De rapporteur is het er wel mee eens dat genetisch gemodificeerde
levensmiddelen (waarvoor reeds een regeling bestaat, nl. Verordening (EG) nr. 1829/2003) van de werkingssfeer van de verordening moeten worden uitgesloten, maar hij vindt daarbij essentieel dat levensmiddelen uit gekloonde dieren en hun nakomelingen ook worden uitgesloten, om te
vermijden dat in de toekomst dergelijke ethisch gevoelige
keuzes volgens de c
omitologieprocedure zouden ...[+++] moeten worden gemaakt; daarom vraagt de rapporteur de Commissie een specifiek voorstel voor te leggen volgens de medebeslissingsprocedure, zodat het Parlement aan de besluitvorming omtrent zulke controversiële aangelegenheden kan deelnemen.Si le rapporteur est d'accord avec la nécessité d'exclure du champ du règlement les organismes génétique
ment modifiés (déjà couverts par le règlement (CE) n° 829/2003), il considère néanmoins comme tout aussi fondamental d'exclure les aliments dérivant des animaux clonés et de leur descendance, afin d'éviter qu'
à l'avenir, il soit fait appel à la comitologie
pour effectuer des choix éthiquement sensibles; le rapporteur invite donc la Commission à présenter une proposition
...[+++] qui prévoit la procédure de codécision pour que le Parlement européen puisse contribuer à la prise de décisions sur un thème aussi controversé.