Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst akkoord gaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord betreffende de financiering van de Conventie over de toekomst van de Europese Unie

Accord interinstitutionnel relatif au financement de la Convention sur l'avenir de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er was geen consensus over het behouden van een mobiel nummer indien er geen aanvraag wordt ingediend voor het overdragen van dit nummer; h. Er is bijna een consensus over het feit dat alle componenten van een pack bij de donor moeten worden opgezegd; i. Alle operatoren zijn het eens om verhuizingen buiten de draagwijdte van Easy Switch te houden; j. Alle operatoren vinden dat er geen "timers" moeten vastgelegd worden voor de installatie, de activatie bij de recipiëntoperator en de deactivatie bij de donoroperator; k. Alle operatoren gaan akkoord met het verbieden van "win-back" acties tijden ...[+++]

Aucun consensus n'a pu être atteint concernant la conservation d'un numéro mobile en l'absence de demande de portage de ce numéro; h. Un consensus a presque été atteint concernant le fait que toutes les composantes d'un pack chez l'opérateur donneur doivent être résiliées; i. Tous les opérateurs s'accordent sur le fait de ne pas inclure les déménagements dans le champ d'application d'Easy Switch; j. Tous les opérateurs sont d'avis qu'il ne faut pas fixer de « timers » pour l'installation, l'activation chez l'opérateur receveur et la désactivation chez l'opérateur donneur; k. Tous les opérateurs sont d'accord sur l'interdiction d'acti ...[+++]


Zoals vermeld onder punt 2 en overeenkomstig onze filosofie ter zake, gaan we er principieel mee akkoord om in de toekomst de CO uitstoot te neutraliseren.

Comme mentionné au point 2 et conformément à notre philosophie en la matière, nous sommes en principe d’accord pour neutraliser les émissions de CO dans l’avenir.


Mogelijk kunnen wij in de toekomst akkoord gaan met een registratiebelasting als die op een zodanige wijze wordt ingericht dat ze duidelijke voordelen oplevert voor het milieu.

Nous pourrons accepter des taxes d’immatriculation à l’avenir, pour autant qu’elles soient conçues de sorte à entraîner des avantages nets pour l’environnement.


Met zo’n voorstel moeten we niet akkoord gaan, nu niet en in de toekomst niet.

Une telle proposition ne peut être acceptée, ni aujourd’hui, ni plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als ik de regeling zoals verwoord in Deel III, onder D, goed begrepen heb, moeten in de toekomst beide takken van de begrotingsautoriteit akkoord gaan met de financiering van elk nieuw agentschap vóór de oprichting ervan.

Si j’ai bien compris le dispositif retenu dans la partie III, point D, il faudra, à l’avenir, obtenir l’accord des deux branches de l’autorité budgétaire pour financer toute nouvelle agence avant sa création.


De bewering die in deze resolutie van het Europees Parlement wordt gedaan, zal een stimulans zijn voor de Letse wetgever om in de zeer nabije toekomst akkoord te gaan met deze verklaring.

L’affirmation contenue dans la résolution du Parlement européen encouragera les législateurs lettons à accepter cette déclaration dans un futur très proche.


Akkoord gaan met haar migratie naar Amerika of, erger nog, haar verdwijnen is als naar de toekomst kijken in een achteruitkijkspiegel.

Accepter sa migration outre-atlantique ou, pire, sa disparition, c’est regarder l’avenir dans un rétroviseur.


Aangezien Italië voornemens is zijn postwetgeving in de nabije toekomst aan te passen, wanneer de nieuwe postrichtlijn (ter vervanging van Richtlijn 67/97/EG) eenmaal is goedgekeurd en in nationaal recht moet worden omgezet, kan de Commissie ermee akkoord gaan dat in de tussentijd de circulaire aan particuliere aanbieders van de nieuwe, in de beschikking beschreven dienst de vereiste rechtszekerheid biedt.

Comme l'Italie sera amenée à changer sa législation postale dans un proche avenir, une fois que la nouvelle directive postale (remplaçant la directive 67/97/CE) aura été adoptée et devra donc être transposée dans les législations nationales, la Commission s'est déclarée d'accord pour considérer que d'ici là, la circulaire fournira la sécurité juridique nécessaire aux prestataires privés du nouveau service décrit dans la décision.


De ervaring leert dat asiel- en immigratieaangelegenheden meestal geen vertrouwelijke behandeling vergen. De Lid-Staten zijn dus overeengekomen dat zij in de toekomst akkoord gaan met bekendmaking in het Publikatieblad van besluiten en andere teksten die zijn aangenomen op dit gebied, tenzij anders wordt beslist. 8. EURODAC Een Europees systeem voor de uitwisseling van vingerafdrukken van asielzoekers op Europees niveau (EURODAC) blijkt technisch wel haalbaar, volgens de Raad.

L'expérience acquise indiquant que les questions d'asile et d'immigration n'exigent pas, normalement, de traitement confidentiel, les Etats membres ont convenu qu'au futur ils donneront leur accord à la publication au Journal Officiel des actes et autres textes adoptés par le Conseil dans ce domaine, sauf décision contraire. 8. EURODAC En ce qui concerne le système d'échanges d'empreintes digitales de demandeurs d'asile au niveau européen (EURODAC), le Conseil a constaté qu'il est techniquement faisable de l'instaurer.


Kan de minister ermee akkoord gaan dat de parlementaire Assemblee van de OVSE, ten laste van de begroting voor conflictpreventie, in België een seminarie houdt over de toekomst van Moldavië?

Dans le cadre du budget disponible pour la prévention des conflits, accepteriez-vous que l'assemblée parlementaire de l'OSCE puisse tenir en Belgique un séminaire sur l'avenir de la Moldavie ?




Anderen hebben gezocht naar : toekomst akkoord gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst akkoord gaan' ->

Date index: 2023-03-23
w