Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst toe opnieuw ernstig rekening " (Nederlands → Frans) :

Verder is er het gegeven dat voor de correctionele rechtbanken en parketten naar de toekomst toe MACH opnieuw een andere werkwijze zal vergen en mogelijk een verbetering zal inhouden.

Il faut également tenir compte du fait qu'à l'avenir, MACH nécessitera un nouveau changement de méthode de travail au sein des tribunaux et parquets correctionnels et pourrait améliorer les choses.


Indien ja, wat zal het gevolg zijn voor de Belgische werkgevers? b) Zullen de sociale bijdragen voor de betrokken bedrijfswagens opnieuw berekend worden, zowel naar het verleden als naar de toekomst toe?

Dans l'affirmative, quelles seront les conséquences pour les employeurs belges? b) Les cotisations sociales pour les voitures de société concernées seront-elles recalculées, tant pour le passé que pour l'avenir?


1. a) Hoe evalueert u de rol die het Prijzenobservatorium speelt in de bemiddeling tussen de verschillende actoren in de agrovoedingsketen? b) Wat is uw visie inzake deze rol naar de toekomst toe, rekening houdende met de noden van de sector?

1. a) Que pensez-vous du rôle de l'Observatoire des prix dans la médiation entre les différents acteurs de la chaîne agroalimentaire? b) Quelle est votre vision de ce rôle dans le futur, compte tenu des besoins du secteur?


De heer Van Den Driessche verduidelijkt dat hij de monarchie niet in vraag wenst te stellen, maar enkel wil vermijden dat er zich in de toekomst opnieuw ernstige grondwettelijke problemen zouden voordoen.

M. Van Den Driessche tient à préciser qu'il ne remet pas la monarchie en cause mais qu'il veut seulement éviter que de graves problèmes constitutionnels se produisent encore à l'avenir.


De heer Van Den Driessche verduidelijkt dat hij de monarchie niet in vraag wenst te stellen, maar enkel wil vermijden dat er zich in de toekomst opnieuw ernstige grondwettelijke problemen zouden voordoen.

M. Van Den Driessche tient à préciser qu'il ne remet pas la monarchie en cause mais qu'il veut seulement éviter que de graves problèmes constitutionnels se produisent encore à l'avenir.


Hoewel de preventieve maatregelen sinds 1 mei 2006 zijn teruggeschroefd naar een niveau waar nog enkel het ophokken of afschermen wordt geëist van professioneel gehouden vogels in de gevoelige natuurgebieden, dient er naar de toekomst toe opnieuw ernstig rekening te worden gehouden met het opnieuw invoeren van deze maatregel.

Quoique les mesures préventives aient été ramenées depuis le 1 mai 2006 à un niveau où le confinement n'est plus exigé que pour les oiseaux détenus à titre professionnel dans les zones naturelles sensibles, il s'agit de sérieusement ré-envisager à l'avenir l'instauration de cette mesure.


Zo zijn er maar vijf onderzoeksreactoren die samen wereldwijd deze radio-isotopen kunnen produceren, waarvan er twee (National Research Universal-NRU, Canada, en hogefluxreactor-HFR, Petten, Nederland) ernstige technische problemen vertonen en daarom geen productie kunnen garanderen naar de toekomst toe.

Ainsi, il n'y a que cinq réacteurs de recherche dans le monde qui peuvent produire ces radio-isotopes. Deux d'entre eux – le réacteur national de recherche universel, le NRU, au Canada, et le réacteur à haut flux, le RHF de Petten aux Pays-Bas – seraient confrontés à de graves problèmes techniques et ne pourraient donc pas garantir la production dans le futur.


Rekening houdende met het budgettaire impact van erkenningsbeslissingen naar de toekomst toe, zal deze tabel alle aanvragen tot erkenning en alle erkenningen bevatten voor de periode van 1 oktober 2011 tot 30 september 2014.

Compte tenu de l'impact budgétaire différé associé aux décisions d'agrément, le tableau de suivi reprendra toutes les demandes ou décisions d'agrément pour la période du 1 octobre 2011 au 30 septembre 2014.


Dat aantal is vastgesteld om de capaciteit aan tandheelkundigen constant te houden naar de toekomst toe, en dit rekening houdend met elementen als leeftijd- en geslachtsverdeling, evolutie naar meer deeltijds werken en de te verwachten groei en afbouw van een praktijk.

Ce chiffre a été fixé afin de maintenir constante la capacité en praticiens dentaires pour les années futures, en tenant compte d'éléments tels que la répartition par âge et par sexe, l'évolution croissante vers un régime de travail à temps partiel, et le développement et diminution progressive de la pratique en cabinet.


Overwegende dat de omschakeling van het gros van de niet-ingenomen gronden van de industriële bedrijfsruimte, evenals het gebied met uitgestelde aanleg, beide opgenomen op het gewestplan op het grondgebied van de gemeente Dour (Elouges), ten zuidwesten van de steenberg " Saint-Antoine" , tussen de beek " Grand Sequis" , de " route de Wallonie" (N51) en de grondslag van de spoorweg, rekening houdend met het voorgaande, de vestiging van K.M.O'. s in dat gedeelte van de Borinage zou begunstigen en de uitvoering van het wetenschapspark e ...[+++]

Considérant, compte tenu de ce qui précède, que la conversion de l'essentiel des terrains non occupés de la zone d'activité économique industrielle ainsi que de la zone d'aménagement différé à caractère industriel inscrites au plan de secteur sur le territoire de la commune de Dour (Elouges), au sud-ouest du terril Saint-Antoine, entre le ruisseau du " Grand Sequis" , la route de Wallonie (N51) et l'assiette du chemin de fer favoriserait l'implantation de P.M.E. dans cette partie du Borinage et permettrait la réalisation du projet de technopôle et de circuit moto tout en ne privant pas l'arrondissement de Mons-Borinage de perspectives d' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst toe opnieuw ernstig rekening' ->

Date index: 2025-06-15
w