Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrax
Congenitaal
Examen
Gonokokken
Leptospirose
Listeriose
Lyme-ziekte
Meningitis
Meningokokken
Neurosyfilis
Salmonella-infectie
Schoolexamen
Secundair
Syfilis
Toelatingsexamen
Toelatingsexamen tot het hoger onderwijs
Toelatingsexamen tot het middelbaar onderwijs
Tuberculose
Typhus abdominalis
Vergelijkend toelatingsexamen

Traduction de «toelatingsexamen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]

examen [ concours d'entrée ]




toelatingsexamen tot het middelbaar onderwijs

examen d'admission à l'école secondaire


Toelatingsexamen tot het hoger onderwijs (élément)

examen d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur


Bijzonder toelatingsexamen tot universitaire studies van de 1e cyclus (élément)

examen d'admission aux études universitaires de premier cycle


Bijzonder toelatingsexamen tot universitaire studies van de 1e cyclus in de toegepaste wetenschappen (élément)

examen spécial d'admission aux études universitaires de 1er cycle en sciences appliquées






Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


meningitis (bij)(door) | antrax (A22.8) | meningitis (bij)(door) | gonokokken (A54.8) | meningitis (bij)(door) | leptospirose (A27) | meningitis (bij)(door) | listeriose (A32.1) | meningitis (bij)(door) | Lyme-ziekte (A69.2) | meningitis (bij)(door) | meningokokken (A39.0) | meningitis (bij)(door) | neurosyfilis (A52.1) | meningitis (bij)(door) | Salmonella-infectie (A02.2) | meningitis (bij)(door) | syfilis | congenitaal (A50.4) | meningitis (bij)(door) | syfilis | secundair (A51.4) | meningitis (bij)(door) | tuberculose (A17.0) | meningitis (bij)(door) | typhus abdominalis (A01.0)

Méningite (au cours de):charbonneuse (A22.8+) | fièvre typhoïde (A01.0+) | gonococcique (A54.8+) | infection à Salmonella (A02.2+) | leptospirose (A27.-+) | listérienne (A32.1+) | maladie de Lyme (A69.2+) | méningococcique (A39.0+) | neurosyphilis (A52.1+) | syphilitique:congénitale (A50.4+) | secondaire (A51.4+) | tuberculeuse (A17.0+)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. GEENS Bijlage HOGE RAAD VOOR DE JUSTITIE Examenprogramma's voor het gerechtelijk jaar 2016-2017 Voorbereid door de verenigde benoemings- en aanwijzingscommissie tijdens haar vergadering van 19 april 2016 Goedgekeurd door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie op 11 mei 2016 Afdeling 1. - Vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage Het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage bestaat uit twee delen : 1° een schriftelijk deel dat de volgende proeven omvat : a) De oplossing van een casu ...[+++]

K. GEENS CONSEIL SUPERIEUR DE LA JUSTICE Programmes des examens pour l'année judiciaire 2016-2017 Préparés par la commission de nomination et de désignation réunie lors de sa réunion du 19 avril 2016 Approuvés par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice le 11 mai 2016 Section 1. - Concours d'admission au stage judiciaire Le concours d'admission au stage judiciaire comporte deux parties : 1° une partie écrite comprenant les épreuves suivantes : a) La résolution d'un cas pratique, à partir d'un énoncé, dans la matière choisie par le candidat.


Artikel 1. De programma's voor het gerechtelijk jaar 2016-2017 van het examen inzake beroepsbekwaamheid en van het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage bedoeld in artikel 259bis-9, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek, voorbereid door de verenigde benoemings- en aanwijzingscommissie samengekomen op 19 april 2016 en goedgekeurd door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie op 11 mei 2016, gevoegd als bijlage bij dit besluit, worden bekrachtigd.

Article 1. Les programmes pour l'année judiciaire 2016-2017 de l'examen d'aptitude professionnelle et du concours d'admission au stage judiciaire visés à l'article 259bis-9, § 1, du Code judiciaire, préparés par la commission de nomination et de désignation réunie le 19 avril 2016 et approuvés par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice le 11 mai 2016, qui sont annexés au présent arrêté, sont ratifiés.


2) in 2° wordt de zin "Voor de toelating tot deze opleiding is een algemene schoolopleiding van 10 jaar vereist die wordt afgesloten met een door de bevoegde autoriteiten of instellingen van een lidstaat afgegeven diploma, certificaat of andere titel, of een certificaat ten bewijze dat men geslaagd is voor een gelijkwaardig toelatingsexamen voor de scholen voor verpleegkunde". als volgt vervangen: "Voor de toelating tot de opleiding tot verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger is het volgende vereist: a) hetzij een afsluiting van twa ...[+++]

; 2) dans le 2°, la phrase « L'admission à cette formation nécessite une formation scolaire générale de dix années sanctionnée par un diplôme, certificat ou autre titre délivré par les autorités ou organismes compétents d'un Etat membre ou par un certificat attestant la réussite à un examen d'admission, de niveau équivalent, aux écoles d'infirmiers». est remplacée par la phrase « L'admission à cette formation nécessite : a) soit une formation scolaire générale de douze années sanctionnée par un diplôme, certificat ou autre titre délivré par les autorités ou organismes compétents d'un Etat membre ou par un certificat attestant la réussit ...[+++]


Dit bewijs kan worden aangebracht : 1° ofwel door het bezit van een diploma, bekwaamheidsbewijs of studiegetuigschrift vermeld in artikel 107 uitgereikt door de Franse Gemeenschap of als bekrachtiging van studies waarin voldoende cursussen worden onderwezen in de Franse taal; de Regering bepaalt de minimumvoorwaarden waaraan moet worden voldaan voor deze studies; 2° ofwel door het slagen voor een examen dat specifiek hiertoe wordt georganiseerd door de ARES, ten minste twee keer per academiejaar volgens de bepalingen vastgesteld door de Regering; 3° ofwel door een slaagattest voor een van de examens, proeven of ...[+++]

Cette preuve peut être apportée : 1° soit par la possession d'un diplôme, titre ou certificat d'études mentionnés à l'article 107 délivré en Communauté française ou sanctionnant des études comprenant suffisamment d'enseignements en langue française; le Gouvernement fixe les conditions minimales que doivent satisfaire ces études; 2° soit par la réussite d'un examen spécifique organisé à cette fin par l'ARES, au moins deux fois par année académique suivant des dispositions arrêtées par le Gouvernement; 3° soit par l'attestation de réussite d'un des examens, épreuves ou concours d'admission aux études d'enseignement supérieur prévus par ce décret et organisés en Communauté française. 4° soit par l'attestation de réussite d'autres épreuves d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit bewijs kan worden aangebracht : 1° ofwel door het bezit van een diploma, bekwaamheidsbewijs of studiegetuigschrift vermeld in artikel 107 uitgereikt door de Franse Gemeenschap of als bekrachtiging van studies waarin voldoende cursussen worden onderwezen in de Franse taal; de Regering bepaalt de minimumvoorwaarden waaraan moet worden voldaan voor deze studies; 2° ofwel door het slagen voor een examen dat specifiek hiertoe wordt georganiseerd door de ARES, volgens de bepalingen vastgesteld door de Regering; 3° ofwel door een slaagattest voor een van de examens, proeven of toelatingsexamens ...[+++]

Cette preuve peut être apportée : 1° soit par la possession d'un diplôme, titre ou certificat d'études mentionnés à l'article 107 délivré en Communauté française ou sanctionnant des études comprenant suffisamment d'enseignements en langue française; le Gouvernement fixe les conditions minimales que doivent satisfaire ces études; 2° soit par la réussite d'un examen spécifique organisé à cette fin par l'ARES, suivant des dispositions arrêtées par le Gouvernement; 3° soit par l'attestation de réussite d'un des examens, épreuves ou concours d'admission aux études d'enseignement supérieur prévus par ce décret et organisés en Communauté fra ...[+++]


Het bewijs bedoeld in artikel 991quater, 7º, wordt geleverd door middel van een toelatingsexamen te organiseren door de door de Koning erkende beroepsorganisaties.

La preuve visée à l'article 991quater, 7º, est faite par un examen d'admission à organiser par les organisations professionnelles agréées par le Roi.


Het bewijs bedoeld in artikel 991quater, 7º, wordt geleverd door middel van een toelatingsexamen te organiseren door de door de Koning erkende beroepsorganisaties.

La preuve visée à l'article 991quater, 7º, est faite par un examen d'admission à organiser par les organisations professionnelles agréées par le Roi.


De programma's voor het examen inzake beroepsbekwaamheid en het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage, het programma van het mondeling evaluatie-examen, alsmede de richtlijnen en de programma's voor de permanente vorming van magistraten worden na goedkeuring door de algemene vergadering bekrachtigd door de minister van Justitie en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Après approbation par l'assemblée générale, les programmes d'examen d'aptitude professionnelle et d'admission au stage judiciaire, les programmes de l'examen oral d'évaluation, ainsi que les directives et les programmes pour la formation continue des magistrats sont ratifiés par le ministère de la Justice et publiés au Moniteur belge.


De programma's voor het examen inzake beroepsbekwaamheid en het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage, het programma van het mondeling evaluatie-examen, alsmede de richtlijnen en de programma's voor de permanente vorming van magistraten worden na goedkeuring door de algemene vergadering bekrachtigd door de minister van Justitie en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Après approbation par l'assemblée générale, les programmes d'examen d'aptitude professionnelle et d'admission au stage judiciaire, les programmes de l'examen oral d'évaluation, ainsi que les directives et les programmes pour la formation continue des magistrats sont ratifiés par le ministère de la Justice et publiés au Moniteur belge.


De maatregel genomen door minister Marcourt, namelijk een verplichte evaluatieproef in de loop van het eerste jaar geneeskunde, is zeer gelijklopend met het toelatingsexamen zoals het langs Nederlandstalige zijde werd ingesteld, met name wat het aantal geslaagden betreft.

Les mesures prises par le ministre Marcourt, à savoir la mise en place d'une épreuve d'évaluation obligatoire en cours de première année de médecine, s'apparentent totalement à cet examen d'aptitude tel qu'il a été institué du côté néerlandophone, notamment en termes de taux de réussite.




D'autres ont cherché : lyme-ziekte     salmonella-infectie     antrax     congenitaal     examen     gonokokken     leptospirose     listeriose     meningitis     meningokokken     neurosyfilis     schoolexamen     secundair     syfilis     toelatingsexamen     toelatingsexamen tot het middelbaar onderwijs     tuberculose     typhus abdominalis     vergelijkend toelatingsexamen     toelatingsexamen door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelatingsexamen door' ->

Date index: 2025-05-12
w