Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Gevolgen voor de toekomst
Herhalen
Interregionale groep Automobielcrisis
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Werking voor de toekomst
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "toekomst te herhalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

effet pour l'avenir


interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires


ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client




doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En nu ik op het punt sta te vertrekken, zeg ik u dit: mijn enige wens is dat deze lessen geleerd worden, zodat we bepaalde gemaakte fouten niet herhalen in de toekomst.

Et je vous le dis, à quelques jours de mon départ: mon unique souhait est que l'on retienne ces enseignements afin de ne pas répéter certaines erreurs à l'avenir.


Deze voetgangerszone mocht worden ingenomen door artiesten, handelaren en sportverenigingen. Omdat het initiatief 60 000 bezoekers naar het centrum lokte, heeft de stadsoverheid besloten het evenement in de toekomst te herhalen.

Cette zone piétonnière a été investie par des artistes itinérants, des marchands et des associations sportives et, comme l'initiative a attiré plus de 60 000 visiteurs, la municipalité a décidé de renouveler l'expérience à l'occasion de manifestations ultérieures.


Deze speculatieve aanvallen zullen zich ook in de toekomst blijven herhalen totdat de eurozone erin slaagt de economische beleidsregie in de eurozone in goede banen te leiden.

Ces processus spéculatifs referont leur apparition à l'avenir tant que la gouvernance économique de la zone euro n'aura pas trouvé de solution.


De diensten van de Commissie zijn voornemens dit in de toekomst te herhalen om te kunnen nagaan waar de vooruitgang gestaag is en waar daarentegen meer inspanningen kunnen worden geleverd om ervoor te zorgen dat de interne markt zijn beloften waarmaakt.

Les services de la Commission entendent réitérer cet exercice par la suite afin d’évaluer dans quels domaines des progrès notables ont été réalisés ou des efforts supplémentaires devraient être accomplis pour que le marché unique soit à la hauteur de ses promesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze situatie mag zich in de toekomst niet herhalen. Er moet een plan zijn om mensen beter van dienst te zijn bij alternatieve regelingen.

Une telle situation ne peut pas se reproduire à l’avenir: il nous faut un plan afin de proposer à la population des services plus performants en ce qui concerne les solutions alternatives.


De verantwoordelijk geneesheer deelt schriftelijk aan de verantwoordelijke voor het dagelijks bestuur en uitsluitend aan hem alle vastgestelde inbreuken op de regelgeving inzake de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen mee, evenals de nodige adviezen om te vermijden dat ze zich in de toekomst herhalen.

Le médecin responsable communique par écrit au responsable de la gestion journalière, et uniquement à lui, toutes les violations à la réglementation en matière de traitement des données à caractère personnel relatives à la santé constatées, ainsi que les avis nécessaires afin d'éviter qu'elles ne se reproduisent à l'avenir.


De Commissie is voornemens zulke handhavingsacties in de toekomst te herhalen.

La Commission compte développer cette action pilote et répéter ces actions d'exécution dans le futur.


De waarheid, hoe pijnlijk die ook mag zijn, is de enige manier om te voorkomen dat dergelijke gebeurtenissen zich in de toekomst zullen herhalen.

La vérité, aussi cruelle soit-elle, est la seule façon d’empêcher que de telles choses se reproduisent à l’avenir.


Spinelli geloofde, net als Monnet, dat als Europa geen radicale positieve koerswijziging zou maken, het gedoemd zou zijn zijn fatale fouten uit het verleden te herhalen en zo zijn voortbestaan voor de toekomst in gevaar te brengen.

Spinelli, tout comme Monnet, croyait que sans un changement positif radical, l’Europe serait condamnée à répéter ses erreurs fatales du passé et à mettre en danger son existence future.


9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israël afronden, zoals door de Europese Raad in Korfoe is verzocht ; - in ...[+++]

9. Le Conseil présente donc les éléments suivants en vue d'engager des actions que le Conseil européen d'Essen pourrait approuver : - rappeler que l'Union européenne est disposée à appuyer les pays méditerranéens dans les efforts qu'ils déploient pour transformer progressivement leur région en une zone de paix, de stabilité, de prospérité et de coopération par l'instauration d'un partenariat euro-méditerranéen et à renforcer progressivement les relations commerciales entre les parties, entre autres, sur la base des résultats du cycle d'Uruguay ; - achever d'ici à la fin de cette année les négociations avec le Maroc, la Tunisie et Israël comme l'a demandé le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst te herhalen' ->

Date index: 2025-07-14
w