Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingvrijdom genieten
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kind waarvoor het recht op een toelage bestaat
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor alleenverdieners
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "toelage wil genieten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toelage uitgekeerd wanneer slechts één loon wordt genoten | toelage voor alleenverdieners

allocation de salaire unique


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


kind waarvoor aanspraak op toekenning van een toelage kan worden gemaakt | kind waarvoor het recht op een toelage bestaat

enfant ouvrant droit à l'octroi d'une allocation | enfant ouvrant droit à une allocation


belastingvrijdom genieten

néficier de l'exemption d'impôt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien onderdanen van een derde land kunnen aantonen dat zij gedurende hun verblijf in de betrokken lidstaat middelen ontvangen die voortvloeien uit een subsidie, toelage of beurs, een geldige arbeidsovereenkomst, een bindend werkaanbod, dan wel dat zij financiële ondersteuning genieten van een organisatie voor scholierenuitwisseling, een entiteit die stagiairs ontvangt, een organisatie voor vrijwilligerswerk, een gastgezin of een au-pairbemiddelingsbureau, dienen de lidstaten deze middelen in aanmerking te nemen bij het beoordelen va ...[+++]

Si les ressortissants de pays tiers peuvent prouver qu'ils disposent de ressources pour toute la durée de leur séjour dans l'État membre concerné du fait d'une indemnité, d'une bourse, d'un contrat de travail valable, d'une offre d'emploi ferme ou d'une déclaration de prise en charge par un organisme participant à un programme d'échange d'élèves, une entité accueillant des stagiaires, un organisme participant à un programme de volontariat, une famille d'accueil ou un organisme servant d'intermédiaire pour les jeunes au pair, les États membres devraient prendre en compte ces ressources pour évaluer la disponibilité de ressources suffisant ...[+++]


2. stelt met bezorgdheid vast dat de Autoriteit aan personeelsleden met kinderen op de lagere of middelbare school, ter dekking van het hogere schoolgeld, een extra toelage verleent die in 2012 in totaal ongeveer 76 000 EUR bedroeg, bovenop de schooltoelage waarin is voorzien in het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen („het Statuut”); merkt op dat deze toelagen niet onder het Statuut vallen en daarom door de Rekenkamer onregelmatig worden geacht; erkent evenwel dat deze situatie te wijten is aan het ontbreken van Europese scholen in de stad waar de Autoriteit gevestigd is, en dat deze aanvullende toelagen bedoeld z ...[+++]

2. observe avec préoccupation qu'afin de couvrir des frais de scolarité plus élevés, l'Autorité accorde à son personnel dont les enfants fréquentent un établissement d'enseignement primaire ou secondaire une allocation supplémentaire, qui s'est élevée à quelque 76 000 EUR en 2012, en plus des allocations scolaires prévues par le statut des fonctionnaires des Communautés européennes (ci-après «le statut»); observe que ces dépenses ne sont pas prévues par le statut et sont donc considérées comme irrégulières par la Cour des comptes; reconnaît, cependant, que cette situation est due à l'absence d'école européenne dans la ville où l'Autori ...[+++]


2. stelt met bezorgdheid vast dat de Autoriteit aan personeelsleden met kinderen op de lagere of middelbare school, ter dekking van het hogere schoolgeld, een extra toelage verleent die in 2012 in totaal ongeveer 76 000 EUR bedroeg, bovenop de schooltoelage waarin is voorzien in het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen ("het Statuut"); merkt op dat deze toelagen niet onder het Statuut vallen en daarom door de Rekenkamer onregelmatig worden geacht; erkent evenwel dat deze situatie te wijten is aan het ontbreken van Europese scholen in de stad waar de Autoriteit gevestigd is, en dat deze aanvullende toelagen bedoeld z ...[+++]

2. observe avec préoccupation qu'afin de couvrir des frais de scolarité plus élevés, l'Autorité accorde à son personnel dont les enfants fréquentent un établissement d'enseignement primaire ou secondaire une allocation supplémentaire, qui s'est élevée à quelque 76 000 EUR en 2012, en plus des allocations scolaires prévues par le statut des fonctionnaires des Communautés européennes (ci-après "le statut"); observe que ces dépenses ne sont pas prévues par le statut et sont donc considérées comme irrégulières par la Cour des comptes; reconnaît, cependant, que cette situation est due à l'absence d'école européenne dans la ville où l'Autori ...[+++]


« Art. 30. De landbouwer die de steunmaatregelen, vermeld in dit besluit, wil genieten, verbindt er zich toe geen andere steun aan te vragen of aangevraagd te hebben in de vorm van rentetoelage, toelage of premie van welke aard ook voor de investeringen of de vestiging, vermeld in hoofdstukken II en III, die tot gevolg zou hebben dat het niveau van de steun, vermeld in respectievelijk artikel 26, tweede lid en artikel 22, tweede lid van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontw ...[+++]

« Art. 30. L'agriculteur voulant bénéficier des mesures d'aide visées au présent arrêté, s'engage à ne pas demander ou à ne pas avoir demandé une autre aide sous forme d'une subvention-rente, d'une subvention ou d'une quelconque prime en vue des investissements ou de l'établissement, visés aux chapitres II et III, qui résulteraient en un dépassement du niveau d'aide visé respectivement à l'article 26, alinéa 2, et à l'article 22, alinéa deux du Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER). »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15. § 1. - Elke promotor, die een experimenteel ontwikkelingsproject wil uitvoeren, kan een financiële tussenkomst van de Regering genieten, onder de vorm van een toelage of een terugvorderbaar voorschot.

Art. 15. § 1. Tout promoteur désireux de mener un projet de développement expérimental peut bénéficier d'une intervention financière du Gouvernement, sous la forme d'une subvention ou d'une avance récupérable.


Wie de toelage wil genieten, moet de verjonging ten laatste hebben verricht tegen 10 mei 2005 zodat de aanvraag voor de uitbetaling van de tweede schijf ingediend kan worden ten laatste op 31 augustus 2006.

Pour bénéficier de la subvention la régénération devra être réalisée au plus tard le 10 mai 2005 de façon à permettre l'introduction de la demande de liquidation de la 2 tranche le 31 août 2006 au plus tard.


Art. 5. De toelage mag slechts worden toegekend indien de exploitant, die ze wil genieten, in het bezit is van het principieel akkoord en van het definitief akkoord afgeleverd door de Minister, het definitief akkoord afgeleverd door de Minister, op voorstel van het Adviescomité.

Art. 5. L'intervention ne peut être accordée que si l'exploitant souhaitant bénéficier de celle-ci est en possession de l'accord de principe et de l'accord définitif délivré par le Ministre sur proposition du Comité consultatif.


Art. 5. De toelage mag slechts worden toegekend indien de exploitant, die ze wil genieten, in het bezit is van het principieel akkoord en van de definitieve erkenning van de Minister, op voorstel van het Adviescomité.

Art. 5. L'intervention ne peut être accordée que si l'exploitant souhaitant bénéficier de celle-ci est en possession de l'accord de principe et de l'accord définitif délivré par le Ministre sur proposition du Comité consultatif.


Wat betreft de toekenning van deze toelage aan enkele contractuele personeelsleden wil ik erop wijzen dat de oorspronkelijke contracten van de betrokkenen alsmede het koninklijk besluit van 11 februari 1991 duidelijk bepalen dat zij dezelfde geldelijke voordelen genieten als de vastbenoemde ambtenaren.

En ce qui concerne l'octroi de cette indemnité à quelques agents contractuels, je souligne que les contrats originaux des intéressés de même que l'arrêté royal du 11 février 1991 précisent clairement qu'ils bénéficient des mêmes avantages pécuniaires que les agents statutaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelage wil genieten' ->

Date index: 2025-05-09
w