Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekenningsjaar » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. De werklieden die tussen 1 januari en 30 juni van het toekenningsjaar door de werkgever worden ontslagen, behalve om dringende redenen, en die gedurende gans het vorige jaar ingeschreven waren in het personeelsregister van één of meerdere onder artikel 1 bedoelde werkgevers kunnen evenwel ten laste van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de zagerijen en aanverwante nijverheden" een forfaitair voordeel genieten.

Art. 5. Les ouvriers qui sont licenciés par l'employeur entre le 1 janvier et le 30 juin de l'année d'octroi, sauf pour motif grave, et qui, durant toute l'année précédente, étaient inscrits au registre du personnel d'un ou plusieurs employeurs visés à l'article 1, peuvent toutefois, à charge du "Fonds de sécurité d'existence des scieries et industries connexes", bénéficier d'un avantage forfaitaire.


Art. 4. Om te kunnen genieten van het sociaal voordeel bedoeld in artikel 3, dienen de werklieden tewerkgesteld zijn op 30 juni van het toekenningsjaar.

Art. 4. Pour bénéficier de l'avantage social visé à l'article 3, les ouvriers doivent être occupés au 30 juin de l'année d'octroi.


Onder "refertejaar" verstaat men : de periode vanaf 1 juli van het voorgaande kalenderjaar tot en met 30 juni van het toekenningsjaar van het sociaal voordeel.

On entend par "période de référence" : la période à partir du 1 juillet de l'année civile précédente jusqu'au 30 juin inclus de l'année d'octroi de l'avantage social.


Het forfaitair sociaal voordeel bedoeld in de vorige alinea bedraagt 60 EUR per maand van inschrijving in het personeelsregister gedurende de periode van 1 januari tot 30 juni van het toekenningsjaar.

L'avantage social forfaitaire visé à l'alinéa précédent s'élève 60 EUR par mois d'inscription au registre du personnel durant la période du 1 janvier au 30 juin de l'année d'octroi.


Onder "refertejaar" verstaat men, vanaf het toekenningsjaar 2014 : de periode vanaf 1 juli van het voorgaande kalenderjaar tot en met 30 juni van het toekenningsjaar van het sociaal voordeel.

Par "année de référence", à partir de l'année d'octroi 2014, on entend : la période à partir du 1 juillet de l'année civile précédente jusqu'au 30 juin inclus de l'année d'octroi de l'avantage social.


Art. 3. Tot en met toekenningsjaar 2011 werd de getrouwheidspremie berekend op basis van 8,55 pct. van de onbegrensde brutolonen aan 108 pct. verdiend tijdens de referteperiode.

Art. 3. Jusqu'à l'année d'octroi 2011 inclus, la prime de fidélité était calculée sur la base de 8,55 p.c. des salaires bruts à 108 p.c. non limités gagnés pendant la période de référence.


Vanaf het toekenningsjaar 2012 wordt de getrouwheidspremie berekend op basis van 8,85 pct. van de onbegrensde brutolonen aan 108 pct. verdiend tijdens de referteperiode.

A partir de l'année d'octroi 2012, la prime de fidélité est calculée sur la base de 8,85 p.c. des salaires bruts à 108 p.c. non limités gagnés pendant la période de référence.


In geval van controle per administratieve entiteit wordt bedoelde controle per toekenningsjaar voor de toelage uitgevoerd. Ze moeten betrekking hebben op de kosten waarvoor de dienst is gesubsideerd; 2) ze moeten redelijk zijn t.o.v. de behoeften van de gesubsidieerde activiteit; 3) zij dienen in de boekhouding te worden opgenomen overeenkomstig de wetgeving over de boekhouding en de jaarrekeningen van de ondernemingen en de uitvoeringsbesluiten ervan; 4) ze moeten voortvloeien uit uitwisselingen tussen derden en uit tastbare economische realiteiten.

En cas de contrôle par entité administrative, il se réalise par année d'attribution de la subvention. elles doivent être relatives aux frais pour lesquels le Service a été subventionné; 2) elles doivent être raisonnables par rapport aux besoins de l'activité subventionnée; 3) elles doivent être comptabilisées conformément à la législation sur la comptabilité et les comptes annuels des entreprises et à ses arrêtés d'exécution; 4) elles doivent résulter d'échanges entre tiers et de réalités économiques tangibles.


Deze overgangbepaling is aangepast vanaf het toekenningsjaar 2008 van de MAF en wordt uitgebreid tot de kinderen met een handicap die voldoen aan de medisch-sociale voorwaarden om recht te hebben op de verhoogde kinderbijslag, maar die daar niet effectief van genieten.

Cette disposition transitoire est adaptée à partir de l'année d'octroi du MAF 2008 et étendue aux enfants handicapés qui remplissent les conditions médico-sociales pour obtenir le droit aux allocations familiales majorées, mais qui n'en bénéficient pas effectivement.


Onder " refertejaar" verstaat men, vanaf het toekenningsjaar 2014 : de periode vanaf 1 juli van het voorgaande kalenderjaar tot en met 30 juni van het toekenningsjaar van het sociaal voordeel.

Par " année de référence" , à partir de l'année d'octroi 2014, on entend : la période à partir du 1 juillet de l'année civile précédente jusqu'au 30 juin inclus de l'année d'octroi de l'avantage social.




D'autres ont cherché : toekenningsjaar     vanaf het toekenningsjaar     controle per toekenningsjaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekenningsjaar' ->

Date index: 2023-06-01
w