Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biogenetica
DNA-bibliotheek
Erfelijkheid
GGM
GMM
Genbank
Genbibliotheek
Genetica
Genetisch bepaalde myasthenie
Genetisch erfgoed
Genetisch gemodificeerd micro-organisme
Genetisch gemodifiseerd micro-organisme
Genetisch materiaal
Genetische catalogus
Genetische databank
Genetische database
Genetische genese
Genetische informatiedatabase
Genetische manipulatie
Genetische modificatie
Genetische registers beheren
Genetische registers bewaren
Genetische registers bijhouden
Genetische rijkdom
Genetische wijziging
Genomische bibliotheek
Gentechnologie
Recombinant
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie

Vertaling van "toegezien dat genetische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
genetica [ erfelijkheid | genetisch erfgoed | genetische rijkdom | genetisch materiaal ]

génétique [ hérédité | patrimoine génétique | ressource génétique ]


genetische database [ DNA-bibliotheek | genbank | genbibliotheek | genetische catalogus | genetische databank | genetische informatiedatabase | genomische bibliotheek ]

base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]


genetische registers bijhouden | genetische registers beheren | genetische registers bewaren

tenir des registres génétiques


genetische genese [ biogenetica | genetische manipulatie | recombinant ]

génie génétique [ biogénétique | ingénierie génétique | manipulation génétique | recombinaison génétique | technologie génétique ]


genetische modificatie | genetische wijziging

modification génétique


advies geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | raad geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | advies geven over prenatale diagnoses van genetische ziekten | adviseren over prenatale diagnoses van genetische ziekten

donner des conseils sur le diagnostic prénatal de maladies génétiques


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique


genetische modificatie | genetische manipulatie | gentechnologie

génie génétique


genetisch gemodificeerd micro-organisme | genetisch gemodifiseerd micro-organisme | GGM [Abbr.] | GMM [Abbr.]

micro-organisme génétiquement modifié | MOGM [Abbr.]


genetisch bepaalde myasthenie

myasthénie génétiquement déterminée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. wijst erop dat biopiraterij kan worden toegeschreven aan het gebrek aan nationale regelgeving en handhavingsmechanismen in ontwikkelingslanden en aan het gebrek aan nalevingsmechanismen in ontwikkelde landen, waarmee erop kan worden toegezien dat genetische hulpbronnen na voorafgaande geïnformeerde toestemming en volgens onderling overeengekomen voorwaarden zijn verkregen, in overeenstemming met de nationale wetgeving voor toegang en batenverdeling van de oorsprongslanden; is in dit verband ingenomen met de door de Commissie ingediende ontwerpverordening die als doel heeft het Nagoyaprotocol inzake toegang tot genetische hulpbronnen ...[+++]

22. souligne que la biopiraterie trouve ses sources dans l'insuffisance des réglementations et des mesures répressives dans les pays en développement et dans le manque de mécanismes de contrôle dans les pays développés susceptibles de garantir que les ressources génétiques ont été acquises sur la base d'un consentement préalable donné en connaissance de cause et de conditions convenues d'un commun accord conformes aux législations nationales des pays fournisseurs en matière d'accès et de partage des avantages; accueille dès lors favorablement le projet de règlement présenté par la Commission visant à mettre en œuvre le protocole de Nago ...[+++]


4. Welke maatregelen denkt de Commissie tijdens de COP 10 ten slotte te steunen om de rechten te waarborgen die zijn vervat in het Verdrag van Århus en om ervoor te zorgen dat de rechten van de armen worden geëerbiedigd en dat zij betrokken worden bij het raadplegingsproces, terwijl tegelijkertijd wordt toegezien op eerlijke verdeling van de opbrengst van genetische reserves en ecosysteemdiensten?

4. Enfin, quel type de mécanismes prévoit-elle afin de promouvoir, lors de la COP 10, le respect des droits contenus dans la convention d'Aarhus, et afin que ces droits soient pris en compte dans le cadre du processus de consultation, tout en veillant au partage équitable des avantages découlant des ressources génétiques et des services écosystémiques?


4. Welke maatregelen denkt de Raad tijdens de COP 10 ten slotte te steunen om de rechten te waarborgen die zijn vervat in het Verdrag van Århus en om ervoor te zorgen dat de rechten van de armen worden geëerbiedigd en dat zij betrokken worden bij het raadplegingsproces, terwijl tegelijkertijd wordt toegezien op eerlijke verdeling van de opbrengst van genetische reserves en ecosysteemdiensten?

4. Enfin, quel type de mécanismes prévoit-il afin de promouvoir, lors de la COP 10, le respect des droits contenus dans la convention d'Aarhus, et afin que ces droits soient pris en compte dans le cadre du processus de consultation, tout en veillant au partage équitable des avantages découlant des ressources génétiques et des services écosystémiques?


Als producten die afkomstig zijn van teeltmateriaal voor wijnstokrassen bestemd zijn om te worden gebruikt als voedingsmiddel of voedselingrediënt dat binnen de werkingssfeer van Verordening (EG) nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 1997 betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten valt, moet, voordat de genetisch gemodificeerde wijnstokrassen worden geaccepteerd, erop worden toegezien dat de daarvan afgeleide voedingsmiddelen of voedselingrediënten;

Lorsque des produits issus de matériels de multiplication de la vigne sont destinés à être utilisés en tant qu'aliments ou ingrédients alimentaires relevant du Règlement (CE) n° 258/97 du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 1997 relatif aux nouveaux aliments et aux nouveaux ingrédients alimentaires, il faut s'assurer, préalablement à l'admission de variétés de vigne génétiquement modifiées, que les aliments ou ingrédients alimentaires qui en sont issus :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) er wordt op toegezien dat het virusisolaat van mond- en klauwzeer aan laboratoriumonderzoek wordt onderworpen om het genetische type van het virus en de antigeenkenmerken in vergelijking met bestaande vaccinstammen te bepalen.

la procédure de laboratoire requise pour identifier le type génétique du virus et sa caractéristique antigénique par rapport aux souches de vaccins existants.


Als producten die afkomstig zijn van teeltmateriaal voor wijnstokrassen bestemd zijn om te worden gebruikt als voedingsmiddel of voedselingrediënt dat binnen de werkingssfeer van Verordening (EG) nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 1997 betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten valt, moet, voordat de genetisch gemodificeerde wijnstokrassen worden geaccepteerd, erop worden toegezien dat de daarvan afgeleide voedingsmiddelen of voedselingrediënten;

Lorsque des produits issus de matériels de multiplication de la vigne sont destinés à être utilisés en tant qu'aliments ou ingrédients alimentaires relevant du règlement (CE) n° 258/97 du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 1997 relatif aux nouveaux aliments et aux nouveaux ingrédients alimentaires, il faut s'assurer, préalablement à l'admission de variétés de vigne génétiquement modifiées, que les aliments ou ingrédients alimentaires qui en sont issus :


(5) Wanneer, voordat deze verordening in werking treedt, toestemming werd verleend voor het in de handel brengen van GGO's uit hoofde van Richtlijn 90/220/EEG van de Raad van 23 april 1990 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu(3), moet erop worden toegezien dat er voor ieder GGO waarvoor een dergelijke toestemming wordt verleend, een eenduidig identificatienummer ontwikkeld, toegekend en naar behoren opgetekend wordt of is.

(5) Lorsque des autorisations de mise sur le marché d'OGMs ont été accordées au titre de la directive 90/220/CEE du Conseil du 23 avril 1990 relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement(3), avant l'entrée en vigueur du présent règlement, il convient de s'assurer qu'un identificateur unique est ou a été élaboré, attribué et dûment enregistré pour chacun des OGMs concernés.


w