Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwvallige woning
Eigendomswoning
Eigenwoning
Goedkope woning
Huisvesting
Koopwoning
Krotwoning
Neventerm
Onschendbaarheid van de woning
Overbevolke woning
Overbezelte woning
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Recht op een woning
Rechtsregels volkshuisvesting
Somatoforme pijnstoornis
Toelaten
Toelaten tot beëdiging
Vervallen woning
Woning
Woning in eigen bezit
Woning in privé-bezit
Woning met lage huur
Woonblok

Vertaling van "toelaten de woning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


huisvesting [ woning | woonblok ]

logement [ habitation ]


krotwoning [ bouwvallige woning | vervallen woning ]

logement insalubre [ logement vétuste ]


goedkope woning | woning met lage huur

habitation à loyer modéré | HLM [Abbr.]


overbevolke woning | overbezelte woning

logement surpeuplé


eigendomswoning | eigenwoning | koopwoning | woning in eigen bezit | woning in privé-bezit

logement privé






onschendbaarheid van de woning

inviolabilité du domicile


rechtsregels volkshuisvesting [ recht op een woning ]

droit du logement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— de stand van de bouwwerkzaamheden of van de verbouwingswerkzaamheden die het de belastingplichtige nog niet toelaten de woning daadwerkelijk op diezelfde datum te betrekken.

— de l’état d’avancement des travaux de construction ou de rénovation qui ne permettent pas au contribuable d’occuper effectivement l’habitation à la même date.


"Art. 32. Behalve wanneer de omstandigheden het niet toelaten of indien het de opdracht onwerkzaam zou maken, doen de leden van het interventieteam, of ten minste één van hen, die tegenover een persoon optreden of zich aanmelden aan de woning van een persoon, van hun hoedanigheid blijken door middel van het legitimatiebewijs waarvan zij houder zijn".

"Art. 32. Sauf si les circonstances ne le permettent pas ou si cela rend la mission inopérante, les membres de l'équipe d'intervention ou au moins l'un d'entre eux, qui interviennent à l'égard d'une personne ou qui se présentent au domicile d'une personne, justifient de leur qualité au moyen du titre de légitimation dont ils sont porteurs".


c) de stand van de bouwwerkzaamheden of van de verbouwingswerkzaamheden die het de belastingplichtige nog niet toelaten de woning daadwerkelijk op diezelfde datum te betrekken.

c) en raison de l'état d'avancement des travaux de construction ou de rénovation qui ne permettent pas au contribuable d'occuper effectivement l'habitation à la même date.


De drie gewesten hebben elk hun eigen vorm van toelagen die personen met een gering inkomen moeten toelaten een betere woning op de privémarkt te huren [toelagen voor verhuis, installatie en huur (TVIH), huursubsidies].

Les trois régions ont chacune leur propre forme d'allocations destinées à permettre aux personnes à faibles revenus de louer un meilleur logement sur le marché privé (ADIL et huursubsidies).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze overeenkomst wordt de termijn vastgelegd waarbinnen het gezin het land moet verlaten, wordt het adres van verblijf vastgelegd (dit kan de eigen woning zijn, bij familie of vrienden, of indien het gezin ervoor kiest opvang in een open centrum) en worden afspraken gemaakt omtrent de meldingsplicht, de toewijzing van een coach, enz. Dit zou toelaten dat de minderjarigen in menswaardige omstandigheden de repatriëring kunnen voorbereiden.

Dans cette convention seraient fixés le délai dans lequel la famille devrait quitter le pays, l'adresse de résidence (il peut s'agir de l'habitation personnelle, d'un hébergement dans la famille ou chez des amis ou, si la famille choisit cette option, d'un accueil en centre ouvert) et des accords concernant l'obligation de signalement, l'attribution d'un coach, etc.


De drie gewesten hebben elk hun eigen vorm van toelagen die personen met een gering inkomen moeten toelaten een betere woning op de privémarkt te huren [toelagen voor verhuis, installatie en huur (TVIH), huursubsidies].

Les trois régions ont chacune leur propre forme d'allocations destinées à permettre aux personnes à faibles revenus de louer un meilleur logement sur le marché privé (ADIL et huursubsidies).


De drie gewesten hebben elk hun eigen vorm van toelagen die personen met een gering inkomen moeten toelaten een betere woning op de privémarkt te huren [toelagen voor verhuis, installatie en huur (TVIH), huursubsidies].

Les trois régions ont chacune leur propre forme d'allocations destinées à permettre aux personnes à faibles revenus de louer un meilleur logement sur le marché privé (ADIL et huursubsidies).


Het gaat zowel om informatie die het mogelijk maakt om het aangepaste karakter van een beschikbare woning te bepalen, zoals bijvoorbeeld de gezinssamenstelling, de gezondheidstoestand of het bestaan van een handicap, als om elementen die het de aanvrager toelaten één of ander wegingscriterium in overweging te laten nemen overeenkomstig artikel 29, lid 2 van de Code;

Il s'agit à la fois des informations permettant d'identifier le caractère adapté d'un logement disponible, comme à titre non exhaustif la composition familiale, la situation de santé ou l'existence d'un handicap, et les éléments permettant au demandeur de faire valoir l'un ou l'autre critères de pondération conformément à l'article 29, alinéa 2 du Code;


Het gaat zowel om informatie die het mogelijk maakt om het aangepaste karakter van een beschikbare woning te bepalen, zoals bijvoorbeeld de gezinssamenstelling, de gezondheidstoestand of het bestaan van een handicap, als om elementen die het de aanvrager toelaten één of ander wegingscriterium in overweging te laten nemen overeenkomstig artikel 29, lid 2 van de Code;

Il s'agit à la fois des informations permettant d'identifier le caractère adapté d'un logement disponible, comme à titre non exhaustif la composition familiale, la situation de santé ou l'existence d'un handicap, et les éléments permettant au demandeur de faire valoir l'un ou l'autre critères de pondération conformément à l'article 29, alinéa 2 du Code;


Met de eerste prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of die bepalingen het recht op onschendbaarheid van de woning, zoals vervat in artikel 15 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, schenden wanneer zij aldus worden begrepen dat de politierechter het betreden van bewoonde lokalen kan toelaten zonder mededeling van bescheiden, mondelinge toelichtingen of grondige motivering en dat, in geval van mondelinge toelichtingen, de toestemming va ...[+++]

Dans la première question préjudicielle, le juge a quo demande à la Cour si ces dispositions violent le droit à l'inviolabilité du domicile, inscrit à l'article 15 de la Constitution, combiné avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, si elles sont interprétées en ce sens que le juge de police peut autoriser l'accès à des locaux habités sans communication de documents, ni explications verbales ou motivation circonstanciée et qu'en cas d'explications verbales, l'autorisation du juge de police peut être fondée sur des explications verbales qui ne sont pas jointes au dossier pénal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelaten de woning' ->

Date index: 2023-11-14
w