Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst zullen kunnen aansluiten » (Néerlandais → Français) :

Ook worden de toekomstige taken van alle betrokken medespelers toegelicht en worden de fora beschreven waarmee met name de industrie en de samenleving het industrieel beleid in de toekomst zullen kunnen sturen: de jaarlijkse dag van de industrie, waarvan de eerste editie plaatsvond in februari 2017, en een rondetafel van de industrie op hoog niveau.

Elle précise également les tâches qui attendent tous les acteurs concernés et présente les lieux de débat — une journée annuelle de l'industrie, dont la première édition s'est déroulée en février 2017 et une table ronde des industriels de haut niveau — qui permettront notamment à l'industrie et à la société civile d'orienter les actions de la politique industrielle à l'avenir.


In de eerste plaats wijst hij erop dat het feit dat de rijkswachters zich in de toekomst zullen kunnen aansluiten bij een « politieke », interprofessionele vakbond, geen enkele weerslag mag hebben op hun optreden als politieambtenaar.

Il souligne en premier lieu que le fait que les gendarmes pourront à l'avenir s'inscrire à un syndicat interprofessionnel « politique« ne peut donc d'aucune façon influencer leurs actions en tant que fonctionnaire de police.


In de eerste plaats wijst hij erop dat het feit dat de rijkswachters zich in de toekomst zullen kunnen aansluiten bij een « politieke », interprofessionele vakbond, geen enkele weerslag mag hebben op hun optreden als politieambtenaar.

Il souligne en premier lieu que le fait que les gendarmes pourront à l'avenir s'inscrire à un syndicat interprofessionnel « politique« ne peut donc d'aucune façon influencer leurs actions en tant que fonctionnaire de police.


De EU en de lidstaten zullen praktische partnerschapsregelingen ontwikkelen die gestoeld zijn op samenwerking en transparantie waar bedrijven, burgers en andere stakeholders zich bij kunnen aansluiten.

L’Union européenne et ses États membres définiront des modalités de partenariat concrètes, collaboratives, transparentes et ouvertes à la participation des entreprises, des citoyens et d’autres parties prenantes.


Mocht er in de toekomst een kaderuitbreiding komen dan zal de kostprijs herzien worden op basis van de voorziene personeelsleden die onder dezelfde voorwaarden kunnen aansluiten.

Si, à l'avenir, il devait y avoir une extension du cadre, le coût serait alors revu sur la base des membres du personnel prévus qui peuvent s'affilier dans les mêmes conditions.


2) Kan de staatssecretaris concreet toelichten of de betrokken personeelsleden in de toekomst zullen kunnen rekenen op een correcte toelichting?

2) Le secrétaire d'État peut-il expliquer concrètement si le personnel concerné pourra compter à l'avenir sur des explications correctes ?


2) Kan de geachte staatssecretaris concreet toelichten of de betrokken personeelsleden in de toekomst zullen kunnen rekenen op een correcte toelichting?

2) Le secrétaire d'État peut-il expliquer concrètement si le personnel concerné pourra compter à l'avenir sur des explications correctes ?


5. Er dient een duidelijk onderscheid te worden gemaakt tussen enerzijds de gemeentelijke administratieve sancties en anderzijds de zogenaamde overlastboetes die bepaalde ambtenaren in de toekomst zullen kunnen uitschrijven.

5. Il y a lieu d’opérer une distinction claire entre les sanctions administratives communales et les amendes pour incivilités que certains fonctionnaires pourront infliger à l’avenir.


Verder zullen daartoe ook banden behoren die in de toekomst geharmoniseerd kunnen worden voor draadloze breedbandcommunicatie, zoals bedoeld in artikel 3, onder b), van het RSPP en het advies van de Beleidsgroep radiospectrum (RSPG) op het gebied van "strategische uitdagingen voor Europa in het aanpakken van de groeiende vraag naar het radiospectrum voor draadloze breedband" van 13 juni 2013, zoals in de nabije toekomst de 700 MHz-, 1,5 GHz- en 3,8-4,2 ...[+++]

Cela devrait également inclure des bandes qui pourront être harmonisées à l’avenir pour les communications à haut débit sans fil, comme envisagé à l’article 3, point b), du PPSR et évoqué dans l'avis adopté par le «Radio Spectrum Policy Group» (RSPG) le 13 juin 2013 sur les défis stratégiques qui se posent à l’Europe pour faire face à la croissance de la demande de radiofréquences pour le haut débit sans fil, telles que, dans un avenir proche, les bandes de 700 MHz, de 1,5 GHz et de 3,8-4,2 GHz.


Meldpunten uit twee andere lidstaten [34] zullen zich in de nabije toekomst bij INHOPE aansluiten en meldpunten uit nog twee andere lidstaten [35] komen in het kader van het netwerk in aanmerking voor medefinanciering.

Des permanences de deux autres États membres [34] sont en train de rejoindre INHOPE et des celles de deux États membres supplémentaires [35] ont été sélectionnées en vue d'un cofinancement dans le cadre du réseau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst zullen kunnen aansluiten' ->

Date index: 2024-07-16
w