Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over economische ontwikkeling
Adviseren over economische ontwikkeling
Analyse van de economische activiteit
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Deel dat rechtens aan iemand toekomt
Degene aan wie het auteursrecht toekomt
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische analyse
Economische aspecten
Economische evaluatie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Economische studie
Economische toestand
Raad geven over economische ontwikkeling

Vertaling van "toekomt een economisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
economische analyse [ analyse van de economische activiteit | economische evaluatie | economische studie ]

analyse économique [ analyse d'activité | étude économique | évaluation économique ]


economische toestand [ economische aspecten ]

condition économique [ aspect économique ]


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


beginsel dat de belastingopbrengst toekomt aan de lidstaat ...

principe de l'attribution de la recette fiscale à l' Etat membre ...


degene aan wie het auteursrecht toekomt

titulaire d'un droit d'auteur


deel dat rechtens aan iemand toekomt

portion afférente à quelqu'un


overige gespecificeerde problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden

Autres difficultés liées au logement et aux conditions économiques


problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden

Difficultés liées au logement et aux conditions économiques


personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met socio-economische en psychosociale omstandigheden

Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales


raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling

donner des conseils sur le développement économique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien een vordering bedoeld in artikel XX. 225 van het Wetboek economisch recht is ingesteld, wordt het bedrag dat op grond van paragraaf 5 aan de fiscale overheid toekomt, toegerekend op het bedrag gevorderd op grond van die vordering".

Si une action a été introduite sur base de l'article XX. 225 du Code de droit économique, les montants qui reviendraient à l'autorité fiscale sur la base du paragraphe 5 sont imputés sur le montant accordé à l`autorité fiscale sur la base de cette action".


Het is zaak de internationale handel de plaats te geven die hem toekomt : een economisch instrument ten dienste van de ontwikkeling, dat de betrokken plaatselijke bevolkingsgroepen helpt zich via productie en handel zowel sociaal als economisch duurzaam te ontwikkelen, en dat de consument beter bewust maakt van de — vaak verhulde — discriminerende mechanismen die meespelen bij de bepaling van de winstparticipaties en bij de samenstelling van de verkoopprijs van de grondstoffen en de afgewerkte producten.

Il importe de faire de celui-ci ce qu'il doit être: un instrument économique au service du développement, qui rend possible une évolution sociale et économique durable des populations locales concernées par la production et le commerce, et qui conscientise mieux le consommateur à propos des mécanismes discriminants, souvent dissimulés, qui participent à la détermination des participations bénéficiaires et à la composition du prix de vente des matières premières et du produit fini.


Het is zaak de internationale handel de plaats te geven die hem toekomt : een economisch instrument ten dienste van de ontwikkeling, dat de betrokken plaatselijke bevolkingsgroepen helpt zich via productie en handel zowel sociaal als economisch duurzaam te ontwikkelen, en dat de consument beter bewust maakt van de — vaak verhulde — discriminerende mechanismen die meespelen bij de bepaling van de winstparticipaties en bij de samenstelling van de verkoopprijs van de grondstoffen en de afgewerkte producten.

Il importe de faire de celui-ci ce qu'il doit être: un instrument économique au service du développement, qui rend possible une évolution sociale et économique durable des populations locales concernées par la production et le commerce, et qui conscientise mieux le consommateur à propos des mécanismes discriminants, souvent dissimulés, qui participent à la détermination des participations bénéficiaires et à la composition du prix de vente des matières premières et du produit fini.


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Greoli, administratrice, a pris fin de plein droit en date du 18 avril 2016, conformément à l'article 3ter, § 2, alinéa 2 de la loi susmentionnée; C ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts is in de huurovereenkomst (§ 4(11)) en in de pachtovereenkomst (§ 5(4)) bepaald dat in het geval de luchthavenbeheerder zijn economische activiteit staakt, de infrastructuur zonder compensatie aan de Staat toekomt.

Le contrat de prêt à usage (article 4, paragraphe 11) et le contrat de location (article 5, paragraphe 4) précisent également qu'en cas de cessation d'activité par l'exploitant de l'aéroport, toutes les infrastructures sont transférées à l'État sans droit à indemnisation.


Daar het aan het ministerieel Comité voor Inlichting en Veiligheid toekomt de prioriteiten voor de diensten vast te leggen en hun activiteiten te coördineren, is het aangewezen de actoren, zowel de natuurlijke als de rechtspersonen, die actief zijn in de economische en industriële sectoren die verbonden zijn met defensie waarvoor de militaire inlichtingendienst de opvolging moet doen in het kader van de bescherming van het wetensch ...[+++]

Comme il est de la compétence du Comité Ministériel du Renseignement et de la Sécurité de définir les priorités pour les services et de coordonner leurs activités, il est indiqué de consigner dans une liste les acteurs, tant personnes physiques que personnes morales, qui sont actifs dans les secteurs économiques et industriels liés à la défense, pour lesquels le service de renseignement militaire doit effectuer le suivi dans le cadre de la protection du potentiel scientifique et économique.


Het toezicht op de louter economische mededinging en meer specifiek het onderzoek naar vermeende misbruiken van economische machtspositie daarentegen, is een taak die aan een zuivere mededingingsautoriteit, zoals de Raad van Mededinging toekomt, als een vorm van ex-post controle.

Par contre, le contrôle purement économique de la concurrence et plus spécifiquement le dépistage de prétendus abus de position économique dominante, est une mission de contrôle ex post qui revient à une autorité s'occupant spécifiquement de la concurrence, comme le Conseil de la concurrence.


Zij meent dat het definiëren van het wetenschappelijk en economisch potentieel niet toekomt aan het ministerieel Comité voor Inlichting en Veiligheid.

Elle estime que la définition du potentiel scientifique et économique ne revient pas au Comité ministériel du renseignement et de la sécurité.


Overwegende dat het aan de Koning toekomt om vijf leden waarvan met name de voorzitter en de afgevaardigd bestuurder te benoemen of herbenoemen, in functie van de complementariteit van hun bijzondere bevoegdheden inzake financiële en boekhoudkundige analyse, inzake rechtszaken of inzake economische zaken of naar gelang van hun expertise inzake internationale investeringen, en rekening houdend met de beperkingen betreffende de cumulatie van mandaten;

Considérant qu'il appartient au Roi de nommer ou renouveler cinq membres dont notamment le président et l'administrateur délégué, en fonction de la complémentarité de leurs compétences particulières en matière d'analyse financière et comptable, en matière juridique ou en matière économique ou en fonction de leur expertise en matière d'investissements internationaux, et en tenant compte des limitations fixées en matière de cumul de mandats;


" 1° de leeftijd van 60 jaar heeft bereikt; in dit geval dient de werkloze niet aan te tonen dat hij ten minste 312 uitkeringen als volledig werkloze heeft genoten; deze leeftijd wordt evenwel op 65 jaar gebracht indien de werkloze op het tijdstip van de aanvang van de vrijstelling zijn hoofdverblijfplaats heeft in een gemeente die voorkomt op de lijst van gemeenten behorend tot een tewerkstellingsgebied met een lage werkloosheidsgraad, opgesteld in toepassing van deze paragraaf; deze lijst wordt opgesteld door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening; de toevoeging van een gemeente geschiedt op vraag van het bevoegde Subregionale Tewerkstellingscomité, van het bevoegde Regionaal Economisch ...[+++]

" 1° a atteint l'âge de 60 ans; dans ce cas, le chômeur ne doit pas prouver qu'il a bénéficié d'au moins 312 allocations comme chômeur complet indemnisé; cet âge est toutefois porté à 65 ans si, au moment du début de la dispense, le chômeur a son domicile principal dans une commune figurant sur la liste des communes appartenant à un bassin d'emploi qui connaît un faible taux de chômage, établie en application du présent paragraphe; cette liste est établie par l'Office national de l'Emploi; l'ajout d'une commune se fait à la demande du Comité subrégional de l'emploi compétent, du Comité de concertation socio-économique régional compétent ...[+++]


w