Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Administratie salarissen en toelagen
Bevoegdheid
De toekenningsvoorwaarden
Die
Omvatte
Rekening toelagen en leningsgelden
Rekening-courant verdiscontering van toelagen
Toelagen en leningsgelden
Verstrekkers van sociale toelagen of sociale bijstand

Vertaling van "toelagen hadden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rekening-courant verdiscontering van toelagen

compte d'escompte de subsides


rekening toelagen en leningsgelden

compte du fonds d'emprunts et de subsides


toelagen en leningsgelden

fonds d'emprunts et de subsides


periodieke uitkeringen(bij voorbeeld renten,toelagen)

indemnités en espèces versées périodiquement(par exemple rentes,allocations)


verstrekkers van sociale toelagen of sociale bijstand

distributeurs d'allocations ou d'aide sociales


administratie salarissen en toelagen

Administration des traitements et des indemnités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. die waarvan één van deze drie toelagen niet in aanmerking kwam voor de berekening van het rustpensioen, hetzij omdat ze er nooit recht op hadden tijdens hun actieve loopbaan, hetzij omdat ze op pensioen werden gesteld vóór de datum van inwerkingtreding van deze bepaling;

1. les militaires pour lesquels l'une de ces trois allocations n'entrait pas en ligne de compte pour le calcul de leur pension de retraite, soit parce qu'il n'y ont jamais eu droit pendant leur carrière active, soit parce qu'ils ont été mis à la retraite avant la date d'entrée en vigueur de cette disposition;


1. die waarvan één van deze drie toelagen niet in aanmerking kwam voor de berekening van het rustpensioen, hetzij omdat ze er nooit recht op hadden tijdens hun actieve loopbaan, hetzij omdat ze op pensioen werden gesteld vóór de datum van inwerkingtreding van deze bepaling;

1. les militaires pour lesquels l'une de ces trois allocations n'entrait pas en ligne de compte pour le calcul de leur pension de retraite, soit parce qu'il n'y ont jamais eu droit pendant leur carrière active, soit parce qu'ils ont été mis à la retraite avant la date d'entrée en vigueur de cette disposition;


Het tweede ontwerp van koninklijk besluit baseerde de verdeling eveneens op het puntensysteem, echter gecorrigeerd door extra toelagen aan de bureaus die meerkosten hadden, bijvoorbeeld om de toegang tot het gerecht te verbeteren.

Le deuxième projet d'arrêté royal basait également la répartition sur un système de points, mais en le corrigeant au moyen de subventions supplémentaires accordées aux bureaux qui ont des frais supplémentaires, par exemple pour améliorer l'accès à la justice.


Zij behouden ook de toelagen, de vergoedingen, de premies en de andere voordelen, waarvan zij bij het Fonds het genot hadden.

Ils conservent également les allocations, les indemnités, les primes et les autres avantages dont ils bénéficiaient au Fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van de artikelen 104 en 120 van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, zoals van toepassing vóór ze respectievelijk werden vervangen en gewijzigd bij de artikelen 8 en 9 van het decreet van 30 juni 2006 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 2006, hadden de personeelsleden recht op dezelfde vergoedingen en toelagen als die welke zijn toegekend aan de personeelsleden van de Vlaamse Gemeenschap, waaronder een vergoeding voor het woon-werkverkeer.

En vertu des articles 104 et 120 du décret du 12 juin 1991 relatif aux universités en Communauté flamande, tels qu'ils s'appliquaient avant d'être respectivement remplacés et modifiés par les articles 8 et 9 du décret du 30 juin 2006 contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 2006, les membres du personnel avaient droit aux mêmes indemnités et allocations que celles qui étaient octroyées aux membres du personnel de la Communauté flamande, parmi lesquelles une indemnité pour les déplacements entre le domicile et le lieu de travail.


De woorden « bibliotheken, discotheken en soortgelijke diensten » hadden betrekking op « alle vormen van verzamelingen die ten dienste van het publiek worden gesteld : bibliotheken, ook mobiele bibliotheken, hemerotheken, verzamelingen van klank- en beeldopnamen », waarbij werd gepreciseerd dat « [die] bevoegdheid [.] de toekenningsvoorwaarden [omvatte] van toelagen voor oprichting en instandhouding van inrichtingen, aankoop van werken, het aanmoedigen van de vorming van het nodige personeel (b.v. bibliothecarissen), enz» (ibid., p. 5 ...[+++]

Les termes « bibliothèques, discothèques et services similaires » visaient « toutes formes de collections mises à la disposition du public : bibliothèques, y compris les bibliothèques mobiles, collections de journaux et de périodiques, collections d'enregistrements sonores et visuels », étant précisé que « cette compétence [comprenait] les conditions d'octroi de subventions pour la création et la conservation d'institutions, l'acquisition d'ouvrages, l'encouragement de la formation du personnel requis (par exemple bibliothécaires), etc» (ibid., p. 5).


Aangezien de werknemers een verlaging van hun toekomstige salarissen en toelagen hadden geaccepteerd, hoefde ETVA de aankoopprijs niet van elke afzonderlijke werknemer te innen: HSY kon rechtstreeks een deel van hun maandsalarissen inhouden.

Compte tenu du fait que les salariés avaient accepté une réduction de leurs salaires et allocations futures, il n’était pas nécessaire pour l’ETVA de recouvrer le prix d’acquisition auprès de chacun des salariés individuellement: HSY était en mesure de prélever directement une partie de leur salaire.


De OCMW's hadden dus slechts tien maanden de tijd om zich te organiseren en om hun toelagen te gebruiken.

Les CPAS n'ont dès lors eu que dix mois pour s'organiser et utiliser leurs subventions.


Art. 5. § 1. De diensten die op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit erkend waren of een overeenkomst hadden gesloten op basis van de overeenkomsten gesloten met toepassing van artikel 61 van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 7 december 1987 betreffende de erkenning en de toekenning van toelagen aan de personen en diensten belast met de begeleidingsmaatregelen voor de jeugdbescherming of van artikel 35 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 april 1995 betreffende de erk ...[+++]

Art. 5. § 1. Les services qui étaient agréés ou conventionnés à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, notamment sur la base de conventions conclues en application de l'article 61 de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 7 décembre 1987 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux personnes et services assurant des mesures d'encadrement pour la protection de la jeunesse ou de l'article 35 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 avril 1995 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux services d'aide en milieu ouvert restent agréés ou conventionnés jusqu'à leur agrément sur ba ...[+++]


2. Diegenen die de nieuwe graad van commissaris verkregen, bekwamen één van de loonschalen 02 tot en met 04bis, naargelang hun oude loonschaal (soms verhoogd met bepaalde toelagen) en de trap die zij in hun oude loonschaal hadden bereikt.

2. Ceux qui étaient nommés dans le nouveau grade de commissaire obtenaient une des échelles 02 jusqu'à 04bis inclus, en fonction de leur ancienne échelle (parfois majorée de certaines allocations) et le rang qu'ils occupaient dans l'ancienne échelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelagen hadden' ->

Date index: 2025-05-06
w