Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoeken & conferenties
Bezoeken aan mortuaria begeleiden
Bezoeken brengen aan pleeggezinnen
Bijkomend honorarium voor dringende bezoeken
Gevolgen voor de toekomst
Interregionale groep Automobielcrisis
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Werking voor de toekomst
Werkplekken bezoeken

Traduction de «toekomst bezoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

effet pour l'avenir


ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


bijkomend honorarium voor dringende bezoeken

supplément pour visites urgentes


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation




bezoeken brengen aan pleeggezinnen

rendre visite à des familles d’accueil


bezoeken aan mortuaria begeleiden

accompagner des visites à la morgue


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
NMBS heeft met het oog op de toekomst bezoeken aan de gemeentes georganiseerd waar er loketten worden gesloten, om ze op de hoogte te brengen van de situatie en van de redenen om tot deze beslissing te komen, maar ook om te proberen om samen oplossingen te vinden voor de gebouwen.

Soucieuse de l'avenir, la SNCB a rencontré les communes concernées par la fermeture d'un guichet de gare pour les informer de la situation et des raisons ayant conduit à cette décision, mais aussi pour tenter de rechercher avec elles des solutions concernant les bâtiments.


2. Plant zij in de toekomst soortgelijke bezoeken aan buitenlandse sportcomplexen?

2. Projette-t-elle à l'avenir d'effectuer semblables visites dans des complexes sportifs étrangers ?


(8) Om alle aspecten van het openbare leven te activeren, moet het nieuwe programma een breed spectrum aan verschillende acties bestrijken, waaronder burgerbijeenkomsten, contacten en discussies over burgerschapskwesties, evenementen op het niveau van de Unie, initiatieven die de kennis over en het stilstaan bij beslissende momenten in de Europese geschiedenis bevorderen, - initiatieven als bezoeken aan de Europese instellingen of het Huis van de Europese geschiedenis – om Europese burgers, met name jongeren, kennis te laten maken met de Unie en het functioneren van de instellingen van de Unie, en discussies over Europese beleidskwesties, zoals het deba ...[+++]

(8) Le nouveau programme devrait couvrir un large éventail d'actions y compris, entre autres, des rencontres de citoyens, des échanges et débats sur les questions de citoyenneté, des manifestations au niveau de l'Union, des initiatives de sensibilisation et de réflexion sur les moments cruciaux de l'histoire de l'Europe, des initiatives – telles que des visites des institutions européennes ou de la Maison de l'histoire européenne – afin de sensibiliser les citoyens européens, et en particulier les jeunes, au fonctionnement des institutions de l'Union, et des débats sur des thèmes de politique européenne tels que celui sur l'avenir de l'Europe ou des sujets que les citoyens ont indiqués comme présent ...[+++]


56. beveelt aan dat de EU en haar lidstaten voor een adequate financiering van het ICC-fonds voor slachtoffers blijven zorgen (om mogelijke toewijzingen van herstelbetalingen in de toekomst aan te vullen en de huidige bijstandsactiviteiten voort te zetten) en bijdragen aan het nieuwe speciale ICC-fonds voor herhuisvesting en aan het fonds voor bezoeken van familieleden van gevangenen op de zetel van het Strafhof in Den Haag, aan het rechtsbijstandsprogramma en aan de kosten die gemoeid zijn met het handhaven en uitbreiden van de aanwe ...[+++]

56. recommande aux États membres de l'Union de continuer à assurer un financement suffisant du Fonds de la CPI au profit des victimes (afin de compléter d'éventuels futurs dommages et intérêts tout en poursuivant les actuelles activités d'assistance) et de contribuer au Fonds spécial de la CPI pour les réinstallations récemment créé, au Fonds pour les visites des familles des détenus au siège de la Cour à La Haye, au programme d'aide juridique et aux coûts associés au maintien et à l'extension de la présence sur le terrain de la CPI;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een definitieve lijst van stations die in de toekomst aandacht behoeven, komt er pas na afloop van de bezoeken.

La liste définitive des stations nécessitant de futurs travaux ne sera connue qu’à l’issue de ces inspections.


De Commissie heeft met deskundigen uit de lidstaten in kandidaat-lidstaten bezoeken uitgevoerd met collegiale toetsing inzake het gerecht, de strijd tegen corruptie en de georganiseerde misdaad en zal dit in de toekomst versterkt gaan doen.

La Commission a mené des missions d'évaluation par les pairs avec des experts des États membres dans les domaines du judiciaire et de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée dans les pays candidats, et elle intensifiera ce type de missions.


De parlementaire delegaties zouden er niettemin in de toekomst een gewoonte van moeten maken bij bezoeken aan deze landen vervolggesprekken over mensenrechten op de agenda te zetten, om zo de debatten meer te stroomlijnen en de controle te verbeteren.

Pour normaliser les débats et améliorer le suivi, les délégations parlementaires devraient toutefois, à l’avenir, intégrer des discussions de suivi sur les droits de l’homme plus systématiquement à l’agenda des visites dans ces pays.


Rekening houdend met de resultaten van de evaluaties en de nodige follow-up-bezoeken uitgevoerd door teams van deskundigen, beseft de rapporteur dat, hoewel er nog enkele kwesties onopgelost zijn die in de toekomst moeten worden opgevolgd, deze kwesties geen obstakel vormen voor een volwaardig Schengen-lidmaatschap voor de lidstaten.

Compte tenu des résultats des évaluations et des visites complémentaires nécessaires réalisées par les équipes d'experts, le rapporteur constate que, si certains problèmes restent à régler et nécessiteront un contrôle ultérieur, ils ne constituent pas un obstacle à la participation pleine et entière des États membres considérés à l'espace Schengen.


I. overwegende dat zijn delegatie ad hoc in de nabije toekomst Tsjetsjenië zal bezoeken,

I. considérant que sa délégation ad hoc se rendra en Tchétchénie dans un avenir proche,


Vanwege het specialistische karakter van veel onderwerpen zullen ambtenaren in de toekomst overal in de regio bezoeken moeten afleggen om de communicatie en de informatie-uitwisseling met lokale functionarissen actief te verbeteren, met name met betrekking tot EU-beleidskwesties.

La nature spécifique de nombreux thèmes obligera les fonctionnaires à se rendre dans la région à l'avenir, afin d'améliorer de manière proactive la communication et l'échange d'informations avec les fonctionnaires locaux, notamment en ce qui concerne les questions de stratégie communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst bezoeken' ->

Date index: 2021-12-01
w