sur les étudiants et la formation.


- De ontstentenis van een wetsbepaling die een beroep regelt tegen een beslissing die de Hoge Raad voor de Justitie heeft genomen ten aanzien van de kandidaten die deelnemen aan het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

- L'absence d'une disposition législative organisant un recours contre une décision prise par le Conseil supérieur de la Justice à l'égard des candidats qui présentent le concours d'admission au stage judiciaire viole les articles 10 et 11 de la Constitution.


De noodzaak om die onafhankelijkheid te vrijwaren verantwoordt evenwel niet dat de kandidaten die zich aanbieden voor het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage een beroep tot vernietiging wordt ontzegd tegen de beslissingen die de Hoge Raad voor de Justitie in dat verband heeft genomen.

Toutefois, la nécessité de sauvegarder cette indépendance ne justifie pas que les candidats qui se présentent au concours d'admission au stage judiciaire soient privés d'un recours en annulation contre les décisions prises à cet égard par le Conseil supérieur de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Noch artikel 151, § 3, 3°, van de Grondwet, noch de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek die aan de Hoge Raad voor de Justitie de bevoegdheid toekennen om het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage te organiseren, noch artikel 14, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State bepalen dat de kandidaten voor dat vergelijkend examen over een beroep voor de Raad van State beschikken tegen beslissingen die te hunnen aanzien worden genomen door de Hoge Raad voor de Justitie.

Ni l'article 151, § 3, 3°, de la Constitution, ni les dispositions du Code judiciaire qui attribuent au Conseil supérieur de la Justice la compétence d'organiser le concours d'admission au stage judiciaire, ni l'article 14, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat ne prévoient que les candidats à ce concours disposent d'un recours devant le Conseil d'Etat à l'encontre des décisions prises à leur égard par le Conseil supérieur de la Justice.


Overwegende dat de wijziging van het besluit van 27 mei 1997 slechts voor enkele aspecten noodzakelijk is, maar wel dringend meegedeeld moet worden om de kandidaten die in 1998 willen deelnemen aan het toelatingsexamen tegen het einde van 1997 op de hoogte te brengen van de concrete data en modaliteiten;

Considérant que la modification de l'arrêté du 27 mai 1997 n'est nécessaire que pour quelques aspects, mais doit néanmoins être communiquée d'urgence aux candidats qui veulent participer en 1998 à l'examen d'admission de sorte qu'ils soient mis au courant pour la fin de 1997 des dates et modalités concrètes;


Een vestigingsstop druist niet in tegen de Europese richtlijnen met betrekking tot de vrije mededinging vermits de onderdanen van de EEG-lidstaten op dezelfde voet worden geplaatst als de Belgische onderdanen, meer bepaald wat de vestigingscriteria en toelatingsexamens voor leidinggevend en lesgevend personeel betreft.

La suspension de l'octroi des agréments n'est pas en contradiction avec les directives européennes relatives à la libre concurrence étant donné que les ressortissants des Etats membres de la CEE sont traités de la même manière que les ressortissants belges, notamment, en ce qui concerne les critères d'établissement et l'accès aux examens pour le personnel dirigeant et enseignant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelatingsexamen tegen' ->

Date index: 2022-12-08
w