Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst ervan betreft " (Nederlands → Frans) :

Welk standpunt zal uw regering verdedigen op de volgende Europese raadsvergaderingen over de toekomst van het Schengengebied, zowel wat de interne werking ervan betreft als de versterking van de buitengrenzen van de Schengenruimte, gekoppeld aan een solidair en EU-breed asielbeleid?

Pourriez-vous me donner la position que votre gouvernement défendra lors des prochains Conseils européens sur l'avenir de l'espace Schengen tant sur le plan intérieur que sur le renforcement des frontières extérieures de cet espace, couplé avec une politique d'asile solidaire et coordonnée au niveau européen?


Het pleit er bij de regering voor om in de toekomst het aandeel in de ODA voor de sector onderwijs te herzien wat de verdeling ervan betreft over het lager en secundair onderwijs enerzijds en het hoger onderwijs anderzijds.

Elle plaide auprès du gouvernement de revoir à l'avenir la proportion de l'APD consacrée au secteur enseignement dans sa répartition enseignement primaire et secondaire d'une part, et enseignement supérieur, d'autre part.


Wanneer de Europese Unie in de toekomst voorschriften opstelt die betrekking hebben op het toepassingsgebied van onderhavig akkoord, dan zal het Europese recht de overhand hebben op de betrokken bepalingen van onderhavig akkoord wat de toepassing ervan betreft.

Si l'Union européenne établit à l'avenir des réglementations touchant le domaine d'application du présent accord, le droit de l'Union européenne prévaudra sur les dispositions concernées du présent accord quant à leur application.


Wanneer de Europese Unie in de toekomst voorschriften opstelt die betrekking hebben op het toepassingsgebied van onderhavig akkoord, dan zal het Europese recht de overhand hebben op de betrokken bepalingen van onderhavig akkoord wat de toepassing ervan betreft.

Si l'Union européenne établit à l'avenir des réglementations touchant le domaine d'application du présent accord, le droit de l'Union européenne prévaudra sur les dispositions concernées du présent accord quant à leur application.


1. a) Hoe evolueert het in maart 2015 opgerichte centraal register zeldzame ziekten? b) Beschikt men al over de eerste ingezamelde gegevens en over een publicatie waarin die worden gepresenteerd? c) Hoe kunnen de artsen en het publiek toegang krijgen tot de tot dusver ingezamelde gegevens? d) Wat zijn uw plannen voor de toekomst met betrekking tot dat register (wat betreft de ingezamelde gegevens, het gebruik en de verspreiding ervan, enz.)?

1. a) Comment évolue le registre central des maladies rares lancé en mars 2015? b) Dispose-t-on déjà des premières données récoltées et d'une publication présentant celles-ci? c) Comment les médecins et le public peuvent-ils accéder à ces informations récoltées jusqu'à présent? d) Quelles sont vos intentions par rapport à ce registre pour l'avenir (notamment en termes de données collectées, d'utilisation et de diffusion de ces données, etc.)?


Om hun visie voor de toekomst van de EMU in de praktijk te brengen, stellen zij concrete maatregelen voor die in drie fasen uitgevoerd moeten worden: sommige ervan, zoals de introductie van een Europees depositogarantiestelsel, moeten al de eerstvolgende jaren versneld worden doorgevoerd, terwijl andere maatregelen verder gaan wat betreft het delen van de soevereiniteit door de lidstaten van de eurozone, zoals het opzetten van een ...[+++]

Afin que leur vision de l'avenir de l'UEM devienne réalité, ils proposent des mesures concrètes à mettre en œuvre en trois phases: certaines des actions envisagées, telles que l'introduction d'un système européen de garantie des dépôts, seront mises en place rapidement au cours des prochaines années et seront suivies plus tard par d'autres mesures, telles que la création d'un futur Trésor de la zone euro, qui iront plus loin en matière de partage de souveraineté entre les États membres ayant adopté l'euro.


Hoewel het Parlement en de Commissie beide kritisch staan tegenover de tenuitvoerlegging van deze bepaling, houden deze instellingen er verschillende opvattingen op na wat de toekomst ervan betreft.

Bien que le Parlement et la Commission se montrent tous deux critiques à l’égard de la mise en œuvre pratique de cette disposition, les deux institutions ont des vues différentes quant à son avenir.


Wat betreft de prijs- en quotaverlagingen: ik ben ervan overtuigd dat er toekomst is voor de suikerproductie in de Europese Unie, maar deze toekomst moet wel gebaseerd zijn op concurrentiekracht.

En ce qui concerne les réductions de prix et de quotas, je suis convaincue que la production de sucre a de l’avenir dans l’Union européenne, mais qu’elle doit se baser sur la compétitivité.


Het eerste betreft de UIAP in het bijzonder, gezien de politieke context en het effect ervan op de toekomst van het programma.

Le premier concerne le PAI en particulier, eu égard au contexte politique et à son incidence sur l'avenir de ce programme.


Ten eerste betreft het een tijdelijk fonds. Bovendien bestaat er structurele onzekerheid over de financiering ervan in de toekomst.

Premièrement, le fonds est temporaire et son financement futur n'est pas réglé de manière structurelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst ervan betreft' ->

Date index: 2023-02-12
w