Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot toekenning
Grote hoeveelheden gegevens analyseren
Omvangrijke data analyseren
Richtlijn asielprocedures
Toekennen van wettelijke graden
Toekenning
Toekenning van academische graden
Toekenning van een academische graad
Toekenning van een wetenschappelijke graad
Toekenning van een wettelijke graad
Toekenning van schadevergoeding
Toekenning van wetenschappelijke graden

Vertaling van "toekenning van omvangrijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toekenning van een academische graad | toekenning van een wetenschappelijke graad | toekenning van een wettelijke graad

collation des grades académiques


toekennen van wettelijke graden | toekenning van academische graden | toekenning van wetenschappelijke graden

collation des grades universitaires


Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile






toekenning van schadevergoeding

octroi de dommages et intérêts


grote hoeveelheden gegevens analyseren | omvangrijke data analyseren

analyser des données volumineuses | analyser des mégadonnées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze solidariteitsverklaringen namen concreet vorm aan met de ondertekening van de voorlopige samenwerkingsovereenkomst in oktober 1994, alsook via de toekenning van omvangrijke ontwikkelingshulp uit de EU-begroting.

La signature, en octobre 1994, de l'accord intérimaire de coopération est venue étayer ces déclarations de solidarité, qui se sont également concrétisées dans l'augmentation considérable des fonds fournis par le truchement du budget de l'UE avec le soutien vigoureux du Parlement européen.


Voor bepaalde landen in de regio hangt de toekenning of de voortzetting van de steun af van de politieke vorderingen (Kongo, Burundi, Zimbabwe) terwijl voor andere landen de politieke vorderingen dan weer het resultaat moeten zijn van omvangrijke hulp (Rwanda, Oeganda, Angola).

Pour certains pays de la région, les aspects de démocratisation conditionnent l'octroi ou la poursuite de l'aide (Congo, Burundi, Zimbabwe) tandis que pour d'autres, les progrès politiques sont considérés comme devant être le résultat d'une aide soutenue (Rwanda, Ouganda, Angola).


Voor bepaalde landen in de regio hangt de toekenning of de voortzetting van de steun af van de politieke vorderingen (Kongo, Burundi, Zimbabwe) terwijl voor andere landen de politieke vorderingen dan weer het resultaat moeten zijn van omvangrijke hulp (Rwanda, Oeganda, Angola).

Pour certains pays de la région, les aspects de démocratisation conditionnent l'octroi ou la poursuite de l'aide (Congo, Burundi, Zimbabwe) tandis que pour d'autres, les progrès politiques sont considérés comme devant être le résultat d'une aide soutenue (Rwanda, Ouganda, Angola).


Dit omvangrijke project, dat een meer automatische, transparante en correcte toekenning van rechten aan de sociaal verzekerde zal toelaten, wordt momenteel in fases uitgewerkt in nauw en frequent overleg met de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, het RIZIV, de verzekeringsinstellingen en de betrokken beroepsorganisaties van zorgverleners.

Ce projet d’envergure, qui rendra possible un octroi de droits davantage automatique, transparent et correct à l’assuré social, est actuellement mis en œuvre en plusieurs phases, dans le cadre d’une concertation étroite et régulière entre la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale, l’INAMI, les organismes assureurs et les organisations professionnelles des dispensateurs de soins concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De boekhandels gevestigd in gemeentes van minder dan 20 000 inwoners waar ze het enige verkooppunt van boeken zijn kunnen de label van kwaliteitsboekhandel hebben, ook al ze, als gevolg van hun omvangrijke cliënteel, aan twee van de criteria opgesomd bij § 1 niet kunnen voldoen, voor zover ze zich ertoe verbinden deze binnen een redelijke termijn in acht te zullen nemen, volgens een plan ingediend op het moment van de aanvraag om toekenning van de label. ...[+++]

Les librairies établies dans des communes de moins de 20 000 habitants où elles constituent le seul point de vente de livres peuvent détenir le label de librairie de qualité, même si, en raison de l'importance de leur clientèle, elles ne peuvent satisfaire à deux des critères énoncés au § 1, pour autant qu'elles s'engagent à respecter ceux-ci dans un délai raisonnable, selon un plan déposé au moment de la demande d'octroi du label.


De lidstaten moeten het hefboomvermogen dat zij hebben gekregen door de toekenning van omvangrijke financiële steun aan de banksector, aanwenden om ervoor te zorgen dat deze steun niet slechts tot een verbetering van de financiële positie van de banken leidt zonder de economie als geheel ten goede te komen.

Les États membres doivent utiliser le moyen de pression acquis par le soutien financier considérable qu’ils accordent au secteur bancaire pour s’assurer que ce soutien n'entraîne pas une simple amélioration de la situation financière des banques sans bénéficier à l'économie en général.


De lidstaten moeten het hefboomvermogen dat zij hebben gekregen door de toekenning van omvangrijke financiële steun aan de banksector, aanwenden om ervoor te zorgen dat deze steun niet slechts tot een verbetering van de financiële positie van de banken leidt zonder de economie als geheel ten goede te komen.

Les États membres doivent utiliser le moyen de pression acquis par le soutien financier considérable qu’ils accordent au secteur bancaire pour s’assurer que ce soutien n'entraîne pas une simple amélioration de la situation financière des banques sans bénéficier à l'économie en général.


Een leverancier is slechts tot toekenning van compensatie verplicht wanneer de distributeur of erkende hersteller op aandringen van de leverancier omvangrijke investeringen heeft moeten doen die op het tijdstip dat de opzegging in werking treedt nog niet zijn afgelost en door de distributeur of erkende hersteller wiens contract is opgezegd niet of slechts met zeer veel moeite op een commercieel verantwoorde wijze voor een ander doel kunnen worden benut.

Une obligation de dédommagement incombe au fournisseur dans le cas où le distributeur ou le réparateur agréé a effectué des investissements considérables à l'instigation du fournisseur, investissements non encore amortis au moment de la prise d'effet de la résiliation et que le distributeur ou l'atelier concerné ne pourrait plus ou ne pourrait plus que difficilement rentabiliser.


20. dringt erop aan dat de voor de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit verantwoordelijke personen uit deze landen zo spoedig mogelijk ook bij de desbetreffende uitwisselings- en (bij)scholingsprogramma's zoals STOP, OISIN, GROTIUS en SHERLOCK worden betrokken; pleit - in het kader van de met behulp van het PHARE-programma nagestreefde consolidering van de democratische instellingen en de overheden in de kandidaatlidstaten - voor toekenning van omvangrijke middelen voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad in deze landen;

20. demande que les personnes qui, dans les États en question, sont compétentes en matière de lutte contre la criminalité organisée soient admises, dans les meilleurs délais, à participer aux programmes d'échanges, de formation et de perfectionnement appropriés, tels STOP, OISIN, GROTIUS et SHERLOCK; dans le contexte de la consolidation, telle que visée dans le cadre du programme PHARE, des institutions démocratiques et des administrations publiques des États candidats à l'adhésion, se prononce pour le dégagement de ressources substantielles aux fins de lutte contre la criminalité organisée dans ces États;


Overwegende dat de procedure voor de toekenning van omvangrijke verstrekkingen in het geval dat de werknemer in een andere Lid-Staat dan de bevoegde Staat woont, moet worden vereenvoudigd;

considérant qu'il est nécessaire de simplifier la procédure d'octroi des prestations en nature de grande importance lorsque le travailleur réside dans un État membre autre que l'État compétent;


w