Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige draagraketten en zullen " (Nederlands → Frans) :

Wat nu onze deelnames aan de nieuwe optionele programma's betreft, die zullen sporen met de geschiedenis en de inhoud van de Belgische bijdrage aan ESA sinds verscheidene jaren.Zo zullen wij net als vroeger evenveel investeren in de huidige en toekomstige draagraketten en zullen wij verder een sterkere nadruk leggen op de technologische en wetenschappelijke ondersteuningsprogramma's.

En ce qui concerne maintenant nos souscriptions aux nouveaux programmes optionnels, elles seront conformes à l'histoire et au contenu de la participation belge à l'ESA depuis plusieurs années. Ainsi, nous poursuivrons nos investissements dans les lanceurs actuels et futurs au même niveau que précédemment et nous continuerons à mettre un accent renforcé sur les programmes technologiques et de soutien scientifique


Zij zijn respectievelijk belast met de uitwerking van de grote lijnen van de toekomstige vereisten die zullen worden hernomen in het lastenboek voor de munitie als voor de bewapening. b) Uit een eerste studie blijkt dat, om alle eenheden van de federale politie te voorzien van een collectief wapen, er ongeveer 4.425 wapens nodig zijn. c) Verschillende politiezones zijn geïnteresseerd in een nieuw collectief wapen.

Ils sont respectivement chargés de l'élaboration des grandes lignes des futures attentes qui seront reprises dans le cahier spécial des charges concernant les munitions et l'armement. b) Selon une première étude, afin de pourvoir toutes les unités de la police fédérale d'une arme collective, il faudrait fournir environ 4.425 pièces. c) Plusieurs zones de police sont intéressées par une nouvelle arme collective.


De gerecupereerde middelen (die goed zijn voor ongeveer 120 voltijdequivalenten) zullen inderdaad de opstart van nieuwe projecten mogelijk maken in de uitdiepingsfase en in de toekomstige uitbreidingsfase, en zullen ook de zones kunnen versterken die momenteel moeilijkheden ondervinden om hun dispositief te vervolledigen.

En effet, ces moyens récupérés (qui représentent environ 120 équivalents temps plein) permettront le démarrage de nouveaux projets dans la phase d'approfondissement et à l'avenir, d'élargissement et également de renforcer les zones qui actuellement présentent des difficultés à compléter leur dispositif.


Samen met de CEO, Jo Cornu en de 3 toekomstige gewestelijke bestuurders zullen ze conform de wet het GEN-oriëntatiecomité vormen.

Avec le CEO Jo Cornu et les 3 futurs administrateurs régionaux, ils constitueront le comité d'orientation du RER, conformément à la loi.


Op het vlak van de draagraketten is er het Europees programma dat de toegang tot de ruimte waarborgt, en het programma voor de voorbereiding van de toekomstige draagraketten.

Dans le domaine des lanceurs, on a vu le programme européen qui garantit l'accès à l'espace et le programme de préparation des futurs lanceurs.


Op het vlak van de draagraketten is er het Europees programma dat de toegang tot de ruimte waarborgt, en het programma voor de voorbereiding van de toekomstige draagraketten.

Dans le domaine des lanceurs, on a vu le programme européen qui garantit l'accès à l'espace et le programme de préparation des futurs lanceurs.


De lopende onderhandelingen zullen hoogstwaarschijnlijk resulteren in het gegeven dat de regelmatig doorgevoerde toekomstige prijsverhogingen gedeeltelijk zullen worden gebruikt voor de financiering van een federaal gespijsd fonds.

Les négociations en cours aboutiront très vraisemblablement à ce que les augmentations de prix régulières auxquelles on procèdera à l'avenir seront partiellement utilisées pour financer un fonds alimenté par le fédéral.


De toekomstige federale procureurs zullen reeds een praktische ervaring hebben, bijvoorbeeld als bijstandsmagistraat of als nationaal magistraat, en zullen zeer goed weten waarover het gaat.

Les futurs procureurs fédéraux auront déjà une expérience sur le terrain, par exemple, de magistrat d'assistance ou de magistrat national, et sauront très bien de quoi il s'agit.


Kortom, ik ben ervan overtuigd dat de toekomstige programmaperiode van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid zal moeten evolueren en vereenvoudigd zal moeten worden ten voordele van de landbouwers. Zo zal zij minstens drie andere belangrijke factoren moeten bevatten: - de toekomstige wijzigingen van de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) integreren; - de milieudoelstellingen respecteren die besloten zullen worden in de komende maanden naar aanleiding van het klimaatakkoord dat tot stand is gekomen in Parijs; - de strijd tege ...[+++]

En conclusion, je suis convaincu que la future période de programmation de la Politique Agricole Commune devra évoluer et être simplifiée au bénéfice des agriculteurs cependant elle devra notamment intégrer au moins trois autres facteurs majeurs: - intégrer les futurs changements des règles de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC); - respecter les objectifs environnementaux qui seront décidés dans les prochains mois suite à l'accord sur le Climat qui a eu lieu à Paris; - permettre de lutter contre la volatilité des prix et assurer un revenu décent aux agriculteurs en vue de pérenniser leur métier et garantir aux citoyens européens ...[+++]


De resultaten van de onderhandelingen zullen echter wel openbaar worden gemaakt, meer bepaald in één van de toekomstige edities van het Belgisch Staatsblad, waarin de afgesloten samenwerkingsakkoorden zullen worden gepubliceerd.

Les résultats des négociations seront rendus publics, plus précisément dans l'une des prochaines éditions du Moniteur belge, qui publiera les accords de coopération conclus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige draagraketten en zullen' ->

Date index: 2021-03-16
w