Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Gevolgen voor de toekomst
Interregionale groep Automobielcrisis
S14
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Werking voor de toekomst
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "toekomst zou vermeden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

effet pour l'avenir


S14 | verwijderd houden van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden aan te geven door de fabrikant)

conserver à l'écart des ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant) | S14


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij betreurt ten slotte dat heel wat bepalingen uit de programmawet geen betrekking hebben op de uitvoering van de begroting en dringt erop aan dat dit in de toekomst zou worden vermeden.

Elle déplore enfin que le gouvernement ait inscrit dans la loi-programme un grand nombre de dispositions qui n'ont rien à avoir avec l'exécution du budget et elle insiste pour qu'il cesse cette pratique à l'avenir.


Zij betreurt ten slotte dat heel wat bepalingen uit de programmawet geen betrekking hebben op de uitvoering van de begroting en dringt erop aan dat dit in de toekomst zou worden vermeden.

Elle déplore enfin que le gouvernement ait inscrit dans la loi-programme un grand nombre de dispositions qui n'ont rien à avoir avec l'exécution du budget et elle insiste pour qu'il cesse cette pratique à l'avenir.


5) Indien zou blijken dat de meegedeelde cijfers niet (volledig) correct zijn, welke stappen zal zij dan zetten om er voor te zorgen dat een dergelijke fout in de toekomst wordt vermeden?

5) S'il s'avérait que les chiffres communiqués ne sont pas (tout à fait) corrects, quelles démarches entreprendra-t-elle pour veiller à ce qu'une telle faute soit évitée à l'avenir ?


3) Indien zou blijken dat de meegedeelde cijfers niet (volledig) correct zijn, welke stappen zal de geachte minister dan zetten om er voor te zorgen dat een dergelijke fout in de toekomst wordt vermeden?

3) S'il s'avérait que les chiffres communiqués ne sont pas (tout à fait) corrects, quelles démarches la ministre entreprendrait-elle pour veiller à éviter une telle erreur à l'avenir ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. verzoekt om een betere financiële planning en een beter begrotingsbeheer, zodat dergelijke situaties in de toekomst worden vermeden;

19. réclame une meilleure planification financière et une meilleure gestion budgétaire afin d'éviter des situations semblables à l'avenir;


19. verzoekt om een betere financiële planning en een beter begrotingsbeheer, zodat dergelijke situaties in de toekomst worden vermeden;

19. réclame une meilleure planification financière et une meilleure gestion budgétaire afin d'éviter des situations semblables à l'avenir;


10. verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom dringend stappen te nemen, overeenkomstig het standpunt van het Parlement zoals vervat in zijn resolutie van 8 juli 2008 over de gevolgen voor het milieu van de geplande gasleiding in de Oostzee tussen Rusland en Duitsland, om ervoor te zorgen dat de negatieve milieueffecten van het gasleidingproject naar behoren worden onderzocht en ingeperkt in het kader van de onder het actieplan vallende projecten; is voorts van oordeel dat Nord Stream zelf verantwoordelijk moet zijn voor de financiering van de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat het milieu in het Oostzeegebied geen schade ondervindt van de aanleg van de gasleiding; dringt er tegelijkertijd op aan dat projecten die onnodig zijn o ...[+++]

10. demande donc à la Commission et aux États membres de prendre de toute urgence, dans la droite ligne de la position exprimée dans sa résolution du 8 juillet 2008 sur l'impact environnemental du projet de construction dans la mer Baltique du gazoduc destiné à relier la Russie à l'Allemagne, les mesures qui s'imposent pour que les initiatives mises en œuvre au titre du plan d'action évaluent correctement les effets négatifs du projet de gazoduc sur l'environnement et veillent à les atténuer; estime, par ailleurs, que le consortium Nord Stream doit lui-même prendre en charge le financement des mesures qui s'imposent pour faire en sorte ...[+++]


29. benadrukt zijn bereidheid om vóór 2010 mogelijke verbeteringen in de benoemingsprocedure voor de directieleden van de ECB te verkennen; vindt het belangrijk dat academische en/of beroepservaring en een grote verscheidenheid aan achtergronden in de economische, monetaire en financiële sector onder de directieleden vertegenwoordigd zijn; vestigt de aandacht op zijn oproepen voor een ECB-directie van negen leden, waarbij het nu bestaande systeem wordt vervangen en de nog complexere oplossing waartoe is besloten voor de toekomst, wordt vermeden; dringt op overeenkomstige verandering van het Verdrag aan;

29. souligne sa volonté d'examiner avant 2010 les améliorations qu'il est possible d'apporter à la procédure de nomination des membres du directoire de la BCE; considère qu'il est important que l'expérience et le mérite universitaires et/ou professionnels dans le domaine de la politique monétaire et le secteur financier constituent le principe directeur de la nomination des membres du directoire; attire l'attention sur sa demande visant la formation d'un directoire composé de neuf membres, remplaçant ainsi le système actuel et évitant la solution encore plus complexe décidée pour l'avenir; invite instamment à l'adoption d'une modifica ...[+++]


30. benadrukt zijn bereidheid om vóór 2010 mogelijke verbeteringen in de benoemingsprocedure voor de directieleden van de ECB te verkennen; vindt het belangrijk dat academische en/of beroepservaring en een grote verscheidenheid aan achtergronden in de economische, monetaire en financiële sector onder de directieleden vertegenwoordigd zijn; vestigt de aandacht op zijn oproepen voor een ECB-directie van negen leden, die de exclusieve verantwoordelijkheid draagt voor de vaststelling van de rentetarieven, waarbij het nu bestaande systeem wordt vervangen en de nog complexere oplossing waartoe is besloten voor de toekomst, wordt vermeden; d ...[+++]

30. souligne sa volonté d'examiner avant 2010 les améliorations qu'il est possible d'apporter à la procédure de nomination des membres du directoire de la BCE; considère qu'il est important que l'expérience universitaire et/ou professionnelle et diverses origines dans les domaines économique, monétaire et financier soient représentés parmi les membres du directoire; attire l'attention sur sa demande visant à la formation d'un directoire composé de neuf membres ayant la responsabilité exclusive d'arrêter les taux d'intérêt, remplaçant ainsi le système actuel et évitant la solution encore plus complexe décidée pour l'avenir; invite inst ...[+++]


Indien de oorzaak ervan kan bepaald en toegeschreven worden aan activiteiten die op het militair domein plaatsvinden zullen de betrokken militaire autoriteiten de adequate maatregelen treffen opdat een dergelijk incident in de toekomst zou vermeden worden.

Au cas où l'origine pourrait en être déterminée et rendue imputable à des activités se déroulant sur le domaine militaire, les autorités concernées prendront les mesures adéquates pour qu'un tel incident ne puisse se reproduire à l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst zou vermeden' ->

Date index: 2022-01-04
w