Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst zouden blijven gebruiken " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast moet er snel actie worden ondernomen om de rechtszekerheid te garanderen: bedrijven en douanediensten zouden ernstige problemen ondervinden als sommige elektronische systemen in 2020 niet zijn geïmplementeerd en de wet tegelijkertijd zou verbieden om een overgangsmaatregel met alternatieve regelingen te blijven gebruiken.

Des mesures doivent par ailleurs être prises rapidement pour garantir la sécurité juridique; les entreprises et les administrations douanières connaîtraient de graves difficultés si, d’ici 2020, certains systèmes électroniques n’étaient pas mis en œuvre alors que, dans le même temps, la législation interdit la poursuite de l’utilisation transitoire des dispositifs de remplacement.


In de toekomst zouden de voornaamste perspectieven van het ASEM-proces in hoofdzaak zo moeten blijven als zij op de eerste twee Toppen zijn bepaald.

S'agissant de l'avenir, les perspectives clés du processus ASEM devraient fondamentalement rester celles qui ont été établies lors des deux premiers sommets.


Deze partnerschappen zullen een belangrijke rol blijven spelen, maar wanneer dergelijke diensten in de toekomst integrerend deel gaan uitmaken van de ontwikkeling en uitvoering van overheidsbeleid, zouden ze door de relevante institutionele gebruikers moeten worden ondersteund.

Ces partenariats continueront de jouer un rôle majeur mais lorsque les services deviendront partie intégrante du développement ou de la mise en oeuvre de politiques publiques, ils devront être pris en charge par les utilisateurs institutionnels concernés.


Daarnaast heeft het bieden van de mogelijkheid om overlegorganen te creëren tevens tot gevolg dat de kredietinstellingen ook in de toekomst de commissiebarema's zouden kunnen gebruiken als een instrument voor de sturing van hun commercieel beleid en voor het bepalen van hun commerciële strategie.

De plus, offrir la possibilité de créer des organes de concertation a aussi pour effet que les institutions de crédit pourront également utiliser à l'avenir les barèmes de commissions comme un instrument d'orientation de leur politique commerciale et de détermination de leur stratégie commerciale.


Daarnaast heeft het bieden van de mogelijkheid om overlegorganen te creëren tevens tot gevolg dat de kredietinstellingen ook in de toekomst de commissiebarema's zouden kunnen gebruiken als instrument voor de sturing van hun commercieel beleid en voor het bepalen van hun commerciële strategie.

En outre, la possibilité d'instituer des organes de concertation aura pour effet de permettre aux établissements de crédit d'utiliser les barèmes pour mener leur politique commerciale et déterminer leur stratégie commerciale.


Daarnaast heeft het bieden van de mogelijkheid om overlegorganen te creëren tevens tot gevolg dat de kredietinstellingen ook in de toekomst de commissiebarema's zouden kunnen gebruiken als instrument voor de sturing van hun commercieel beleid en voor het bepalen van hun commerciële strategie.

En outre, la possibilité d'instituer des organes de concertation aura pour effet de permettre aux établissements de crédit d'utiliser les barèmes pour mener leur politique commerciale et déterminer leur stratégie commerciale.


Daarnaast heeft het bieden van de mogelijkheid om overlegorganen te creëren tevens tot gevolg dat de kredietinstellingen ook in de toekomst de commissiebarema's zouden kunnen gebruiken als een instrument voor de sturing van hun commercieel beleid en voor het bepalen van hun commerciële strategie.

De plus, offrir la possibilité de créer des organes de concertation a aussi pour effet que les institutions de crédit pourront également utiliser à l'avenir les barèmes de commissions comme un instrument d'orientation de leur politique commerciale et de détermination de leur stratégie commerciale.


Ethiopië: Voltooien van de maatregelen in verband met de proefprojecten voor terugkeer (32) en deze gebruiken als blauwdruk voor snellere terugkeer in de toekomst, en Ethiopië blijven ondersteunen als land van herkomst, doorreis en bestemming van migranten en vluchtelingen.

Éthiopie: finaliser les actions relatives aux dossiers pilotes de retour (32) et les utiliser comme modèle pour procéder à des retours plus rapides à l'avenir, et continuer de soutenir l'Éthiopie, qui constitue un pays d'origine, de transit et de destination des migrants et des réfugiés.


De bilaterale aanpak waarvoor de EU indertijd heeft gekozen, was onder de gegeven omstandigheden wellicht de beste keuze en zal dit voor de nabije toekomst waarschijnlijk ook blijven, maar naarmate meer landen PNR-gegevens gaan gebruiken zal daaraan allicht een einde komen.

Même si l'approche bilatérale adoptée jusqu'à présent par l'UE était la plus appropriée, compte tenu des circonstances, et semble rester la plus adaptée pour les années à venir, elle risque de devenir caduque si le nombre de pays utilisant les données PNR augmente encore de façon sensible.


Personen die dit medische toestel vóór een bepaalde, nog overeen te komen datum hebben aangeschaft, zouden het mogen blijven gebruiken zonder de wet te overtreden.

Les personnes ayant acquis cet appareillage médical avant une certaine date, à déterminer, auraient la possibilité de continuer à exploiter ce matériel sans se trouver en infraction avec la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst zouden blijven gebruiken' ->

Date index: 2025-02-22
w