Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Algemeen preferentiestelsel
Algemeen stelsel van preferenties
Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie
Algemene preferenties
Algemene tariefpreferenties
Algemene vergadering
Deel dat rechtens aan iemand toekomt
Degene aan wie het auteursrecht toekomt
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Helpen bij algemene veterinaire medische procedures

Vertaling van "toekomt een algemene " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deel dat rechtens aan iemand toekomt

portion afférente à quelqu'un


beginsel dat de belastingopbrengst toekomt aan de lidstaat ...

principe de l'attribution de la recette fiscale à l' Etat membre ...


degene aan wie het auteursrecht toekomt

titulaire d'un droit d'auteur


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie

Direction Générale de la Police Générale du Royaume


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


assisteren bij algemene veterinaire medische procedures | helpen bij algemene veterinaire medische procedures

participer à des procédures médicales vétérinaires générales


algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]

préférences généralisées [ préférences tarifaires généralisées | SPG | système de préférences généralisées ]


Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Section des enquêtes générales, financières et spéciales


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het toekomt aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest om de algemene principes te aan te vullen, toe te passen of aan te passen door middel van de bevoegdheid die het bezit inzake het statuut dat van toepassing is op het personeel van de instellingen voor openbaar nut die het heeft gecreëerd;

Considérant qu'il revient à la Région de Bruxelles-Capitale de compléter, d'appliquer ou d'adapter les principes généraux au moyen de la compétence qu'elle détient en matière de statut applicable au personnel des organismes d'intérêt public qu'elle a créés;


Gelet op het individueel karakter van de door artikel 4bis, § 4, tweede lid, van de wet van 4 juli 1989 bepaalde sanctie, te weten de aanrekening van de kostprijs van een voorlichtingscampagne op het maximumbedrag dat de betrokken minister voor verkiezingspropaganda mag uitgeven bij de eerstvolgende verkiezingen waaraan hij deelneemt, huldigt de Controlecommissie de stelregel dat het haar rechtens niet toekomt een algemene beslissing tot aanrekening van de kostprijs van alle informatiecampagnes of mededelingen te nemen ten aanzien van een regering, inzonderheid de Vlaamse regering, louter op grond van het feit dat deze laatste de bevoegd ...[+++]

Eu égard au caractère individuel de la sanction prévue par l'article 4bis, § 4, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1989, à savoir l'imputation du coût d'une campagne d'information sur le montant maximal que le ministre concerné pourra consacrer à sa propagande électorale lors des prochaines élections auxquelles il se présente, la Commission de contrôle s'est fixé pour règle de conduite qu'il ne lui appartient pas en droit d'imputer par décision générale le coût de toutes les campagnes d'information ou communications à un gouvernement, notamment au gouvernement flamand, sur la seule base du fait que ce dernier conteste la compétence de la C ...[+++]


Overwegende dat het aan de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken toekomt om te beslissen, dat de bij mandaat te begeven ambten van inspecteur-generaal en van adjunct-inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie vacant verklaard worden, dat de termijn waarbinnen de kandidatuur op ontvankelijke wijze kan worden ingediend niet minder dan twintig dagen mag tellen, te rekenen vanaf de ...[+++]

Considérant qu'il revient au ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions de décider que les fonctions d'inspecteur général et d'inspecteur général adjoint de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale à conférer par mandat sont déclarées vacantes, du délai dans lequel l'acte de candidature peut être introduit de manière recevable sans que ce délai ne puisse compter moins de vingt jours à compter du jour de la communication des appels aux membres du personnel susceptibles d'être désignés pour ces mandats ainsi que de la composition de la commission de sélection pour les fonctions d'inspecteur général et d'insp ...[+++]


Maar ik ben ervan overtuigd dat het toekomt aan de OCMW's wiens wettelijke opdracht er tenslotte in bestaat het recht op maatschappelijke integratie en het recht op maatschappelijke dienstverlening te verzekeren, om te bepalen wat er in het GPMI dient te worden opgenomen en dit naargelang de specifieke behoeften van de persoon en de algemene regels die vastgelegd zijn in de wetgeving.

Mais je suis convaincu qu'il revient aux CPAS, dont la mission légale consiste à garantir le droit à l'intégration sociale et le droit à l'aide sociale, de déterminer ce qui doit être repris dans le PIIS et ce, en fonction des besoins spécifiques de la personne et des règles générales fixées par la législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder niveau 3, zijn vanuit de ADCC (de algemene directie crisiscentrum) wel aanbevelingen gericht aan de geïntegreerde politie waarbij het aan de respectievelijke korpschefs toekomt om de voorgestelde (niet-gelimiteerde) lijst van maatregelen concreet te implementeren, rekening houdend met de lokale specificiteit.

Concernant le niveau 3, la DG CC (la direction générale Centre de Crise) a toutefois formulé des recommandations à la police intégrée. Il incombe donc aux chefs de corps respectifs de mettre en oeuvre la liste proposée (non limitative) de mesures, compte tenu de la spécificité locale.


Wat de effectieve benoeming van vrouwen als bestuurders betreft, dient benadrukt te worden dat het de algemene vergadering is die de bestuurders benoemt en dat het dus aan de algemene vergadering toekomt de wettelijke verplichting (met name ervoor zorgen dat de raad van bestuur uiterlijk op het ogenblik van de inwerkingtreding van artikel 518bis voor ten minste een derde uit vrouwen bestaat) na te leven.

En ce qui concerne la nomination effective de femmes en tant qu’administrateurs, il y a lieu de souligner que c’est l’assemblée générale qui nomme les administrateurs et que c’est donc à l’assemblée générale de respecter cette obligation légale (à savoir, faire en sorte que le conseil d’administration soit composé pour au moins un tiers de femmes au plus tard au moment de l’entrée en vigueur de l’article 518bis).


Gezien het grote aantal telefonische oproepen en brieven dat bij de bevoegde diensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit in dit verband toekomt, bestaat er geen twijfel over dat de verstrekte informatie het doelpubliek bereikt heeft.

Vu les nombreux appels téléphoniques et l'important courrier adressés aux services concernés de l'Administration générale de la fiscalité, il ne fait aucun doute que l'information diffusée a atteint son public ciblé.


Artikel 1376 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt als algemene regel dat wie bij vergissing of bewust iets ontvangt wat hem niet toekomt, dat moet teruggeven aan wie het onrechtmatig heeft betaald.

L'article 1376 du Code civil prévoit comme règle générale que celui qui reçoit par erreur ou sciemment ce qui ne lui est pas dû, s'oblige à le restituer à celui de qui il l'a indûment reçu.


Wat betreft de uitbetaling van de premies aan personeelsleden die niet het ambt van ingenieur uitoefenen is de Regie de mening toegedaan dat dit echter volledig in overeenstemming is met het koninklijk besluit van 14 januari 1969 die voorziet in zijn artikelen 22 en 23 dat deze premie ook toekomt aan de burgerlijke ingenieurs tewerkgesteld in Algemene Technische Diensten en bij uitbreiding aan alle andere burgerlijke ingenieurs niet bedoeld in artikelen 16, 17, 21 en 22.

En ce qui concerne le paiement des primes à des agents qui n’exercent pas la fonction d’ingénieur, la Régie est d’avis que ceci est fait en total accord avec l’arrêté royal du 14 janvier 1969 qui prévoit explicitement en ses articles 22 et 23 que ces primes peuvent aussi être accordées aux ingénieurs civils qui remplissent leurs fonctions dans les Services techniques généraux et par extension à tous les autres ingénieurs civils non repris aux articles 16, 17, 21 et 22.


De wetgeving voorziet momenteel niet dat een algemene klacht die in een rechtbank toekomt, moet worden doorgestuurd naar de Hoge Raad.

Pour le moment, la législation ne prévoit pas qu'une plainte générale doive être transmise au Conseil supérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomt een algemene' ->

Date index: 2021-05-02
w