Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst dergelijke tragedies » (Néerlandais → Français) :

I. Overwegende dat de Holomodor een historische tragedie is die zeer diepe sporen heeft nagelaten in het Oekraïense geheugen en dat de herdenking van dergelijke gebeurtenissen een herhaling van soortgelijke tragedies in de toekomst moet helpen voorkomen;

I. considérant que l'Holodomor est une tragédie historique qui a laissé des traces très profondes dans la mémoire ukrainienne et que la commémoration de tels événements doit prévenir à l'avenir la répétition de telles tragédies;


I. Overwegende dat de Holomodor een historische tragedie is die zeer diepe sporen heeft nagelaten in het Oekraïense geheugen en dat de herdenking van dergelijke gebeurtenissen een herhaling van soortgelijke tragedies in de toekomst moet helpen voorkomen;

I. considérant que l'Holodomor est une tragédie historique qui a laissé des traces très profondes dans la mémoire ukrainienne et que la commémoration de tels événements doit prévenir à l'avenir la répétition de telles tragédies;


45. herhaalt zijn veroordeling van alle terreurdaden; gelooft dat het terrorisme diepgeworteld is in de sociaal-economische situatie van de Noordelijke Kaukasus, zoals door president Poetin na de tragedie van Beslan werd erkend; is bereid om zich, als een van de twee takken van de begrotingsautoriteit, te buigen over voorstellen voor EU-participatie in de wederopbouw en de inspanningen voor vredesopbouw, indien dergelijke inspanningen in de toekomst kunnen worden gelance ...[+++]

45. répète sa condamnation de tous les actes terroristes; dit sa conviction que le terrorisme s'enracine profondément dans la situation socio-économique du Caucase septentrional, comme l'a reconnu le président Poutine après la tragédie de Beslan; se dit prêt, en tant qu'une des deux branches de l'autorité budgétaire, à examiner des propositions en vue d'un engagement de l'Union européenne dans les efforts de reconstruction et de paix, dans l'hypothèse où, à l'avenir, de tels efforts pourraient être engagés dans le cadre d'un train de mesures en faveur de la paix en Tchétchénie, avec la garantie raisonnable que l'aide parviendra à ses b ...[+++]


39. herhaalt zijn veroordeling van alle terreurdaden; gelooft dat het terrorisme diepgeworteld is in de sociaal-economische situatie van de Noordelijke Kaukasus, zoals door president Poetin na de tragedie van Beslan werd erkend; is bereid om zich, als een van de twee takken van de begrotingsautoriteit, te buigen over voorstellen voor EU-participatie in de wederopbouw en de inspanningen voor vredesopbouw, indien dergelijke inspanningen in de toekomst kunnen worden gelance ...[+++]

39. répète sa condamnation de tous les actes terroristes; dit sa conviction que le terrorisme s’enracine profondément dans la situation socio-économique du Nord Caucase, comme l’a reconnu le président Poutine après la tragédie de Beslan; se dit prêt, en tant qu’une des deux branches de l’autorité budgétaire, à examiner des propositions en vue d’un engagement de l’UE dans les efforts de reconstruction et de paix, dans l’hypothèse où, à l’avenir, de tels efforts pourraient être engagés dans le cadre d’un train de mesures en faveur de la paix en Tchétchénie, avec la garantie raisonnable que l’aide parviendra à ses bénéficiaires désignés;


Om in de toekomst dergelijke tragedies te vermijden, moeten we lessen trekken uit dit dossier, in het bijzonder op het vlak van bewaking van ondergrondse pijpleidingen. Toch stellen we vast dat er, ondanks de voorschriften bepaald in het Koninklijk Besluit van 21 september 1988 en het koninklijk besluit van 18 januari 2006, nog steeds ongevallen gebeuren met pijpleidingen, zoals recentelijk gebleken is Saint-Symphorien toen een landbouwer de NAVO-pijpleiding doorboorde.

Nous constatons pourtant, en dépit des dispositions contenues dans les arrêtés royaux du 21 septembre 1988 et du 18 janvier 2006, que ces pipelines sont encore le théâtre d'accidents tels celui survenu récemment à Saint-Symphorien lorsqu'un agriculteur a percé une conduite de l'OTAN.


4. Hoe verloopt de coördinatie van een operatie op zee tussen de bondgenoten? 5. Werd de coördinatie tussen de troepen op het operatietoneel tegen het licht gehouden en aangepast naar aanleiding van dit drama, waarbij 63 van de 72 opvarenden omkwamen, teneinde dergelijke tragedies in de toekomst te voorkomen?

5. Suite à cette tragédie, où 63 des 72 personnes à bord sont décédées, une réforme de la coordination entre les forces opérant dans un théâtre d'opération, pour éviter qu'un tel drame se reproduise, a-t-elle été mise en place?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst dergelijke tragedies' ->

Date index: 2023-11-10
w