Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Gevolgen voor de toekomst
Interregionale groep Automobielcrisis
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Werking voor de toekomst
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Traduction de «toekomst zal ontstaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

effet pour l'avenir


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

obligation née


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En, aangezien het TTIP de twee grootste economieën van de wereld samenbrengt, zal het de verdere hervorming van investeringsbescherming en het ISDS-systeem bevorderen waardoor standaarden voor de toekomst zullen ontstaan.

En outre, dans la mesure où il associe les deux premières économies mondiales, le TTIP favorisera la poursuite de la réforme de la protection des investissements et du système de RDIE, ce qui servira de modèle pour l’avenir.


50. verzoekt de landen in de regio te waarborgen dat alle huidige vervoersroutes – en de routes die in de toekomst kunnen ontstaan – openstaan voor de internationale scheepvaart en zich te onthouden van de invoering van eenzijdige financiële of administratieve lasten, die de scheepvaart op de Noordpool kunnen belemmeren, met uitzondering van internationaal overeengekomen maatregelen ter verhoging van de veiligheid of ter bescherming van het milieu;

50. invite les États membres de la région à garantir que les actuelles voies de transport – et celles qui pourraient voir le jour à l'avenir – sont ouvertes à la navigation internationale, et à s'abstenir d'introduire des obstacles arbitraires unilatéraux, qu'ils soient financiers ou administratifs, susceptibles d'entraver le trafic maritime dans l'Arctique, autres que les mesures convenues au niveau international et visant à accroître la sécurité ou la protection de l'environnement;


Deze lijst is evenwel louter indicatief, wat de thematische terreinen betreft die uiteindelijk zullen worden gekozen, gelet op de nieuwe en onvoorziene uitdagingen die in de toekomst kunnen ontstaan.

Cette liste est toutefois purement indicative quant aux domaines thématiques qui seront finalement retenus, compte tenu des défis nouveaux et imprévus qui pourraient surgir à l'avenir.


Dit zal het niet alleen mogelijk maken om bestaande belemmeringen op te heffen, maar ook om te voorkomen dat er in de toekomst nieuwe ontstaan.

Cela permettra non seulement d’éliminer les obstacles existants, mais aussi d’empêcher l’émergence de nouveaux obstacles à l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kregen verlaten of niet meer in gebruik zijnde terreinen weer een concrete bestemming, en werden goede betrekkingen tussen gemeenschappen opgebouwd, waarbij in gezamenlijk overleg lokale gebieden voor vernieuwing en ontwikkeling werden aangewezen, wat ertoe heeft bijgedragen dat een gemeenschappelijke visie op vrede voor de toekomst is ontstaan.

De cette façon, des sites abandonnés ou inutilisés retrouvent une utilité concrète, de bonnes relations renaissent entre les communautés, les prises de décisions se faisant de manière conjointe en ce qui concerne les domaines de revitalisation ou de transformation locales. Ces bonnes relations contribuent à l'élaboration d'une vision commune pour un avenir de paix.


2. Het meldpunt is sinds het ontstaan van het FAVV een laagdrempelig aanspreekpunt voor de consument waar deze terecht kan met zijn vragen en klachten ivm voedselveiligheid en dat zal ook zo blijven in de toekomst.

2. Le point de contact est, depuis la création de l'AFSCA, accessible aux consommateurs et leur permet de poser leurs questions et de déposer leurs plaintes en matière de sécurité alimentaire, et continuera de l'être à l'avenir.


14. verzoekt de landen in de regio te waarborgen dat alle huidige vervoersroutes – en de routes die in de toekomst kunnen ontstaan – open staan voor de internationale scheepvaart en zich te onthouden van de invoering van eenzijdige financiële of administratieve lasten, die de scheepvaart op de Noordpool kunnen belemmeren, met uitzondering van internationaal overeengekomen maatregelen ter verhoging van de veiligheid of ter bescherming van het milieu;

14. invite les États membres de la région à garantir que les actuelles voies de transport – et celles qui pourraient voir le jour à l'avenir – sont ouvertes à la navigation internationale, et à s'abstenir d'introduire des contraintes arbitraires unilatérales, qu'elles soient financières ou administratives, susceptibles d'entraver le trafic maritime dans l'Arctique, autres que les mesures convenues au niveau international et visant à accroître la sécurité ou la protection de l'environnement;


23. betreurt evenwel dat afgezien van de 100 miljoen EUR voor het Infrastructuurtrustfonds EU-Afrika alle uitgaven voortvloeien uit eerdere toezeggingen en dringt dan ook aan op sterkere aanvullende financiering; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het uitgavengat dat in de toekomst zal ontstaan doordat de Commissie thans gelden vervroegd ter beschikking stelt;

23. regrette toutefois que, abstraction faite des 100 000 000 EUR affectés au Fonds fiduciaire UE–Afrique pour les infrastructures, toutes les autres dépenses résultent d'engagements préexistants et demande des fonds supplémentaires plus considérables; se demande avec inquiétude comment la Commission va obvier au décalage de liquidités dans les années à venir, dès lors que l'on concentre aujourd'hui l'appui budgétaire en début de période;


Nu er nauwelijks nog overschotten zijn en er in de afzienbare toekomst waarschijnlijk ook geen meer zullen ontstaan, moet de regeling het mogelijk maken om op permanente basis producten op de markt aan te kopen ter aanvulling van de resterende interventievoorraden.

Maintenant que les stocks excédentaires sont peu abondants et qu'ils n'augmenteront probablement pas dans un proche avenir, les achats sur le marché devraient être autorisés de manière permanente pour compléter les stocks d'intervention restants.


Het Regionale Bankopleidingscentrum voor Centraal-Azië zal opleidingsmogelijkheden bieden voor bankiers en opleidingspersoneel in landen als Kyrgyzstan, Oezbekistan en Tadzjikistan, ter bevordering van het ontstaan van een op de markteconomie gerichte bankcultuur via een onderling samenhangend geheel van maatregelen in de landen waaraan deze hulp ten goede moet komen, in het bijzonder op het gebied van grondbeginselen en praktijken in het bankwezen gedurende de periode van overgang naar een markteconomie; het zal bankopleiding geven niet alleen om de werk- en bankprestaties te verbeteren, maar ook om vaste voet te geven aan een centrum dat zich e ...[+++]

Le centre régional de formation bancaire pour l'Asie centrale dispensera des formations pour banquiers et personnel enseignant dans des pays tels que le Kirghizistan, l'Ouzbékistan et le Tadjikistan afin de développer et de promouvoir la culture bancaire d'économie de marché par le biais d'une série d'actions dans les pays cibles. Ce travail portera en particulier sur les principes et les pratiques bancaires durant la période de transition vers une économie de marché. Le centre fournira en outre une formation bancaire visant à améliorer les prestations individuelles et d'ensemble. Il servira à mettre sur pied un centre économiquement autosuffisant qui sera à la fois pratique, moderne et s'érigera en m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst zal ontstaan' ->

Date index: 2020-12-25
w