Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige online-aanwezigheid " (Nederlands → Frans) :

101. is verheugd over het feit dat de EP-website nu opnieuw wordt vormgegeven, na het besluit van het Bureau van 22 november 2010 getiteld „Strategie voor de toekomstige online-aanwezigheid van het Europees Parlement - Het opnieuw vormgeven van de website van het EP”; dringt aan op verbetering van de ondersteuning voor de website, met name door deze geregeld te testen;

101. se félicite de l'actuelle réalisation d'une nouvelle conception graphique du site internet du Parlement européen, qui a fait suite à la décision du Bureau du 22 novembre 2010 sur la «Stratégie pour la future présence du Parlement européen en ligne – refonte du site internet du PE»; demande que soit améliorée la maintenance du site internet, notamment en effectuant des tests réguliers;


99. is verheugd over het feit dat de EP-website nu opnieuw wordt vormgegeven, na het besluit van het Bureau van 22 november 2010 getiteld "Strategie voor de toekomstige online-aanwezigheid van het Europees Parlement - Het opnieuw vormgeven van de website van het EP"; dringt aan op verbetering van de ondersteuning voor de website, met name door deze geregeld te testen;

99. se félicite de l'actuelle réalisation d'une nouvelle conception graphique du site Internet du Parlement européen, qui a fait suite à la décision du Bureau du 22 novembre 2010 sur la "Stratégie pour la future présence du Parlement européen en ligne – refonte du site internet du PE"; demande que soit améliorée la maintenance du site Internet, notamment en effectuant des tests réguliers;


69. is van mening dat de digitalisering en bewaring van en een betere toegang tot culturele rijkdommen geweldige economische en sociale kansen bieden en belangrijke voorwaarden zijn voor de toekomstige ontwikkeling van het culturele en creatieve potentieel van Europa en voor een sterke aanwezigheid van het Europese bedrijfsleven op dit gebied; steunt daarom de aanbeveling van de Commissie van 27 oktober 2011 over digitalisering en online-toegankelijkheid van culturele werken en digitale bewaring, evenals het voorstel om met het oog d ...[+++]

69. considère que la numérisation et la préservation des ressources culturelles, ainsi qu’un meilleur accès à celles-ci, offrent de grandes perspectives économiques et sociales et représentent une condition essentielle au développement futur des capacités culturelles et créatives de l’Europe et sa présence industrielle dans ce secteur; soutient dès lors la recommandation de la Commission du 27 octobre 2011 sur la numérisation et l’accessibilité en ligne du matériel culturel et la conservation numérique, ainsi que sa proposition de créer, à cette fin, un paquet mis à jour de mesures;


11. is van mening dat de digitalisering en bewaring van en een betere toegang tot culturele rijkdommen geweldige economische en sociale kansen bieden en belangrijke voorwaarden zijn voor de toekomstige ontwikkeling van het culturele en creatieve potentieel van Europa en van een sterke aanwezigheid van het Europese bedrijfsleven op dit gebied; steunt daarom de aanbeveling van de Commissie van 27 oktober 2011 over digitalisering en online toegankelijkheid van culturele werken en digitale bewaring evenals het voorstel om met het oog daa ...[+++]

11. considère que la numérisation et la préservation des ressources culturelles, ainsi qu’un meilleur accès à celles-ci, offrent de grandes perspectives économiques et sociales et représentent une condition essentielle au développement futur des capacités culturelles et créatives de l’Europe et sa présence industrielle dans ce secteur; soutient dès lors la recommandation de la Commission du 27 octobre 2011 sur la numérisation et l’accessibilité en ligne du matériel culturel et la conservation numérique, ainsi que sa proposition de créer, à cette fin, un paquet mis à jour de mesures;


68. is van mening dat de digitalisering en bewaring van en een betere toegang tot culturele rijkdommen geweldige economische en sociale kansen bieden en belangrijke voorwaarden zijn voor de toekomstige ontwikkeling van het culturele en creatieve potentieel van Europa en voor een sterke aanwezigheid van het Europese bedrijfsleven op dit gebied; steunt daarom de aanbeveling van de Commissie van 27 oktober 2011 over digitalisering en online-toegankelijkheid van culturele werken en digitale bewaring , evenals het voorstel om met het oog ...[+++]

68. considère que la numérisation et la préservation des ressources culturelles, ainsi qu'un meilleur accès à celles-ci, offrent de grandes perspectives économiques et sociales et représentent une condition essentielle au développement futur des capacités culturelles et créatives de l'Europe et sa présence industrielle dans ce secteur; soutient dès lors la recommandation de la Commission du 27 octobre 2011 sur la numérisation et l'accessibilité en ligne du matériel culturel et la conservation numérique , ainsi que sa proposition de créer, à cette fin, un paquet mis à jour de mesures;




Anderen hebben gezocht naar : toekomstige online-aanwezigheid     toekomstige     sterke aanwezigheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige online-aanwezigheid' ->

Date index: 2024-07-25
w