Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechten van toekomstige generaties
Stichting voor Toekomstige Generaties

Traduction de «toekomstige generaties met enorme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stichting voor Toekomstige Generaties

Fondation pour les Générations Futures


rechten van toekomstige generaties

droits des générations futures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ruimtelijke ordening is gericht op een duurzame ruimtelijke ontwikkeling waarbij de ruimte wordt beheerd ten behoeve van de huidige generatie, zonder dat de behoeften van de toekomstige generaties in het gedrang worden gebracht.

L'aménagement du territoire est axé sur un développement spatial durable, gérant l'espace disponible au profit de la présente génération, sans pour autant compromettre les besoins des générations futures.


Zij moeten allereerst de toekomstige generatie jihadisten creëren.

Elles doivent avant tout créer la future génération de djihadistes.


Het Federaal agentschap voor nucleaire controle (FANC) zal op basis van een vergunningsaanvraag voor een afvalsite van NIRAS moeten bepalen of er voldoende garanties zijn voor de bescherming van de bevolking en van de toekomstige generaties.

Il appartiendra à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) de se prononcer, sur base d'une demande d'autorisation pour un site de déchets de l'ONDRAF, sur le caractère suffisant des garanties offertes quant à la protection de la population et des générations futures.


Biodiversiteit is een kostbaar kapitaal en we moeten er zorg voor dragen voor het welzijn van de huidige en toekomstige generaties.

La biodiversité est un capital précieux et nous devons la préserver pour le bénéfice présent et à venir de tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Hoe wordt er gewaarborgd dat niet de toekomstige generaties, maar de huidige vervuilers de rekening zullen betalen?

3. Quelle garantie est donnée pour que ce soient les pollueurs d'aujourd'hui qui paient et non les générations futures?


De uitwerking van dit maatregelenprogramma zal vanaf 2016 van start gaan, met als doel om met alle betrokken actoren en stakeholders op zee te werken aan een ecologisch verscheiden en dynamische zee waarbij het gebruik van het mariene milieu op een duurzame manier gebeurt en aldus het potentieel voor gebruik en activiteiten door de huidige en toekomstige generaties veilig stelt.

L'élaboration de ce programme de mesures débutera à partir de 2016, avec pour objectif de promouvoir, en collaboration avec l'ensemble des acteurs et des stakeholders concernés, la diversité et le dynamisme écologique de la mer, de veiller à l'utilisation durable du milieu marin et d'assurer ainsi la protection du potentiel d'utilisation et d'activité pour les générations actuelles et futures.


betreffende het bewaren van het geheugen van morgen - bewaring van digitale inhoud voor de toekomstige generaties

visant à "préserver la mémoire de demain - préserver les contenus numériques pour les générations futures".


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002G0706(02) - EN - Resolutie van de Raad van 25 juni 2002 betreffende het bewaren van het geheugen van morgen — bewaring van digitale inhoud voor de toekomstige generaties

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002G0706(02) - EN - Résolution du Conseil du 25 juin 2002 visant à "préserver la mémoire de demain — préserver les contenus numériques pour les générations futures".


OPMERKEND dat de resolutie van de Raad van 26 juni 2000 inzake de conservering en opwaardering van het Europese cinematografische erfgoed(2) benadrukt dat de burgers, en in het bijzonder de toekomstige generaties, via het cinematografische erfgoed "toegang krijgen tot een van de meest opmerkelijke artistieke uitdrukkingsvormen van de afgelopen 100 jaar en tevens tot een unieke verzameling van materiaal waarin het leven, de zeden, de geschiedenis en de geografie van Europa zijn vastgelegd", en dat de resolutie herinnert aan, onder meer ...[+++]

NOTANT que la résolution du Conseil du 26 juin 2000 relative à la conservation et à la mise en valeur du patrimoine cinématographique européen(2) a souligné que celui-ci permettra aux citoyens, en particulier aux futures générations, "d'avoir accès à l'une des formes d'expression artistique les plus importantes des cent dernières années, ainsi qu'à un recueil unique où sont enregistrés la vie, les usages, l'histoire et la géographie de l'Europe" et que la résolution a rappelé, entre ...[+++]


Resolutie van de Raad van 25 juni 2002 betreffende het bewaren van het geheugen van morgen — bewaring van digitale inhoud voor de toekomstige generaties

Résolution du Conseil du 25 juin 2002 visant à "préserver la mémoire de demain — préserver les contenus numériques pour les générations futures".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige generaties met enorme' ->

Date index: 2022-03-30
w