Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toelaten dat men de arbeidsmarkt vroegtijdig verlaat " (Nederlands → Frans) :

Deze maatregelen kaderen immers in een algemene politiek van activering en ontmoediging van systemen als het SWT die toelaten dat men de arbeidsmarkt vroegtijdig verlaat.

Ces mesures cadrent en effet dans la politique générale d'activation et de découragement des systèmes tels que les RCC qui permettent de quitter anticipativement le marché du travail.


« De verhoging van de wettelijke pensioenleeftijd, die op Europees niveau de norm lijkt te worden, zal zorgen voor een stijging van de gemiddelde leeftijd waarop men de arbeidsmarkt verlaat, wat een absolute voorwaarde is om op lange termijn de betaalbaarheid van het Belgische pensioenstelsel te waarborgen.

« Le relèvement de l'âge légal de la retraite, qui tend à devenir la norme au niveau européen, contribuera au relèvement de l'âge moyen de sortie du marché du travail, ce qui est une condition indispensable pour garantir la viabilité à long terme de notre régime de retraite.


Meer specifiek wordt gewezen op de noodzaak om "jonge mensen de basisvaardigheden bij te brengen die sporen met de behoeften van de arbeidsmarkt", om "analfabetisme onder jongeren.terug te dringen" en om "het aantal jonge mensen dat vroegtijdig het onderwijssysteem verlaat aanzienlijk te verminderen" [63].

Il est fait référence plus en détail à la nécessité de «doter les jeunes des compétences utiles sur le marché du travail», de «faire baisser l'illettrisme chez les jeunes [...]» et de «réduire substantiellement le nombre de jeunes qui quittent prématurément le système scolaire» [63].


Men heeft immers vastgesteld dat het aantal personen dat Defensie tijdens de opleiding vroegtijdig verlaat, spectaculair daalt wanneer de militair van statuut kan veranderen : tussen EVMI, het statuut van bepaalde duur en het statuut van beroepsmilitair of tussen personeelscategorieën : vrijwilligers, onderofficieren en officieren.

En effet, on a pu constater que le pourcentage de personnes qui quittent précocement la Défense durant leur formation baisse de façon spectaculaire lorsque le militaire peut changer de statut: entre l'EVMI, le statut à durée limitée et le statut de militaire de carrière ou entre les catégories de personnel: les volontaires, les sous-officiers et les officiers


De criteria van de regularisatiewet illustreren ruimschoots dat het niet in functie van de vraag van de arbeidsmarkt is dat men de wettelijke immigratie moet toelaten.

Les critères de la loi de régularisation illustrent à suffisance que ce n'est pas en fonction des demandes du marché du travail que l'immigration légale doit être autorisée.


De criteria van de regularisatiewet illustreren ruimschoots dat het niet in functie van de vraag van de arbeidsmarkt is dat men de wettelijke immigratie moet toelaten.

Les critères de la loi de régularisation illustrent à suffisance que ce n'est pas en fonction des demandes du marché du travail que l'immigration légale doit être autorisée.


overwegende dat men ten gevolge van werkloosheid, die met name laaggeschoolde jongeren treft, of door langere en soms hogere opleidingen tegenwoordig pas op latere leeftijd de arbeidsmarkt betreedt en dat men gemiddeld de arbeidsmarkt vóór het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd verlaat, dat het beroepsleven wordt onderbroken door perioden van inactiviteit en dat de mensen steeds ouder worden,

considérant que les citoyens entrent aujourd'hui sur le marché de l'emploi à un âge plus tardif en raison de taux de chômage qui affectent avant tout les populations jeunes peu qualifiées, d'une durée plus longue et, pour certains, d'un niveau plus élevé des études, et qu'en moyenne, les citoyens quittent le marché de l'emploi avant l'âge légal de la retraite, que leur vie active est entrecoupée de périodes d'inactivité subies, et que la durée de vie s'accroît,


Toch kunnen in sommige landen aanvullende hervormingen nodig zijn, met name om een vroegtijdige uittreding uit de arbeidsmarkt te voorkomen, de leeftijd waarop men definitief stopt met werken te verhogen, senioren financiële prikkels te bieden om te blijven werken en mensen de mogelijkheid te bieden een aanvulling op hun pensioen te ontvangen, waarbij een beter evenwicht tussen de uitkeringen en de premies van een individu moet worden gegarandeerd.

Néanmoins, des réformes supplémentaires peuvent être nécessaires dans quelques pays, visant notamment à éviter les départs précoces du marché du travail, augmenter l'âge de cessation définitive d'activité, offrir aux seniors des incitations financières à rester sur le marché du travail et permettre aux individus de compléter leurs revenus de retraite par des pensions complémentaires, tout en assurant un meilleur équilibre entre les prestations et les cotisations d’un individu.


Meer specifiek wordt gewezen op de noodzaak om "jonge mensen de basisvaardigheden bij te brengen die sporen met de behoeften van de arbeidsmarkt", om "analfabetisme onder jongeren .terug te dringen" en om "het aantal jonge mensen dat vroegtijdig het onderwijssysteem verlaat aanzienlijk te verminderen" [63].

Il est fait référence plus en détail à la nécessité de «doter les jeunes des compétences utiles sur le marché du travail», de «faire baisser l'illettrisme chez les jeunes [...]» et de «réduire substantiellement le nombre de jeunes qui quittent prématurément le système scolaire» [63].


Hoewel de wettelijke pensioenleeftijd momenteel is vastgesteld op 65 jaar voor mannen en op 63 jaar voor vrouwen, ligt de gemiddelde leeftijd waarop men de arbeidsmarkt verlaat fors lager.

Même si l'âge légal de la pension est actuellement fixé à 65 ans pour les hommes et à 63 ans pour les femmes, l'âge moyen auquel on cesse de travailler est largement inférieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelaten dat men de arbeidsmarkt vroegtijdig verlaat' ->

Date index: 2021-09-11
w