Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst lijkt meer » (Néerlandais → Français) :

Dit resultaat lijkt misschien bescheiden, maar ik denk dat de bemiddelingsdienst, wanneer hij bij de bevolking beter bekend zal zijn, in de toekomst meer aanvragen zal behandelen.

Ce chiffre peut paraitre faible mais je pense qu'il est amené à traiter encore plus de cas dans le futur, lorsque les citoyens seront plus au courant de ses activités.


Ook al weten we nog niet welke wending de gebeurtenissen in Libië zullen nemen, het lijkt meer dan ooit noodzakelijk om erop toe te zien dat de mensenrechten worden geëerbiedigd, en om onderzoek te doen naar het machtsmisbruik door het Kadhafiregime, als men de Libische bevolking een serene toekomst wil verzekeren.

Même si nous ne connaissons pas encore l'aboutissement en Libye, assurer le respect des droits de l'homme et mener une enquête sur les exactions commises par le régime Kadhafi semblent plus que jamais indispensables afin de construire un avenir serein pour tous les Libyens.


Het lijkt mij dat wij aan de basis moeten aanmoedigen dat dit soort praktijken in de toekomst niet meer voorkomen.

Il me semble que nous devons encourager un système allant du bas vers le haut, en sorte que ce genre de pratiques ne se reproduise plus à l’avenir.


In de afgelopen vijftig jaar heeft zij een enorme ontwikkeling doorgemaakt, maar de toekomst lijkt nog meer perspectieven te bieden.

Elle a connu une évolution spectaculaire au cours des 50 dernières années mais son avenir semble plus fascinant encore.


In de toekomst lijkt meer aandacht voor rechten een belangrijke voorwaarde voor maatregelen, omdat dit de noodzakelijke basisstructuur biedt waarop alle verdere beleidsmaatregelen inzake integratie moeten rusten.

Il apparaît essentiel, à l'avenir, de mettre davantage l'accent sur les droits, car c'est le fondement nécessaire sur lequel toutes les politiques d'intégration devront s'appuyer.


In de toekomst lijkt meer aandacht voor rechten een belangrijke voorwaarde voor maatregelen, omdat dit de noodzakelijke basisstructuur biedt waarop alle verdere beleidsmaatregelen inzake integratie moeten rusten.

Il apparaît essentiel, à l'avenir, de mettre davantage l'accent sur les droits, car c'est le fondement nécessaire sur lequel toutes les politiques d'intégration devront s'appuyer.


De ‘parallelle aanpak’, waarbij enerzijds het verzoenende werk met betrekking tot de toekomst van het Verdrag wordt voortgezet en anderzijds met meer vastberadenheid de aandacht wordt gericht op resultaten en projecten die de dagelijkse processen in hogere mate vergemakkelijken, lijkt de correcte te zijn.

L’«approche parallèle», qui, d’une part, poursuit le travail de réconciliation sur l’avenir du Traité et, de l’autre, se penche plus particulièrement sur les résultats et les projets qui facilitent les processus quotidiens, semble appropriée.


Een dergelijk initiatief lijkt op dit moment echter onwaarschijnlijk en het is dan ook merkwaardig dat de Commissie weliswaar aanstuurt op een VN-verdrag, maar niet van plan lijkt te zijn om in de nabije toekomst met een voorstel voor een dergelijke richtlijn te komen, te meer omdat de Commissie in haar mededeling duidelijk verklaart dat zij "ook zal streven naar samenhang tussen het interne en het externe Europese optreden met bet ...[+++]

Cela apparaît maintenant peu probable, et il est curieux que la Commission fasse campagne en faveur d'une convention des Nations unies, mais ne semble pas vouloir présenter de proposition de directive dans un avenir proche, d'autant que la communication énonce clairement que "la Commission s'efforcera également d'assurer la cohérence, au plan interne et international, de l'action européenne concernant les personnes handicapées".


In de toekomst moet volgens de Commissie meer verbeeldingskracht aan de dag worden gelegd bij de toepassing van het hele scala aan wetgevings- en niet-wetgevingsinstrumenten, door voor elke doelstelling precies aan te geven welk instrument het meest geschikt lijkt.

À l'avenir, selon la Commission, il conviendrait de mettre en oeuvre avec plus d'imagination la palette des instruments législatifs et non législatifs, en déterminant pour chaque objectif quel instrument semble le plus adapté.


Het lijkt kennelijk onredelijk te beweren nog « vroeger bestaande overgangsregels » te handhaven, aangezien de wet van 21 december 1990 bepaalt dat, enerzijds, het lot van een deel van het personeel, dat valt onder een statuut dat voor de toekomst is afgeschaft, niet meer wordt geregeld door een ongunstige bepaling - vermits die bepaling (artikel 25, § 2) expliciet door de wetgever zelf is opgeheven - en dat, anderzijds, het lot van de categorie van het personeel waarin de verzoeker wenste te ...[+++]

Il apparaît manifestement déraisonnable de prétendre encore maintenir « des règles de passage préexistantes », dès lors que la loi du 21 décembre 1990 établit que, d'une part, le sort d'une partie du personnel, relevant d'un statut supprimé pour l'avenir, n'est plus réglé par une disposition défavorable - celle-ci (l'article 25, § 2) étant même explicitement abrogée par le législateur lui-même - et que, d'autre part, le sort de la catégorie du personnel auquel le requérant souhaita accéder (à savoir le cadre de complément) se trouve modifié avantageusement par la disparition du retard à l'avancement, ce retard ne se concevant évidemment ...[+++]




D'autres ont cherché : toekomst     dit resultaat lijkt     toekomst meer     serene toekomst     lijkt     lijkt meer     toekomst niet meer     toekomst lijkt     lijkt nog meer     toekomst lijkt meer     tot de toekomst     mate vergemakkelijken lijkt     anderzijds met meer     nabije toekomst     dergelijk initiatief lijkt     meer     meest geschikt lijkt     commissie meer     niet meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst lijkt meer' ->

Date index: 2021-11-03
w