Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomstige generaties niet onnodig » (Néerlandais → Français) :

Bij deze richtlijn wordt een communautair kader vastgesteld om een verantwoord en veilig beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval te waarborgen, zodat wordt vermeden dat op toekomstige generaties een onnodige last wordt gelegd.

Cette directive établit un cadre communautaire visant à garantir la gestion responsable et sûre du combustible usé et des déchets radioactifs afin d’éviter d’imposer aux générations futures des contraintes excessives.


3. Hoe wordt er gewaarborgd dat niet de toekomstige generaties, maar de huidige vervuilers de rekening zullen betalen?

3. Quelle garantie est donnée pour que ce soient les pollueurs d'aujourd'hui qui paient et non les générations futures?


Duurzame ontwikkeling speelt niet tussen de huidige generaties, maar tussen de huidige generaties en de toekomstige generaties.

Le développement durable intervient non pas entre les générations actuelles mais entre les générations actuelles et les générations futures.


De reden waarom de bepaling « rekening houdend met de solidariteit tussen de generaties » in de tekst is opgenomen, is om ook de belangen van de toekomstige generaties — die hic et nunc nog geen stemrecht hebben en hun invloed en hun belangen nog niet kunnen verdedigen — uitdrukkelijk op te nemen.

Le motif pour lequel on a inscrit la disposition « en tenant compte de la solidarité entre les générations » dans le texte, procède de la volonté de prendre expressément en considération les intérêts des générations futures — celles qui ne jouissent pas encore du droit de vote hic et nunc et qui ne sont pas encore en mesure d'exercer leur influence ni de défendre leurs intérêts.


Dit neemt niet weg dat voorzichtigheid geboden is en dat men de toekomstige generaties niet mag belasten op het vlak van sociale zekerheid, leefmilieu en overheidsschuld.

Il n'empêche que la prudence est de rigueur et qu'il ne faut pas grever les générations futures sur le plan de la sécurité sociale, de l'environnement et de la dette publique.


— De kostprijs van de pensioenen, die blijft oplopen naarmate de mensen langer leven, komt op die manier ten laste van de gepensioneerden zelf en niet alleen van de actieve bevolking, en komt op termijn niet volledig op de schouders van de toekomstige generaties te liggen.

— Le coût des pensions, qui ne fait qu'augmenter avec l'allongement de la durée de vie, est ainsi aussi mis à charge des pensionnés eux-mêmes et pas seulement de la population active, et n'est pas reporté, à terme, complètement sur les futures générations.


Met deze richtlijn wordt beoogd tot een hoog veiligheidsniveau bij deze verrichtingen te komen, teneinde werknemers en de bevolking te beschermen tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren en te voorkomen dat op toekomstige generaties een onnodige last wordt gelegd.

Cette directive vise à assurer un niveau élevé de sûreté pour protéger les travailleurs et la population contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et à éviter d'imposer aux générations futures des contraintes excessives.


Doen we niets, dan laten we de toekomstige generaties opdraaien voor de fouten van de vorige.

Elles sont nécessaires pour que les générations futures ne doivent pas payer l'addition pour les erreurs des générations précédentes.


Om de toekomstige generaties niet met een loodzware last op te zadelen, moeten de meeste lidstaten niet alleen hun overheidsfinanciën verder consolideren en de werkgelegenheidsgraad verhogen, maar ook nu reeds vergaande hervormingen doorvoeren in hun pensioen- en gezondheidszorgstelsels.

Pour éviter de transmettre aux générations futures une charge insupportable, la plupart des États membres doivent, en plus de poursuivre la consolidation de leurs finances publiques et d'accroître les taux d'emploi, engager dès à présent des réformes de grande envergure des régimes de pensions et des systèmes de soins de santé.


Groei mag niet langer een negatieve invloed hebben op het milieu en de behoeften van de huidige generatie moeten worden vervuld zonder daarbij afbreuk te doen aan het vermogen van toekomstige generaties om in hun behoeften te voorzien.

Il faut dissocier la croissance de la détérioration de l'environnement et prendre des mesures pour garantir que les besoins de la génération actuelle soient satisfaits sans compromettre la capacité des générations futures de répondre à leurs propres besoins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige generaties niet onnodig' ->

Date index: 2024-09-09
w