Daarom moet herstructureringssteun worden ingevoerd waarvan een stimulans uitgaat om productie definitief te beëindigen en afstand te doen van het betrokken quotum, en die tezelfdertijd toelaat om economische alternatieven voor de desbetreffende regio's te ontwikkelen en terdege rekening te houden met de sociale verbintenissen (bescherming van werknemers van de suikerfabrieken en de boeren) en de milieuverbintenissen verbonden aan het beëindigen van productie.
À cet effet, il convient de mettre en place une aide à la restructuration qui crée une incitation à abandonner la production et à renoncer aux quotas considérés, et qui permet en même temps de développer des alternatives économiques pour les régions concernées, tout en tenant compte du respect des engagements sociaux (protection des salariés des sucreries et des agriculteurs) et environnementaux liés à l'abandon de la production.