Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal register van verklaringen
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Toelaten
Toelaten tot beëdiging
Verklaringen afnemen
Zonder invoerheffing in de Gemeenschap toelaten

Vertaling van "toelaten de verklaringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Centraal register van verklaringen

Registre central des déclarations


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]






zonder invoerheffing in de Gemeenschap toelaten

entrer dans la Communauté en exonération de prélèvement


verklaringen afnemen

recevoir des déclarations sous serment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat om een officiële verklaring waarin de ondernemer bevestigt dat hij zich niet in een van de situaties bevindt die moeten of kunnen leiden tot de uitsluiting van een ondernemer, in voorkomend geval naar de corrigerende maatregelen verwijst die hij heeft genomen en de elementen vermeldt die de aanbesteder toelaten de verklaringen te controleren.

Il s'agit d'une déclaration officielle par laquelle l'opérateur économique affirme qu'il ne se trouve pas dans l'une des situations qui doivent ou peuvent entraîner l'exclusion d'un opérateur, fait état le cas échéant des mesures correctrices qu'il a prises et mentionne les éléments qui permettent à l'adjudicateur de vérifier les déclarations.


5° de nadere regels voor het luisteren naar en de analyse van de verklaringen van de jongeren moeten een gestructureerde communicatie toelaten alsook denkactiviteiten over de vragen gesteld door jongeren.

5° les modalités du recueil et de l'analyse de la parole des jeunes doivent permettre une communication structurée et une réflexion sur les questions posées par les jeunes.


De kandidaturen en verklaringen moeten de gemakkelijke identificatie toelaten van hun auteurs alsmede van hun behoren bij één van de verkiezingsgroepen.

Les candidatures et les déclarations doivent permettre l'identification aisée de leurs auteurs ainsi que leur appartenance à l'un des groupes électoraux.


Initiatieven zoals de krachtige verklaringen van de EU (zoals de verklaring van voorzitter Barroso op 24 januari 2011 betreffende het tot Oezbekistan toelaten van een onafhankelijke waarnemingsmissie) zijn uitermate welkom, en hetzelfde geldt voor de aandacht die tijdens de ontmoetingen tussen de EU en Oezbekistan aan de kwestie van de kinderarbeid wordt besteed.

Les initiatives telles que les fermes déclarations de l'Union (notamment la déclaration du Président Barroso du 24 janvier 2011, dans laquelle il plaidait pour qu'une mission de suivi indépendante soit autorisée en Ouzbékistan) sont accueillies très favorablement, tout comme l'attention accordée au problème du travail des enfants lors de chaque réunion UE-Ouzbékistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel er geen officiële informatie beschikbaar is over de winst op Russisch gas, zijn er, op grond van verklaringen van Russische autoriteiten in de pers alsmede van gegevens van bedrijven die zich hebben gespecialiseerd in marktonderzoek en websites van de overheid, sterke aanwijzingen dat de gasprijzen die aan binnenlandse afnemers worden berekend geen dekking van de kosten toelaten.

Bien qu’aucune donnée officielle sur la rentabilité des prix intérieurs du gaz russe ne soit disponible, il ressort nettement de déclarations de sources gouvernementales russes citées dans la presse ainsi que de données provenant de sources spécialisées d’informations sur le marché et de sites Web gouvernementaux que le gaz vendu aux clients nationaux l’est à des prix nettement inférieurs au seuil de rentabilité.


Voor het overige, oordeelt de voorzitter van de rechtbank van koophandel of de verklaringen van de aangewezen curator betreffende zijn vennoten of rechtstreekse medewerkers, toelaten zijn geschiktheid om het curatorschap in alle onpartijdigheid uit te oefenen, in twijfel te trekken.

Pour le surplus, le président du tribunal de commerce apprécie si les déclarations du curateur désigné relatives à ses associés ou collaborateurs directs permettent de mettre en doute sa capacité d'exercer la curatelle en toute impartialité.


* Het Comité I kan de kandidaat toelaten tot de selectie en tot de stage in afwachting dat respectievelijk door de Administratieve gezondheidsdienst en de Nationale Veiligheidsoverheid de voornoemde verklaringen en veiligheidsmachtiging verleend worden.

* Le Comité R peut admettre un candidat à la sélection et au stage sous réserve que, respectivement le Service de Santé administratif et l'Autorité nationale de Sécurité délivrent l'attestation d'aptitude et l'habilitation de sécurité.


2. In bijlage II vindt u een tabel die het aantal onderzoeken weergeeft per werkloosheidsbureau (inclusief de onderzoeken van de Federale Anti-fraudecel) voor het jaar 2003, Deze onderzoeken zijn verdeeld in 3 categorieën, hierna weergegeven: - de A-onderzoeken, die toelaten dossiers te deblokkeren met het oog op de behandeling ervan door de interne diensten (bijvoorbeeld onderzoek naar de eventuele verantwoordelijkheid bij ontslag, het opvragen van een C 4 bij de werkgever); - de B-onderzoeken, die nakijken of de verklaringen en de documenten va ...[+++]

2. En annexe II, vous trouverez un tableau reprenant le nombre d'enquêtes, par bureau de chômage (incluant les enquêtes de la Cellule fédérale anti-fraude), pour l'année 2003. Ces enquêtes sont réparties en 3 catégories, définies comme suit: - les enquêtes A permettent de débloquer des dossiers en vue de leur traitement par les services internes (ex.: examen de la responsabilité éventuelle dans un licenciement, réclamer un C 4 auprès d'un employeur); - les enquêtes B vérifient si les déclarations et les documents des employeurs, des travailleurs et des chômeurs correspondent à la réalité.


Deze onderzoeken zijn verdeeld in 3 categorieën, hierna weergegeven: - de A-onderzoeken, die toelaten dossiers te deblokkeren met het oog op de behandeling ervan door de interne diensten (bijvoorbeeld: onderzoek naar de eventuele verantwoordelijkheid bij ontslag, het opvragen van een C 4 bij een werkgever); - in de B-onderzoeken wordt nagekeken of de verklaringen en de documenten van de werkgevers, de werknemers en de werklozen overeenstemmen met de reële situatie.

Ces enquêtes sont réparties en 3 catégories, définies comme suit: - les enquêtes A permettent de débloquer des dossiers en vue de leur traitement par les services internes (par exemple: examen de la responsabilté éventuelle dans un licenciement, réclamer un C 4 auprès d'un employeur); - les enquêtes B vérifient si les déclarations et les documents des employeurs, des travailleurs et des chômeurs correspondent à la réalité.


Deze onderzoeken zijn verdeeld in 3 categorieën, hierna weergegeven: - de A-onderzoeken, die toelaten dossiers te deblokkeren met het oog op de behandeling ervan door de interne diensten (bijvoorbeeld onderzoek naar de eventuele verantwoordelijkheid bij ontslag, het opvragen van een C 4 bij een werkgever); - in de B-onderzoeken wordt nagekeken of de verklaringen en de documenten van de werkgevers, de werknemers en de werklozen overeenstemmen met de reële situatie.

Ces enquêtes sont réparties en 3 catégories, définies comme suit: - les enquêtes A permettent de débloquer des dossiers en vue de son traitement par les services internes (exemple: examen de la responsabilité éventuelle dans un licenciement, réclamer un C 4 auprès d'un employeur); - les enquêtes B vérifient si les déclarations et les documents des employeurs, des travailleurs et des chômeurs correspondent à la réalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelaten de verklaringen' ->

Date index: 2023-05-04
w