Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst van alle westelijke balkanlanden daadwerkelijk " (Nederlands → Frans) :

– herhaalt zijn steun voor de uitbreiding; benadrukt dat een volledige en strikte naleving van alle criteria van Kopenhagen en de integratiecapaciteit van de EU de basis blijven voor toetreding tot de EU; herinnert aan het engagement van het EP voor de Europese toekomst van de Westelijke Balkanlanden;

– s'exprime, une nouvelle fois, en faveur de l'élargissement; souligne qu'un respect total et rigoureux de tous les critères de Copenhague et de la capacité d'intégration de l'Union européenne demeure la base de l'adhésion à l'Union; rappelle l'engagement pris par le Parlement en faveur de l'avenir européen des pays des Balkans occidentaux;


Tijdens de top in Sarajevo over de toekomst van de Westelijke Balkan waaraan spreker in mei laatstleden deelnam, werd het Europees perspectief van de landen uit die regio duidelijk herhaald door alle lidstaten.

Lors de la réunion de haut niveau à Sarajevo consacré à l'avenir des Balkans occidentaux et à laquelle l'orateur a participé en mai dernier, la perspective européenne des pays de cette région a été clairement rappelée par l'ensemble des États membres.


H. overwegende dat de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Thessaloniki in 2003 aangeven dat de toekomst van alle westelijke Balkanlanden daadwerkelijk in de Europese Unie ligt, zoals bevestigd in een aantal resoluties van het Parlement,

H. considérant que les conclusions de la présidence du Conseil européen de Thessalonique de 2003 soulignent que tous les pays des Balkans occidentaux ont effectivement leur avenir dans l'Union, comme le confirment différentes résolutions du Parlement européen,


H. overwegende dat de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Thessaloniki in 2003 aangeven dat de toekomst van alle westelijke Balkanlanden daadwerkelijk in de Europese Unie ligt, zoals bevestigd in een aantal resoluties van het Parlement,

H. considérant que les conclusions de la présidence du Conseil européen de Thessalonique de 2003 soulignent que tous les pays des Balkans occidentaux ont effectivement leur avenir dans l'Union, comme le confirment différentes résolutions du Parlement européen,


3. China is partij bij de CEDAW-Conventie (Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women), maar enkel in het protocol daarbij krijgt het CEDAW-comité ook daadwerkelijk sterkere bevoegdheden, zoals de mogelijkheid voor individuen of groepen (eventueel ondersteund door ngo's) die een zaak, en dus ook de problematiek van gendercide, voor het comité kunnen brengen. China is echter geen partij. a) Is dit diplomatiek al aangekaart? b) Zo nee, bent u van plan dit in de toekomst ter sprake te breng ...[+++]

3. La Chine est partie à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women -CEDAW), mais pas au protocole facultatif à la Convention en vertu duquel le comité CEDAW dispose de compétences nettement plus larges, par exemple celle d'examiner des questions - telles que celle du généricide - émanant de particuliers ou de groupes (soutenus éventuellement par des ONG). a) Cette question a-t-elle déjà été soulevée dans le cadre diplomatiq ...[+++]


· een beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen integreren in de ontwikkelingssamenwerking, « mainstreaming » (herformulering van de DIP-methode), deelname aan de voorbereiding van gemengde commissies (Burkina), en aan formulerings- en evaluatiezendingen, respectievelijk in Ethiopië en in Mali, beleidsvormende rol maar ook sensibilisering van de overheidsdiensten voor deze problemen (er wordt niet langer gelachen om de horizontale integratie van vrouwen in alle sectoren...), opsporen van weerstanden, wegwerken van obstakels, lobbyen en ten slot ...[+++]

· intégrer l'égalité entre femmes et hommes dans la coopération, « mainstreaming » (reformulation de la méthode PIPO), participation à la préparation de commissions-mixtes (Burkina), à des missions d'instruction (Éthiopie) et d'évaluation (Mali) rôle de conception mais aussi création d'un climat réceptif à ces questions au sein de l'administration (on a cessé de rire lorsqu'on parle d'intégrer les femmes horizontalement dans tous les secteurs...), identification des résistances, levée des blocages, « lobbying », puis (à réaliser) form ...[+++]


· een beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen integreren in de ontwikkelingssamenwerking, « mainstreaming » (herformulering van de DIP-methode), deelname aan de voorbereiding van gemengde commissies (Burkina), en aan formulerings- en evaluatiezendingen, respectievelijk in Ethiopië en in Mali, beleidsvormende rol maar ook sensibilisering van de overheidsdiensten voor deze problemen (er wordt niet langer gelachen om de horizontale integratie van vrouwen in alle sectoren...), opsporen van weerstanden, wegwerken van obstakels, lobbyen en ten slot ...[+++]

· intégrer l'égalité entre femmes et hommes dans la coopération, « mainstreaming » (reformulation de la méthode PIPO), participation à la préparation de commissions-mixtes (Burkina), à des missions d'instruction (Éthiopie) et d'évaluation (Mali) rôle de conception mais aussi création d'un climat réceptif à ces questions au sein de l'administration (on a cessé de rire lorsqu'on parle d'intégrer les femmes horizontalement dans tous les secteurs...), identification des résistances, levée des blocages, « lobbying », puis (à réaliser) form ...[+++]


F. gezien de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki in 2003, die stellen dat de toekomst van alle westelijke Balkanlanden in de Europese Unie ligt, zoals bevestigd in een aantal resoluties van het Europees Parlement,

F. considérant que les conclusions du Conseil européen de Thessalonique de 2003 soulignent que tous les pays des Balkans occidentaux ont effectivement leur avenir dans l'Union européenne comme en témoignent différentes résolutions du Parlement européen,


Vorige week hebben wij dan ook een standpunt bepaald over de Europese toekomst van de Westelijke Balkanlanden en die vastgelegd in een uitgebreid strategy paper, dat inmiddels al gepubliceerd is.

Par conséquent, nous avons rédigé notre position sur l’avenir européen des Balkans occidentaux, qui a été incluse dans un document stratégique plus général aujourd’hui publié.


2. De hogervermelde screening en uitwerking van het milieu-effectenverslag zal in de toekomst door het ABOS uitgevoerd worden en dit, zo mogelijk, in samenwerking met de betrokken nationale instellingen teneinde de daadwerkelijke participatie van alle betrokken partijen te bevorderen.

2. A l'avenir, l'AGCE se chargera du screening susmentionné et du rapport des effets sur l'environnement. Elle le fera, si possible, en concertation avec les instances nationales concernées, afin de favoriser la participation effective de toutes les parties intéressées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst van alle westelijke balkanlanden daadwerkelijk' ->

Date index: 2021-08-02
w