Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen
Schoolexamen
Toelatingsexamen
Toelatingsexamen tot het hoger onderwijs
Toelatingsexamen tot het middelbaar onderwijs
Vergelijkend toelatingsexamen

Vertaling van "toelatingsexamen deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandeel in winst van ondernemingen waarin wordt deelgenomen

produits de participation


schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]

examen [ concours d'entrée ]


toelatingsexamen tot het middelbaar onderwijs

examen d'admission à l'école secondaire




Bijzonder toelatingsexamen tot universitaire studies van de 1e cyclus (élément)

examen d'admission aux études universitaires de premier cycle






Toelatingsexamen tot het hoger onderwijs (élément)

examen d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur


Bijzonder toelatingsexamen tot universitaire studies van de 1e cyclus in de toegepaste wetenschappen (élément)

examen spécial d'admission aux études universitaires de 1er cycle en sciences appliquées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ambtenaar die zich heeft ingeschreven voor een proef van een toelatingsexamen van niveaus 2, 2+ of 1, kan maximaal vijf dagen studieverlof krijgen, voor zover hij deelgenomen heeft aan minstens 80 % van de opleidingssessies met uitzondering van een geval van overmacht.

Le fonctionnaire qui s'est inscrit à une épreuve d'un concours d'accession aux niveaux 2, 2+ ou 1 peut obtenir un congé d'étude de maximum 5 jours, pour autant qu'il ait participé, à l'exception du cas de force majeure, à au moins 80 % des séances de formation.


Art. 10. Een kandidaat die deelneemt aan het toelatingsexamen maar op het einde van het kalenderjaar waarin hij deelgenomen heeft, niet in het bezit is van het diploma van secundair onderwijs, heeft een ongeldig toelatingsexamen afgelegd.

Art. 10. Un candidat qui participe à l'examen d'admission mais qui n'est pas titulaire du diplôme de l'enseignement secondaire à la fin de l'année civile pendant laquelle il a subi l'examen d'admission, a passé un examen d'admission non valable.


Art. 25. Een kandidaat heeft effectief aan het toelatingsexamen deelgenomen wanneer zijn/haar inschrijving geregistreerd is door het Vast Wervingssecretariaat, hij/zij zich op de eerste ochtend van het tweedaags toelatingsexamen aangemeld heeft, toegelaten werd in de daartoe bestemde locatie en de eerste instructies van het toeziend personeel ontvangen heeft.

Art. 25. Un(e) candidat(e) a subi effectivement l'examen d'admission si son inscription est enregistrée par le Secrétariat permanent de Recrutement et s'il/elle s'est présenté(e) au premier matin de l'examen d'admission de deux jours, a été admis(e) au lieu de déroulement de l'examen et a reçu les premières instructions du personnel de surveillance.


Art. 11. Een kandidaat die deelneemt aan het toelatingsexamen maar op het einde van het kalenderjaar waarin hij deelgenomen heeft, niet in het bezit is van het diploma van secundair onderwijs, heeft een ongeldig toelatingsexamen afgelegd.

Art. 11. Un candidat qui participe à l'examen d'admission mais qui n'est pas titulaire du diplôme de l'enseignement secondaire à la fin de l'année civile pendant laquelle il a subi l'examen d'admission, a passé un examen d'admission non valable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van 16 ingeschreven Duitstaligen, hebben er 13 deelgenomen aan het schriftelijke examen, waarvan 9 (op 11) aan de eerste schriftelijke proef van het examen inzake beroepsbekwaamheid en 4 (op 5) aan de eerste schriftelijke proef van het toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage.

Sur les 16 germanophones inscrits, 13 ont présenté l'examen écrit, dont 9 (sur 11) la première épreuve écrite de l'examen d'aptitude professionnelle et 4 (sur 5) la première épreuve écrite du concours d'admission au stage judiciaire.


Het verheugt me dat 13 Duitstalige kandidaten hebben deelgenomen aan het toelatingsexamen tot de magistratuur.

Je me réjouis que 13 candidats germanophones aient participé à cet examen d'accès à la magistrature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelatingsexamen deelgenomen' ->

Date index: 2022-01-24
w