Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandsonderwijs
Afzonderlijk
BIS
Begeleid individueel studeren
Bij dezelfde mens verschillend
Individueel
Individueel alarmsysteem
Individueel bediend wissel
Individueel bediende wissel
Individueel bedrag
Individueel verhaalrecht;individueel klachtrecht
Individueel waarschuwingssysteem
Intra-individueel
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Toelaten
Toelaten tot beëdiging

Vertaling van "toelaten op individueel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


individueel alarmsysteem | individueel waarschuwingssysteem

système d'alerte individuelle


individueel bediend wissel | individueel bediende wissel

aiguillage à manoeuvre individuelle


individueel verhaalrecht; individueel klachtrecht

droit de recours individuel






intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu






Afstandsonderwijs (élément) | Begeleid individueel studeren (élément) | BIS (élément)

enseignement à distance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werd een nieuw en uitgebreider arbeidsgeneeskundig onderzoek ingevoerd met meer technische aspecten gelinkt aan de VUB-aanbevelingen, die toelaten op individueel niveau de mogelijkheden van elke postbode op de verschillende postrondes te kunnen inschatten.

Les examens médicaux dans le cadre de la médecine du travail ont été renouvelés et élargis pour inclure plus d'aspects techniques liés aux recommandations de la VUB. Cela permet d'évaluer à un niveau individuel les possibilités de chaque distributeur vis-à-vis les différentes tournées.


2. het niet toelaten tot het recht op inschakelingsuitkeringen ten gevolge van het niet actief meewerken aan een aangeboden individueel inschakelingsproject (evaluatie van het zoekgedrag van jongeren tijdens de beroepsinschakelingstijd);

2. le refus du bénéfice des allocations d'insertion en cas de non-participation active à un trajet individuel d'insertion proposé (évaluation du comportement de recherche des jeunes demandeurs d'emploi durant le stage d'insertion professionnelle);


2. het niet toelaten tot het recht op inschakelingsuitkeringen ten gevolge van het niet actief meewerken aan een aangeboden individueel inschakelingsproject (evaluatie van het zoekgedrag van jongeren tijdens de beroepsinschakelingstijd);

2. le refus du bénéfice des allocations d'insertion en cas de non-participation active à un trajet individuel d'insertion proposé (évaluation du comportement de recherche des jeunes demandeurs d'emploi durant le stage d'insertion professionnelle);


« De belangrijke vertegenwoordiging van de erkende organisaties in de zin van het statuut van het personeel zorgt er bovendien voor dat de effectieve representativiteit van de organisaties in de Nationale Paritaire Commissie afdoend is gewaarborgd. Naast het toelaten en verenigen van alle personeelsleden van welke categorie ook en haar aansluiting bij een nationale en interprofessionele organisatie vertegenwoordigd in de Nationale Arbeidsraad, heeft elke erkende organisatie ook nog een aantal individueel bijdragende leden die de minim ...[+++]

« L'importante représentation des organisations reconnues au sens du statut du personnel permet en outre de garantir à suffisance la représentativité effective des organisations présentes au sein de la Commission Paritaire Nationale. En effet, non seulement chaque organisation reconnue admet et réunit tous les membres du personnel quelle que soit leur catégorie et fait partie d'une organisation nationale et interprofessionnelle représentée au Conseil National du Travail, mais elle compte également un nombre de membres cotisants individuels supérieur au seuil minimal de 10 % » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2893/001, p. 27).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de te bereiken doelstellingen vast te leggen op het vlak van de tenlasteneming van diabetespatiënten zowel op macroniveau (bevolking) als op individueel niveau, het voorstellen van indicatoren en een evaluatiemethode, monitoring van de doeltreffendheid van de tenlasteneming in ruime zin, in samenwerking met het WIV. Deze monitoring moet toelaten epidemiologische gegevens te verkrijgen en gegevens over de kwaliteit van de zorgen, over de resultaten van de zorgen.

de définir les objectifs à atteindre en termes de prise en charge des patients diabétiques tant au niveau macro (population), qu’au niveau individuel, de proposer des indicateurs et une méthode d’évaluation, de monitoring d’efficacité de la prise en charge au sens large, en collaboration avec l’Institut scientifique de Santé publique. Ce monitoring devrait permettre d’avoir des données épidémiologiques, et des données sur la qualité des soins, sur les résultats des soins.


11° " de gedragscompetenties" : de competenties die, onafhankelijk van beroepssituaties, een militair toelaten optimaal te kunnen functioneren in wisselende omstandigheden, individueel of in groepsverband;

11° " les compétences comportementales" : les compétences qui, indépendamment de situations professionnelles, permettent à un militaire de fonctionner de manière optimale dans des circonstances changeantes, individuellement ou en groupe;


Naast het toelaten en verenigen van alle personeelsleden van welke categorie ook en haar aansluiting bij een nationale en interprofessionele organisatie vertegenwoordigd in de Nationale Arbeidsraad, heeft elke erkende organisatie ook nog een aantal individueel bijdragende leden die de minimumdrempel van 10 % overschrijden.

En effet, non seulement chaque organisation reconnue admet et réunit tous les membres du personnel quelle que soit leur catégorie et fait partie d'une organisation nationale et interprofessionnelle représentée au Conseil national du Travail, mais elle compte également un nombre de membres cotisants individuels supérieur au seuil minimal de 10 %.


Het Agentschap kan ook de cumulatie toelaten met een tenlasteneming of een begeleiding door een andere structuur op grond van een bijzonder individueel project.

L'Agence peut également autoriser le cumul avec une prise en charge ou un accompagnement assuré par une autre structure sur la base d'un projet individuel particulier.


Art. 26. Wanneer hij heel het bestand te werk kan stellen dat voorzien is door de bij artikel 27 van dit besluit bedoelde verwijzijngsnormen, moet de dienst de prestaties van zijn personeel organiseren om de meest gunstige voorwaarden inzake opvang en veiligheid van de jongeren te scheppen alsook deze die toelaten het individueel, collectief en communautair optreden tot een goed einde te brengen wat het optreden in open milieu betreft.

Art. 26. Le service doit, lorsqu'il peut occuper tout l'effectif prévu par les normes de référence visées à l'article 27 du présent arrêté, organiser les prestations de son personnel afin qu'il réunisse les meilleures conditions d'accueil et de sécurité des jeunes ainsi que celles propres à mener à terme toutes les actions individuelles, collectives et communautaires de l'action en milieu ouvert.


- om de te bereiken doelstellingen vast te leggen op het vlak van de tenlasteneming van diabetespatiënten zowel op macroniveau (bevolking) als op individueel niveau, het voorstellen van indicatoren en een evaluatiemethode, monitoring van de doeltreffendheid van de tenlasteneming in ruime zin, in samenwerking met het WIV. Deze monitoring moet toelaten epidemiologische gegevens te verkrijgen en gegevens over de kwaliteit van de zorgen, over de resultaten van de zorgen; - om zich uit te spreken over de verschillende modaliteiten die be ...[+++]

Ce monitorage devrait permettre d'obtenir des données épidémiologiques ainsi que des informations sur la qualité des soins et sur les résultats des soins; - qu'il s'exprime sur les diverses modalités existantes en matière de prise en charge des patients diabétiques (conventions, trajets de soins, etc.), ainsi que sur les diverses initiatives expérimentales, qu'elles soient ou non financées par l'assurance maladie; - à la section consultative d'examiner les besoins et les problèmes auxquels les patients diabétiques sont confrontés et d'améliorer l'aspect " self empowerment" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelaten op individueel' ->

Date index: 2025-01-12
w