Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst een regio blijft waarover » (Néerlandais → Français) :

12. steunt de Arctische Raad die wenst dat het Noordpoolgebied ook in de toekomst een regio blijft waarover weinig spanning bestaat en die open staat voor internationale samenwerking op onderzoeksgebied, zodat zijn mogelijkheden als toekomstige energie leverende regio ten volle kunnen worden ontwikkeld in een duurzaame milieukader;

12. soutient le Conseil arctique dans le maintien de la région arctique comme région de basse tension, ouverte à la coopération internationale en matière de recherche, de manière à ce que son potentiel en tant que futur fournisseur d'énergie puisse être pleinement développé dans un cadre environnemental durable;


Het mechanisme dat ervoor moet zorgen dat de regionalisering van de diverse belastingen budgettair neutraal blijft, zal zeer waarschijnlijk catastrofale gevolgen hebben voor de middelen waarover het Brusselse Gewest in de toekomst kan beschikken.

En effet, le mécanisme visant à assurer la neutralité budgétaire de la régionalisation de différents impôts aura des conséquences très vraisemblablement catastrophiques sur les moyens dont disposera à l'avenir la Région bruxelloise.


Het mechanisme dat ervoor moet zorgen dat de regionalisering van de diverse belastingen budgettair neutraal blijft, zal zeer waarschijnlijk catastrofale gevolgen hebben voor de middelen waarover het Brusselse Gewest in de toekomst kan beschikken.

En effet, le mécanisme visant à assurer la neutralité budgétaire de la régionalisation de différents impôts aura des conséquences très vraisemblablement catastrophiques sur les moyens dont disposera à l'avenir la Région bruxelloise.


35. blijft benadrukken dat de ontwikkeling van regionale energieproductie belangrijk is om zelfvoorziening op energiegebied in de verschillende Europese regio's te waarborgen, met name in het Oostzeegebied, dat een geïsoleerde regio blijft die op energiegebied nog steeds afhankelijk is van één energiebron; merkt op dat de regio's over een breed scala van mogelijke energiebronnen beschikken, waaronder de natuurlijke hulpbronnen, en dat het doel in de toekomst ...[+++]

35. souligne l’importance de développer la production d’énergie régionale afin de garantir l’autosuffisance énergétique des différentes régions d’Europe, en particulier dans la région de la mer Baltique, qui demeure isolée du reste de l’Europe et dépendante d’une source d’approvisionnement unique; prend acte du large éventail de ressources dont disposent les régions, y compris les possibilités offertes par les ressources naturelles, qu’il conviendra d’exploiter pleinement à l’avenir en vue de diversifier la production d’énergie;


6. blijft benadrukken dat de ontwikkeling van regionale energieproductie belangrijk is om zelfvoorziening op energiegebied in de verschillende Europese regio's te waarborgen, met name in het Oostzeegebied, dat een geïsoleerde regio blijft die op energiegebied nog steeds afhankelijk is van één energiebron; merkt op dat de regio's over een breed scala van mogelijke energiebronnen beschikken, waaronder de natuurlijke hulpbronnen, en dat het doel in de toekomst ...[+++]

6. souligne l’importance de développer la production d’énergie régionale afin de garantir l’autosuffisance énergétique des différentes régions d’Europe, en particulier dans la région de la mer Baltique, qui demeure isolée du reste de l’Europe et dépendante d’une source d’approvisionnement unique; prend acte du large éventail de ressources dont disposent les régions, y compris les possibilités offertes par les ressources naturelles, qu’il conviendra d’exploiter pleinement à l’avenir en vue de diversifier la production d’énergie;


37. blijft benadrukken dat de ontwikkeling van regionale energieproductie belangrijk is om zelfvoorziening op energiegebied in de verschillende Europese regio's te waarborgen, met name in het Oostzeegebied, dat een geïsoleerde regio blijft die op energiegebied nog steeds afhankelijk is van één energiebron; merkt op dat de regio's over een breed scala van mogelijke energiebronnen beschikken, waaronder de natuurlijke hulpbronnen, en dat het doel in de toekomst ...[+++]

37. souligne l'importance de développer la production d'énergie régionale afin de garantir l'autosuffisance énergétique des différentes régions d'Europe, en particulier dans la région de la mer Baltique, qui demeure isolée du reste de l'Europe et dépendante d'une source d'approvisionnement unique; prend acte du large éventail de ressources dont disposent les régions, y compris les possibilités offertes par les ressources naturelles, qu'il conviendra d'exploiter pleinement à l'avenir en vue de diversifier la production d'énergie;


In onderhavige Mededeling wordt in wezen niet duidelijk aangegeven hoe de EU van plan is om haar optreden te bepalen en kracht bij te zetten bovenop de doelstellingen voor de korte termijn. Alhoewel die doelstellingen op zich van belang zijn, wordt daarmee slechts voor een deel bereikt wat wordt nagestreefd, nl. dat de regio zich ook in de toekomst duurzaam blijft ontwikkelen.

De manière générale, la communication de la Commission n'indique pas clairement comment l'UE entend rechercher et améliorer les interventions au-delà des objectifs à court terme, qui sont importants mais ne suffisent pas à influencer le développement durable dans la région.


Op 5 december 2011 heeft de Raad herhaald dat hij zich ondubbelzinnig blijft inzetten voor het Europees perspectief van de westelijke Balkan, hetgeen van essentieel belang blijft voor de stabiliteit, de verzoening en de toekomst van de regio.

Le Conseil a réaffirmé le 5 décembre 2011 qu’il soutenait sans réserve la perspective européenne des Balkans occidentaux, qui demeure essentielle pour la stabilité, la réconciliation et l’avenir de la région.


De Raad herhaalt dat hij zich ondubbelzinnig blijft inzetten voor het Europees perspectief van de Westelijke Balkan, dat is bevestigd tijdens de vergadering op hoog niveau over de Westelijke Balkan van 2 juni 2010 te Sarajevo en dat van essentieel belang blijft voor de stabiliteit, de verzoening en de toekomst van de regio.

Comme cela a été confirmé une nouvelle fois lors de la réunion à haut niveau sur les Balkans occidentaux, qui s'est tenue à Sarajevo le 2 juin 2010, le Conseil réaffirme son attachement sans équivoque à la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux, qui demeure essentielle pour la stabilité, la réconciliation et l'avenir de la région.


3. onderstreept dat de geslaagde toetreding van tien nieuwe landen, waaronder landen die betrokken zijn bij de noordelijke dimensie, de noordelijke dimensie een nieuwe fase heeft binnengevoerd; verzoekt de Commissie voldoende financiële middelen voor het beleid in het kader van de noordelijke dimensie beschikbaar te stellen teneinde nieuwe toekomstige partnerschappen te overwegen, o.a. op het gebied van vervoer, logistiek, energie en cultuur; is voorts van mening dat het partnerschap op sociaal terrein en op dat van de gezondheid ad ...[+++]

3. souligne que l'adhésion réussie de dix nouveaux pays, dont certains sont associés à la dimension septentrionale, a fait passer cette dernière à un nouveau stade; invite la Commission à affecter des ressources suffisantes à la politique de la dimension septentrionale, afin d'envisager de nouveaux partenariats, notamment dans les domaines des transports, de la logistique, de l'énergie et de la culture; estime que le partenariat en matière sociale et sanitaire devrait être soutenu de manière plus adéquate; invite, dès lors, la Commission, dans le cadre des travaux qu'elle mène actuellement sur l'avenir de la dimension septentrionale, à examiner sérieusement si une ligne budgétaire spécifique consacrée à celle-ci permettrait d'en accroîtr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst een regio blijft waarover' ->

Date index: 2023-08-01
w