Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechten van toekomstige generaties
Stichting voor Toekomstige Generaties

Vertaling van "toekomstige generaties dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Stichting voor Toekomstige Generaties

Fondation pour les Générations Futures


rechten van toekomstige generaties

droits des générations futures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verlangen om geen onredelijke lasten (op technisch, financieel, radiologisch en beslissingsvlak) over te dragen aan de toekomstige generaties dient te worden afgewogen tegen het verlangen om deze generaties maximale keuzevrijheid te laten.

Le souhait de ne pas transmettre de charges indues (techniques, financières, radiologiques et décisionnelles) aux générations futures est à mettre en balance avec le souhait de leur laisser une liberté de choix maximale.


(15) Bij maritieme ruimtelijke ordening en geïntegreerd kustbeheer dient de in artikel 1, lid 3, van Richtlijn 2008/56/EG bedoelde ecosysteembenadering te worden gehanteerd en dient er rekening te worden gehouden met het subsidiariteitsbeginsel en met het voorzorgsbeginsel en het beginsel van preventief handelen, als uiteengezet in artikel 191, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, om ervoor te zorgen dat de druk die door alle zee- en kustactiviteiten gezamenlijk wordt veroorzaakt, beperkt blijft tot een met het bereiken van een goede milieutoestand en de instandhouding van de natuurlijke hulpbronnen verenig ...[+++]

(15) Il convient que la planification de l'espace maritime et la gestion intégrée des zones côtières appliquent l'approche fondée sur les écosystèmes visée à l'article 1 , paragraphe 3, de la directive 2008/56/CE, compte tenu du principe de subsidiarité ainsi que des principes de précaution et d'action préventive, conformément à l'article 191, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, afin de garantir que la pression collective résultant de toutes les activités maritimes et côtières soit maintenue à des niveaux compatibles avec la réalisation du bon état écologique et la conservation des ressources naturelles e ...[+++]


(15) Bij maritieme ruimtelijke ordening en geïntegreerd kustbeheer dient de in artikel 1, lid 3, van Richtlijn 2008/56/EG bedoelde ecosysteembenadering te worden gehanteerd om ervoor te zorgen dat de druk die door alle activiteiten gezamenlijk wordt veroorzaakt, beperkt blijft tot een met het bereiken van een goede milieutoestand verenigbaar niveau en dat het vermogen van de mariene ecosystemen om door de mens veroorzaakte veranderingen op te vangen niet in het gedrang komt, terwijl toch het duurzame gebruik van mariene goederen en diensten door de huidige en toekomstige generatie ...[+++]

(15) Il convient que la planification de l'espace maritime et la gestion intégrée des zones côtières appliquent l'approche fondée sur les écosystèmes visée à l'article 1 , paragraphe 3, de la directive 2008/56/CE afin de garantir que la pression collective résultant de toutes les activités soit maintenue à des niveaux compatibles avec la réalisation du bon état écologique et que la capacité des écosystèmes marins à réagir aux changements induits par les hommes ne soit pas compromise, tout en permettant l'utilisation durable des biens et des services marins par les générations actuelles et à venir.


Het verlangen om geen onredelijke lasten (op technisch, financieel, radiologisch en beslissingsvlak) over te dragen aan de toekomstige generaties, en dus een beheeroplossing te realiseren die aan deze eis voldoet, dient te worden afgewogen tegen het verlangen om deze generaties maximale keuzevrijheid te laten.

Le souhait de ne pas transmettre de charges indues (techniques, financières, radiologiques et décisionnelles) aux générations futures, et donc de réaliser une solution de gestion qui satisfait à cette exigence, est à mettre en balance avec le souhait de leur laisser une liberté de choix maximale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) Het feit dat hoe dan ook een definitieve oplossing dient gezocht te worden voor het ultiem radioactief afval, en waarbij het niet nemen vandaag van een beslissing voor dit type afval, zou neerkomen op het doorschuiven van de verantwoordelijkheid naar de toekomstige generaties.

e) Comme, de toute façon, il convient de chercher une solution définitive de stockage des déchets radioactifs ultimes, le fait de ne rien décider aujourd'hui pour ce type de déchets reviendrait à reporter la responsabilité sur les générations futures.


Voorts dient de opslagplaats zo te zijn ontworpen, dat negatieve milieueffecten of mogelijke problemen die het resultaat zijn van de activiteiten van de huidige generatie, niet op toekomstige generaties worden afgewenteld.

Elles doivent également être conçues de manière à assurer que les atteintes ou la responsabilité environnementales liées aux activités des générations actuelles ne retomberont pas sur les générations futures.


Om te garanderen dat het Europese cinematografisch erfgoed wordt overgeleverd aan de toekomstige generaties, dient het systematisch te worden verzameld, gecatalogiseerd, bewaard en gerestaureerd.

Pour veiller à ce que le patrimoine cinématographique européen soit transmis aux générations futures, il doit être systématiquement collecté, catalogué, préservé et restauré.


Voorts dient de opslagplaats zo te zijn ontworpen, dat negatieve milieueffecten of mogelijke problemen die het resultaat zijn van de activiteiten van de huidige generatie, niet op toekomstige generaties worden afgewenteld.

Elles doivent également être conçues de manière à assurer que les atteintes ou la responsabilité environnementales liées aux activités des générations actuelles ne retomberont pas sur les générations futures.


Bij een betaalbaar systeem mogen de kosten van de huidige generatie in principe geen beslag leggen op de middelen van toekomstige generaties, en dit uitgangspunt dient als hoofdcriterium te gelden wanneer wordt vastgesteld in hoeverre een pensioenstelsel financieel houdbaar is.

Un système viable ne saurait grever les ressources des générations futures en leur faisant supporter les coûts de la génération actuelle, et ce principe doit être le principal indicateur à retenir pour l'évaluation de la viabilité financière de tout système de pensions.


D. overwegende dat de biologische diversiteit niet alleen van biologisch en economisch nut is, maar ook een onvervangbaar deel vormt van ons cultureel erfgoed en onze geschiedenis en aan de toekomstige generaties dient te worden overgedragen,

D. constatant que la diversité biologique n'est pas seulement utile sur le plan biologique et économique, mais constitue également un élément unique de notre patrimoine culturel et de notre histoire et, en outre, un héritage légitime pour les générations futures,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige generaties dient' ->

Date index: 2023-03-26
w