Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
) Belgische franken.
...
Bedrag in cijfers
Bedrag in letters
Financieringspercentage
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kind waarvoor het recht op een toelage bestaat
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Toelage
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor alleenverdieners
Toelage voor de uitoefening van een hogere functie
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "toelage is derhalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


toelage uitgekeerd wanneer slechts één loon wordt genoten | toelage voor alleenverdieners

allocation de salaire unique


kind waarvoor aanspraak op toekenning van een toelage kan worden gemaakt | kind waarvoor het recht op een toelage bestaat

enfant ouvrant droit à l'octroi d'une allocation | enfant ouvrant droit à une allocation


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


toelage voor gevaarlijk, ongezond en hinderlijk werk

allocation pour travaux dangereux, insalubres ou incommodes


toelage voor de uitoefening van een hogere functie

allocation pour fonctions supérieures


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze toelage zal derhalve in aanmerking genomen worden voor de pensioenberekening voor de periodes tijdens welke ze toegekend werd.

Cette allocation sera dès lors prise en compte pour le calcul de la pension pour les périodes durant lesquelles elle aura été accordée.


Het voorliggende ontwerp moet derhalve samen worden gelezen met het ontwerp van bijzondere wet houdende de toekenning van een bijzondere toelage ten voordele van de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, de Franse Gemeenschap, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.

Le présent projet doit dès lors être lu conjointement avec le projet de loi spéciale portant octroi d'une allocation spéciale au profit de la Communauté flamande, de la Région flamande, de la Communauté française, de la Région de Bruxelles-Capitale et de la Commission communautaire commune.


Het voorliggende ontwerp moet derhalve samen worden gelezen met het wetsontwerp houdende toekenning van een bijzondere eenmalige toelage ten voordele van de Duitstalige Gemeenschap.

Le présent projet doit dès lors être lu conjointement avec le projet de loi portant octroi d'une allocation spéciale unique au profit de la Communauté germanophone.


Het voorliggende ontwerp moet derhalve samen worden gelezen met het wetsontwerp houdende toekenning van een bijzondere eenmalige toelage ten voordele van de Duitstalige Gemeenschap.

Le présent projet doit dès lors être lu conjointement avec le projet de loi portant octroi d'une allocation spéciale unique au profit de la Communauté germanophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorliggende ontwerp moet derhalve samen worden gelezen met het ontwerp van bijzondere wet houdende de toekenning van een bijzondere toelage ten voordele van de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, de Franse Gemeenschap, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.

Le présent projet doit dès lors être lu conjointement avec le projet de loi spéciale portant octroi d'une allocation spéciale au profit de la Communauté flamande, de la Région flamande, de la Communauté française, de la Région de Bruxelles-Capitale et de la Commission communautaire commune.


Zolang voor een functie van een ambtenaar de functiezwaarte niet is gewogen en een tijdelijke functieverzwaring derhalve niet kan worden geobjectiveerd in toepassing van artikel VII 44bis van dit besluit, kan - in afwijking daarvan - gedurende maximaal twee jaar te rekenen vanaf 1 maart 2014, de houder van de verzwaarde functie aangesteld worden in een hoger ambt en hiervoor een toelage ontvangen op basis van de regeling voor de waarneming van een hoger ambt die gold vóór 1 maart 2014" .

Tant que la charge de la fonction n'a pas été évaluée pour une fonction d'un fonctionnaire et que la surcharge temporaire de la fonction ne peut alors pas être objectivée en application de l'article VII 44bis du présent arrêté, le titulaire de la fonction alourdie peut - par dérogation au présent arrêté - être désigné pendant au maximum deux ans à compter du 1 mars 2014, à une fonction supérieure et toucher une allocation à cet effet sur la base du règlement applicable à l'exercice d'une fonction supérieure valable avant le 1 mars 2014».


Het arrest van de Raad van State 24 januari 2012, en het gevolg dat SELOR geen examens meer organiseert op grond van artikel 9, § 1, stelt derhalve een aanzienlijk probleem, daar geen enkel personeelslid, dat onder een van beide voormelde statuten valt, proeven kan afleggen om de toelage voor elementaire kennis te bekomen.

L'arrêt du Conseil d'Etat du 24 janvier 2012, et le fait que SELOR n'organise plus d'examen sur base de l'article 9, § 1, constituent un important problème puisque plus aucun agent, ayant un des deux statuts susmentionnés, n'est en mesure de passer d'épreuve pour l'obtention de l'allocation liée à la connaissance élémentaire.


Overwegende dat de verhoging van de jaarlijkse toelage toegekend aan de personeelsleden van de Civiele Bescherming die houder zijn van het certificaat van gaspakdrager steeds gekoppeld is aan een beperking van de geldigheid van het certificaat tot 3 jaar, waarna men moet slagen voor een test die een praktische bijscholing afsluit, om opnieuw de toelage toegekend te krijgen; dat dit verzekert dat de kennis m.b.t. het dragen van een gaspak actueel blijft; dat de invoering van de beperkte geldigheid van het certificaat in het ministerieel besluit van 22 november 2004 betreffende het getuigschrift en de opleiding van gaspakdrager slechts m ...[+++]

Considérant que l'augmentation de l'allocation annuelle attribuée aux membres du personnel de la Protection civile titulaires du certificat de porteur de tenue anti-gaz est toujours liée à une limitation de la validité du certificat à 3 ans, après quoi il faut réussir un test qui clôture un recyclage pratique pour se voir à nouveau octroyer l'allocation; que ceci assure que les connaissances relatives au port d'une tenue anti-gaz restent actuelles; que l'introduction de la validité limitée du certificat dans l'arrêté ministériel du 22 novembre 2004 relatif au certificat et à la formation de porteur de tenue anti-gaz n'est possible que ...[+++]


Wanneer een lidstaat derhalve een stelsel van studietoelagen hanteert waarbij studenten voor een dergelijke toelage in aanmerking komen indien zij in een andere lidstaat studeren, dient hij ervoor te zorgen dat de modaliteiten voor de toekenning van die toelage geen ongerechtvaardigde beperking van het recht om vrij op het grondgebied van de lidstaten te reizen en te verblijven in het leven roepen.

Dès lors, lorsqu’un État membre dispose d'un système d'aide à la formation qui permet aux étudiants de bénéficier de telles aides s'ils poursuivent des études dans un autre État membre, il doit veiller à ce que les modalités d'octroi de ces aides n'engendrent pas d'entraves injustifiées à la liberté de circulation.


1.3 De STAAT verleent aan de BEGUNSTIGDE een toelage voor de verwezenlijking van het PROJECT, ten belope van [financieringspercentage] % van de uitgaven vermeld in het " Budget der onderzoekingen" zoals opgenomen in bijlage II. Het maximumbedrag van de toelage is derhalve vastgesteld op [bedrag in cijfers] ([bedrag in letters]) Belgische franken.

1.3 L'ETAT accorde au BENEFICIAIRE un subside pour la réalisation du PROJET, à concurrence de [taux de financement] % dans le " Budget des recherches" repris à l'annexe II. Le montant maximal du subside est donc fixé à [montant en chiffres] ([montant en lettres]) francs belges.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     gezinstoelage     gezinsuitkering     huisvestingstoelage     kinderbijslag     kostwinnerstoelage     paniekaanval     paniektoestand     toelage     toelage bij een enkel loon     toelage voor alleenverdieners     toelage voor eenoudergezin     toelage is derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelage is derhalve' ->

Date index: 2025-05-14
w