Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst een krachtige houding zullen » (Néerlandais → Français) :

Na de presentatie van het witboek over de toekomst van Europa door de Commissie zullen de leiders van de EU-lidstaten in wat "de verklaring van Rome" zal heten, ingaan op de resultaten uit het verleden en de uitdagingen van het heden, en de verbintenis aangaan om ten bate van alle burgers te streven naar eenheid met 27 en naar een krachtiger gemeenschappelijk optreden o ...[+++]

À la suite de la présentation par la Commission du Livre blanc sur l'avenir de l'Europe, les dirigeants de l'UE devraient adopter la déclaration de Rome dans laquelle ils feront figurer les réussites passées de l'Union, exposeront les défis qui se posent à elle, s'engageront à œuvrer pour l'unité à 27 et renforceront l'action commune dans des domaines essentiels, au bénéfice des citoyens.


Tijdens de top van Pittsburgh op 25 september 2009 hebben zij toegezegd samen op te zullen treden om krachtiger instrumenten te creëren om grote mondiale ondernemingen af te rekenen op de risico’s die zij nemen, en, meer in het bijzonder, om afwikkelingsinstrumenten en -kaders te ontwikkelen voor de doeltreffende afwikkeling van financiële groepen om de ontwrichtende gevolgen van een faillissement van een financiële instelling te helpen beperken en in de ...[+++]

Lors du sommet de Pittsburgh le 25 septembre 2009, ils se sont engagés à agir ensemble pour «.créer des instruments puissants pour assurer que les grandes sociétés multinationales assument la responsabilité des risques qu’elles prennent» et, plus spécifiquement, pour «développer des outils et des cadres pour un règlement efficace des faillites des groupes financiers afin d’atténuer les perturbations résultant des faillites d’institutions financières et de réduire l’aléa moral à l’avenir».


125. verzoekt de Raad een kritischer houding aan te nemen ten aanzien van de kwijting en het gebruik dat uiteindelijk van belastinginkomsten van de Unie in de lidstaten wordt gemaakt, en neemt in dit verband kennis van de kritische houding van Zweden, het Verenigd Koninkrijk en Nederland inzake de kwijting voor 2012; hoopt dat zij tijdens hun respectieve voorzitterschap de door het Parlement gevraagde informatie over de uitvoering van de begroting van de Raad zullen verstrekk ...[+++]

125. invite la Conseil à rendre un avis plus critique sur la décharge du budget et, partant, sur les affectations nationales des recettes fiscales de l'Union; note à cet égard la position critique exprimée par la Suède, le Royaume-Uni et les Pays-Bas sur la décharge du budget au titre de l'exercice 2012; espère que durant leurs présidences respectives, ils fourniront les informations nécessaires, comme le demande le Parlement, sur l'exécution du budget du Conseil, empêchant ainsi un nouveau refus de la décharge par le Parlement; en outre, fait sienne l'exigence de lettres de déclaration nationale;


De Europese Unie is vastbesloten ook in de toekomst een krachtige leidende rol te spelen bij de aanpak van hiv/aids, en er zorg voor te dragen dat de vorderingen en reeds verrichte investeringen niet zullen eroderen.

L'Union européenne est fermement résolue à continuer d'assumer son rôle de premier plan dans la lutte contre le VIH/sida et à faire en sorte que les progrès et les investissements déjà réalisés ne soient pas compromis.


I. overwegende dat andere rechtbanken en gerechtshoven, zoals het Internatonale Tribunaal voor het voormalig Joegoslavië (ICTY) en het Internationale Strafhof voor Rwanda (ICTR), met soortgelijke problemen te kampen hebben en dat andere internationale instanties zoals het Internationaal Strafhof, de Bijzondere Rechtbank voor Libanon (STL) en de Buitengewone Kamers van de Rechtbanken van Cambodja (ECCC) in de nabije toekomst met soortgelijke problemen zullen worden geconfronteerd wanneer de staten geen krachtige ...[+++]

I. considérant que d'autres cours et tribunaux tels que le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie ou le Tribunal pénal international pour le Rwanda sont confrontés à des problèmes semblables et que d'autres instances internationales telles que la Cour pénale internationale, le Tribunal spécial pour le Liban ou les Chambres extraordinaires au sein des tribunaux cambodgiens risquent d'être confrontés au même problème dans un avenir proche à moins que les États ne prennent l'engagement ferme de soutenir l'application de la j ...[+++]


Daarom ben ik van mening dat we in de toekomst krachtiger verslagen zullen moeten opstellen.

C’est pourquoi je crois qu’à l’avenir, nous devrons élaborer des rapports plus catégoriques.


Gezien uw opmerkingen zou ik van u graag de verzekering krijgen dat de lidstaten in de toekomst een krachtige houding zullen aannemen in de besprekingen met China over de schendingen van de mensenrechten en dat zij zich in dat verband niet meer zullen laten chanteren door economische dreigementen van China.

Compte tenu de ce que vous avez dit, je voudrais que vous me donniez l'assurance qu'à l'avenir, les États membres adopteront une position ferme à l'égard de la Chine dans les discussions concernant les droits de l'homme et ne se laisseront influencer par aucune menace économique de ce pays.


Als wij een vreedzame toekomst tegemoet willen gaan, zullen wij dat moeten doen op basis van een vreedzame saamhorigheid en een solidaire houding ten opzichte van de mensen in die buurlanden.

Si nous voulons aborder l’avenir de façon positive et pacifique, nous devons leur apporter une coexistence pacifique, un rapprochement entre les peuples et un esprit de solidarité.


Volgens generaal Heshmatollah Kassiri, hoofd luchtafweer van de luchtmacht, zullen de Iraanse experts in de zeer nabije toekomst een raketafweersysteem bouwen dat dezelfde capaciteit zal hebben als het S-300-systeem, of zelfs nog krachtiger zal zijn.

Dans un avenir très proche, nos experts vont produire un système anti-missile qui sera de la même capacité que le système S-300 voire encore plus puissant" , a déclaré le général Heshmatollah Kassiri, responsable de la défense anti-aérienne de l'armée de l'air.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst een krachtige houding zullen' ->

Date index: 2022-02-09
w