Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot toekenning
Gladde endodontische ruimer
Onderhoudsmedewerker septic tanks
Onderhoudsmedewerkster septictanks
Onderhoudsmedewerkster septische putten
Orthopedische ruimer voor glenoïd
Richtlijn asielprocedures
Ruimer van septische putten
Toekennen van wettelijke graden
Toekenning
Toekenning van academische graden
Toekenning van een academische graad
Toekenning van een wetenschappelijke graad
Toekenning van een wettelijke graad
Toekenning van schadevergoeding
Toekenning van wetenschappelijke graden

Traduction de «toekenning van ruimere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toekenning van een academische graad | toekenning van een wetenschappelijke graad | toekenning van een wettelijke graad

collation des grades académiques


toekennen van wettelijke graden | toekenning van academische graden | toekenning van wetenschappelijke graden

collation des grades universitaires


Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile






toekenning van schadevergoeding

octroi de dommages et intérêts


orthopedische ruimer voor glend

aléseuse orthopédique glénoïde




orthopedische ruimer voor botresectie voor eenmalig gebruik

aléseuse orthopédique de résection osseuse à usage unique


onderhoudsmedewerkster septictanks | ruimer van septische putten | onderhoudsmedewerker septic tanks | onderhoudsmedewerkster septische putten

agent d'entretien des fosses septiques | agent d'entretien des fosses septiques/agente d'entretien des fosses septiques | agente d'entretien des fosses septiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De discussie over de toekenning van ruimere rechten zoals de aanwezigheid van een advocaat bij het verhoor.

1. La discussion de l'octroi de droits plus étendus comme la présence d'un avocat à l'audition.


Antwoord ontvangen op 27 november 2014 : 1. De toekenning in toepassing van de artikels 418 en 419 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) van moratoriumintresten, gebeurt in een ruimer kader dan dit van de laattijdige storting van een teruggave en is doorgaans het gevolg van een ontheffing – na bezwaar – van reeds betaalde belastingen.

Réponse reçue le 27 novembre 2014 : 1. L’attribution des intérêts moratoires, en application de l’article 418 et 419 du Codes des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), se réalise dans un cadre plus étendu que celui de l’exécution tardive d’un remboursement, mais est généralement le résultat d’un dégrèvement, après réclamation, d’impôts déjà payés.


Zeer belangrijk om te vermelden is dat volgens de indieners de toekenning van gemeentelijk stemrecht slechts een eerste stap is naar een ruimere democratische participatie.

Il est très important de souligner que, selon les auteurs de ces propositions, l'octroi du droit de vote aux élections communales n'est qu'un premier pas vers une participation démocratique plus large.


Zoals in de algemene toelichting uiteengezet beoogt deze wet de opheffing van de reserve van de ascendent, maar met behoud van de familiale solidariteit door toekenning van een ruimere onderhoudsaanspraak voor de ouders die behoeftig zij (zie artikel 2 van dit wetsvoorstel tot wijziging van artikel 205bis).

Comme l'indique l'exposé général, la présente proposition de loi vise à supprimer la réserve de l'ascendant, tout en maintenant une solidarité familiale en attribuant aux parents dans le besoin une créance alimentaire étendue (voir l'article 2 de la présente proposition de loi modifiant l'article 205bis).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zeer belangrijk om te vermelden is dat volgens de indieners de toekenning van gemeentelijk stemrecht slechts een eerste stap is naar een ruimere democratische participatie.

Il est très important de souligner que, selon les auteurs de ces propositions, l'octroi du droit de vote aux élections communales n'est qu'un premier pas vers une participation démocratique plus large.


Zoals in de algemene toelichting uiteengezet beoogt deze wet de opheffing van de reserve van de ascendent, maar met behoud van de familiale solidariteit door toekenning van een ruimere onderhoudsaanspraak voor de ouders die behoeftig zij (zie artikel 2 van dit wetsvoorstel tot wijziging van artikel 205bis).

Comme l'indique l'exposé général, la présente proposition de loi vise à supprimer la réserve de l'ascendant, tout en maintenant une solidarité familiale en attribuant aux parents dans le besoin une créance alimentaire étendue (voir l'article 2 de la présente proposition de loi modifiant l'article 205bis).


Gevolg gevend aan het advies van de Raad van State van 10 juni 2009 werd in een ruimere omzetting van artikel 22 van Richtlijn 2005/85/EG voorzien aangezien een asielaanvraag in België, overeenkomstig artikel 49/3 van de wet van 15 december 1980, zowel een aanvraag om erkenning van de vluchtelingenstatus als om toekenning van de subsidiaire beschermingsstatus omvat.

Donnant suite à l'avis du Conseil d'Etat de 10 juin 2009, il a été prévu une transposition plus large de l'article 22 de la Directive 2005/85/CE vu qu'une demande d'asile en Belgique, conformément à l'article 49/3 de la loi du 15 décembre 1980, comprend aussi bien une demande de reconnaissance de statut de réfugié que l'octroi du statut de protection subsidiaire.


Kansarmen moeten een ruimere toegang krijgen en er moet actief worden ingespeeld op de bijzondere behoeften van mensen met een handicap bij de uitvoering van alle onderdelen van het programma, onder meer door de toekenning van hogere subsidies om rekening te houden met de extra kosten van gehandicapte deelnemers en door steunverlening voor het leren en gebruiken van gebarentalen en braille.

Il convient d'étendre l'accès des personnes appartenant à des groupes défavorisés et de répondre activement aux besoins spécifiques des personnes handicapées en matière d'apprentissage dans la mise en œuvre de tous les volets du programme, y compris en augmentant le niveau des subventions, de façon à tenir compte des coûts supplémentaires supportés par les participants handicapés et en prévoyant des mesures de soutien en faveur de l'apprentissage et de l'utilisation du langage des signes et du braille.


Kansarmen moeten een ruimere toegang krijgen en er moet actief worden ingespeeld op de bijzondere behoeften van mensen met een handicap bij de uitvoering van alle onderdelen van het programma, onder meer door de toekenning van hogere subsidies om rekening te houden met de extra kosten van gehandicapte deelnemers en door steunverlening voor het leren en gebruiken van gebarentalen en braille.

Il convient d'étendre l'accès des personnes appartenant à des groupes défavorisés et de répondre activement aux besoins spécifiques des personnes handicapées en matière d'apprentissage dans la mise en œuvre de tous les volets du programme, y compris en augmentant le niveau des subventions, de façon à tenir compte des coûts supplémentaires supportés par les participants handicapés et en prévoyant des mesures de soutien en faveur de l'apprentissage et de l'utilisation du langage des signes et du braille.


6. De contractanten engageren zich om de beschikkingen na te leven inzake het paritair beheer, dat in het kader van de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid wordt versterkt door de toekenning van ruimere verantwoordelijkheden en meer autonomie aan de RJV, aan zijn directie en zijn beheerscomité.

6. Les parties contractantes s'engagent à respecter les dispositions en matière de gestion paritaire qui, dans le cadre de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, est renforcée par l'octroi d'une plus grande responsabilité et d'une plus large autonomie à l'O.N.V. A., à sa direction et à son Comité de Gestion.


w