Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst concrete initiatieven » (Néerlandais → Français) :

4. Is ze bereid om daar in de nabije toekomst concrete initiatieven voor te nemen?

4. Est-elle prête à prendre des initiatives concrètes à cette fin dans un proche avenir ?


bijlage I bevat de belangrijkste initiatieven die het komende jaar moeten worden gepresenteerd. Daarbij ligt de nadruk op concrete maatregelen ter uitvoering van de tien politieke prioriteiten van de Commissie-Juncker en op maatregelen en initiatieven voor de langere termijn, die betrekking hebben op de vormgeving van de toekomst van de nieuwe Unie van 27 voor 2025 en later; bijlage II bevat andere essentiële Refit-initiatieven vo ...[+++]

l'annexe I contient les initiatives clés qui seront présentées au cours de l'année à venir. Elles sont centrées sur des mesures concrètes destinées à mettre en œuvre les dix priorités politiques de la Commission Juncker, ainsi que sur des actions et des initiatives à plus long terme, à l'heure où la nouvelle Union à 27 façonne son propre avenir à l'horizon 2025 et au-delà; l'annexe II contient d'autres initiatives clés REFIT pour l'année à venir, qui viseront à réexaminer la législation existante; l'annexe III énumère les dossiers législatifs prioritaires en attente pour lesquels la Commission souhaite une action aussi rapide que possi ...[+++]


5. a) Is er op basis van de voorbije jaren vooruitgang te merken wat betreft de inning van de penale boetes? b) Zoniet, hoe kan dit in de toekomst verbeterd worden? c) Zitten daaromtrent concrete initiatieven in de pijplijn?

5. a) Certains progrès sont-ils perceptibles sur le plan de la perception des amendes pénales si l'on se base sur les années écoulées? b) Si tel n'est pas le cas, comment cette situation pourrait-elle être améliorée à l'avenir? c) Des initiatives concrètes sont-elles en préparation à cet égard?


5.Is hij van plan om in de toekomst, in samenwerking met zijn collega’s, concrete initiatieven te nemen om mogelijke fraudegevallen tegen te gaan?

5. Le secrétaire d’État envisage-t-il à l’avenir, en collaboration avec ses collègues, de prendre des initiatives concrètes afin de combattre d’éventuels cas de fraude ?


Is de Commissie, op basis van het bovenstaande en rekening houdende met het feit dat wetenschappers denken dat in de toekomst 38 procent van de bevolking rond de Middellandse Zee in gebieden zal wonen met een gebrek aan water, voornemens concrete initiatieven te ontwikkelen in het kader van de Euro-Mediterrane samenwerking om dit verschijnsel gemeenschappelijk met de partners aan te pakken, naar het voorbeeld van de kaderrichtlijn waterbeleid (2000/60/EG - kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid)?

Eu égard à ces données et compte tenu des estimations des scientifiques selon lesquelles, dans l’avenir, 38 % de la population de la région méditerranéenne vivront dans des zones où l’eau sera insuffisante, la Commission entend-elle prendre des initiatives concrètes dans le cadre de la coopération euro-méditerranéenne pour traiter ce phénomène en commun avec les pays partenaires, en prenant pour modèle la directive sur la politique de l’eau (directive 2000/60/CE établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l’eau)?


Is de Commissie, op basis van het bovenstaande en rekening houdende met het feit dat wetenschappers denken dat in de toekomst 38% van de bevolking rond de Middellandse Zee in gebieden zal wonen met een gebrek aan water, voornemens concrete initiatieven te ontwikkelen in het kader van de Euro-Mediterrane samenwerking om dit verschijnsel gemeenschappelijk met de partners aan te pakken, naar het voorbeeld van de kaderrichtlijn waterbeleid (2000/60/EG - kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid)?

Eu égard à ces données et compte tenu des estimations des scientifiques, selon lesquelles, dans l'avenir, 38% de la population de la région méditerranéenne vivront dans des zones où l'eau sera insuffisante, la Commission entend-elle prendre des initiatives concrètes dans le cadre de la coopération euroméditerranéenne pour traiter ce phénomène en commun avec les pays partenaires, en prenant pour modèle la directive sur la politique de l'eau (directive 2000/60/CE établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau)?


De formulering van de concrete doelstellingen hieronder is weliswaar gebaseerd op de bijdragen van de lidstaten, maar aangezien ook deze de toekomst zien in een context van levenslang leren, spreekt het vanzelf dat beide initiatieven nauw met elkaar verband houden.

Si les objectifs concrets décrits ci-après ont été formulés à partir des contributions fournies par les États membres, ceux-ci quant à eux envisagent l'avenir dans un cadre d'éducation et de formation tout au long de la vie: il est donc naturel que les deux exercices soient étroitement liés.


Plant hij hiervoor in de nabije toekomst concrete initiatieven?

A-t-il l'intention de prendre des initiatives concrètes sur ce plan dans un avenir proche ?


Heeft het BIPT concrete initiatieven op stapel staan om in de nabije toekomst de nadere regels vast te leggen voor de beschikbaarstelling van een voorafbetaalde kaart aan bepaalde genieters van het sociaal tarief?

L'IBPT prendra-t-il des initiatives concrètes pour fixer prochainement les nouvelles règles de mise à disposition d'une carte prépayée à certains bénéficiaires du tarif social ?


Wat zijn de intenties voor de toekomst en welke concrete initiatieven heeft de minister voor 2010 vastgelegd ter bevordering van geboorteregistratie van kinderen in het Zuiden?

Quelle sont ses intentions pour l'avenir et quelles initiatives concrètes le ministre a-t-il prévues pour 2010 en vue d'encourager l'enregistrement des enfants dans les pays du Sud ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst concrete initiatieven' ->

Date index: 2022-09-05
w