Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige bilaterale of regionale overeenkomsten met ontwikkelingslanden geen onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

Het Parlement, de Raad en de Commissie waren het er over eens dat er in het kader van toekomstige bilaterale of regionale overeenkomsten met ontwikkelingslanden geen onderhandelingen mogen plaatshebben over bepalingen die negatieve gevolgen kunnen hebben voor de volksgezondheid en de toegang tot geneesmiddelen.

Le Parlement, le Conseil et la Commission ont convenu qu'il n'y aurait pas de négociations dans les futurs accords bilatéraux ou régionaux avec les pays en développement concernant les dispositions susceptibles d'avoir des conséquences négatives sur la santé et l'accès aux médicaments.


9. verzoekt de Raad om aansluitend op de verklaring van Doha over volksgezondheid de daad bij het woord te voegen en het mandaat van de Commissie overeenkomstig te beperken, om deze ervan te weerhouden in het kader van de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) met de ACS-landen en andere toekomstige bilaterale en regionale overeenko ...[+++]

9. invite le Conseil à faire suite à la déclaration de Doha sur la santé publique et à limiter le mandat de la Commission en conséquence afin que celle-ci s'abstienne de négocier les dispositions ADPIC‑plus concernant les produits pharmaceutiques et touchant la santé publique et l'accès aux médicaments dans les accords de partenariat économique avec les pays ACP et d'autres accords bilatéraux ou régionaux futurs avec les pays en développement;


11. verzoekt de Raad het aan de Commissie verleende mandaat te beperken in de zin dat niet onderhandeld wordt over farmaciegerelateerde TRIPs-plus bepalingen die van invloed zijn op de volksgezondheid en de toegang tot geneesmiddelen in het kader van de onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) met de ACS-landen en andere toekomstige bilaterale en regionale overeenko ...[+++]

11. invite le Conseil à limiter le mandat donné à la Commission de manière à ne pas négocier, dans le domaine des médicaments, de dispositions ADPIC+ ayant des répercussions sur la santé publique et sur l'accès aux médicaments, dans le cadre de la négociation relative aux APE (Accords de partenariat économique) avec les pays ACP et d'autres accords bilatéraux et régionaux futurs avec les pays en voie de développement;


In het licht van de verklaring van Doha in het kader van de EPO-onderhandelingen met de ACP-landen en andere toekomstige bilaterale en regionale overeenkomsten met arme ontwikkelingslanden en Mol’s, vraagt de Europese Unie niet – en is ook niet voornemens dat in de toekomst te doen – om onderhandeling ...[+++]

Au vu de la déclaration de Doha dans le cadre des négociations relatives aux APE avec les pays ACP et d'autres futurs accords bilatéraux et régionaux avec les pays pauvres en développement et les PMA, l'Union européenne ne demande pas – et ne prévoit pas de demander – de négocier des dispositions relatives aux produits pharmaceutiques, parfois appelées «dispositions ADPIC+», concernant la santé publique et l'accès aux médicaments.


Ten tweede kan de Commissie bevestigen dat de Europese Gemeenschap zich erop heeft vastgelegd in de economische partnerschapsovereenkomsten en in andere toekomstige bilaterale en regionale overeenkomsten met arme ontwikkelingslanden geen TRIPS+-bepalingen op te nemen die de toegang tot geneesmiddelen nadelig kunnen beïnvloeden of afbreuk kunnen doen aan de TRIPS-flexibiliteit die is vervat in de Verklaring van Doha over TRIPS en volksgezondheid.

Deuxièmement, la Commission est en mesure de confirmer que la Communauté européenne est engagée à ne pas inclure, dans les accords de partenariat économique et dans d’autres futurs accords bilatéraux et régionaux avec des pays pauvres en développement, toute disposition APDIC+ susceptible d’affecter l’accès aux médicaments ou de saper la flexibilité ADPIC figurant dans la déclaration de Doha sur les ADPIC et la santé publique.


De EU moet het volgende aanmoedigen : - de onomkeerbare consolidatie van de economische hervormingen in Rusland die, door economische groei en gestadige stijging van de levensstandaard, de stabiliteit in de Russische maatschappij bevorderen en de democratie in dat land versterken ; - de integratie van Rusland in de internationale economie volgens de markteconomische principes en de zo spoedig mogelijke toetreding tot de WTO en vervolgens tot de andere internationale economische instellingen waarvan Rusland nog geen lid is ; - de ontwikkeling van hande ...[+++]

L'UE devrait encourager : -la consolidation irréversible des réformes économiques en Russie, qui, grâce à la croissance économique et à un relèvement constant du niveau de vie, favorisera la stabilité au sein de la société russe et renforcera la démocratie dans ce pays ; -l'intégration de la Russie dans l'économie internationale sur la base des principes de l'économie de marché et l'admission de ce pays, dès que possible, à l'OMC et, par la suite, au sein d'autres institutions économiques internationales dont il n'est pas encore membre ; -le développement des échanges et des investissements ainsi que l'instauration de relations économi ...[+++]


3. De Raad wees als belangrijkste prioriteiten aan : - volledige en tijdige tenuitvoerlegging van de Uruguay-Ronde in alle sectoren als hoeksteen van het WTO-stelsel, met inbegrip van de voltooiing van de onderhandelingen over diensten - volledige aanvaarding van de "ingebouwde agenda" van de Marrakesh- overeenkomsten als kern van een veelomvattend werkprogramma 1997/1998 voor de toekomstige activiteiten van de WTO - omschrijving v ...[+++]

3 . Le Conseil a recensé les priorités suivantes : - mise en oeuvre intégrale et en temps voulu de l'Uruguay Round considéré comme assise essentielle du système de l'OMC, y compris l'achèvement des négociations sur les services, qui n'ont pas encore été conclues ; - plein respect du programme de travail convenu à Marrakech, considéré comme élément essentiel d'un programme de travail global pour 1997/98 portant sur les activités futures de l'OMC ; - définition d'actions concrètes destinées à encourager la participation des pays en développement, en particulier les pays les moins avancés, à l'OMC et leur attachement à cette organisation ; - nécessité de veiller à ce que les initiatives d'intégration ...[+++]


w