Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de luchtvaart toegewezen emissies
Toegewezen hoeveelheid

Traduction de «toegewezen hoeveelheid emissies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aan de luchtvaart toegewezen emissies

émissions de l’aviation attribuées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag van de Unie moet in de rubriek betreffende de aan de Unie toegewezen hoeveelheid emissies vermeld worden hoeveel van de aan de Unie toegewezen hoeveelheid in elke lidstaat heeft plaatsgevonden.

La partie du rapport de l'Union consacrée à la quantité attribuée de l'Union devrait mentionner la quantité d'émissions ayant eu lieu dans chaque État membre qui sont prises en compte dans la quantité attribuée de l'Union.


Voor zover onder Richtlijn 2003/87/EG vallende emissies hoger zijn dan de toegewezen hoeveelheid die overeenkomstig het ratificatiebesluit is vastgesteld, boekt de centrale administrateur AAU's van de EU-PPSR-rekening af.

L'administrateur central retire des UQA du compte RUEPP de l'Union européenne, dans la mesure où les émissions relevant de la directive 2003/87/CE dépassent la quantité attribuée de l'Union déterminée conformément à la décision de ratification.


Een lidstaat kan voor het compenseren van emissies als gevolg van LULUCF of NF ook gebruikmaken van overtollige emissierechten die uit zijn reserve van overschotten van de eerste verbintenisperiode zijn overgedragen, voor zover de emissies van die lidstaat zijn toegewezen hoeveelheid overschrijden.

Un État membre peut aussi utiliser des droits d'émission excédentaires reportés de la première période d'engagement et conservés dans sa réserve d'unités excédentaires de la période précédente pour couvrir les émissions liées aux activités UTCATF et les émissions de NF, dans la mesure où ses émissions dépassent sa quantité attribuée.


Wat de rapportage- en boekhoudkundige vereisten betreft, moeten alle partijen in het kader van de tweede verbintenisperiode een verslag indienen om de berekening van de hun toegewezen hoeveelheid mogelijk te maken en om te bewijzen dat zij in staat zijn hun emissies en toegewezen hoeveelheid in hun boekhouding aan te tonen (aanvangsverslag).

En ce qui concerne les exigences relatives aux rapports et à la comptabilisation, dans le cadre de la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto, chaque partie est tenue de soumettre un rapport afin de faciliter le calcul de la quantité qui lui est attribuée et d'apporter la preuve de sa capacité à présenter des comptes relatifs à ses émissions et à la quantité attribuée (le rapport initial).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer na afloop van de verbintenisperiode blijkt dat de emissies van een Partij in die periode kleiner waren dan de haar toegewezen hoeveelheid ­ als ze met andere woorden het haar toegekende quotum niet volledig heeft `opgebruikt' ­ dan mag het resterende deel worden toegevoegd aan de haar toegewezen hoeveelheid van de daaropvolgende verbintenisperiode.

Lorsqu'il s'avère après la période d'engagement que les émissions d'une Partie étaient inférieures à la quantité qui lui avait été attribuée ­ en d'autres termes, lorsque cette Partie n'a pas entièrement `épuisé' le quota attribué ­ le surplus peut être ajouté à la quantité attribuée pour la période d'engagement suivante.


Het EU-emissieniveau/de toegewezen hoeveelheid bestrijkt de emissies in de lidstaten en IJsland uit bronnen die in de EU ETS zijn opgenomen en tevens onder het toepassingsgebied van het Protocol van Kyoto vallen.

Le niveau d'émission/la quantité attribuée pour l'Union portent sur les émissions des États membres et de l'Islande provenant des sources qui sont couvertes par le SEQE de l'UE et qui relèvent également du protocole de Kyoto.


Deze hoeveelheid kosteloos toegewezen emissierechten voor elk jaar van de periode moet vergeleken worden met de jaarlijkse hoeveelheid rechten die wordt berekend in overeenstemming met artikel 10 bis, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG voor installaties die geen elektriciteitsgeneratoren of nieuwkomers zij, waarbij rekening wordt gehouden met het relevante aandeel van de jaarlijkse totale hoeveelheid in de hele Gemeenschap, als bepaald op grond van artikel 9 van deze richtlijn en de relevante hoeveelheid ...[+++]

Il y a lieu de comparer cette quantité de quotas d’émission gratuits alloués chaque année de la période concernée à la quantité annuelle de quotas calculée conformément à l’article 10 bis, paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE pour les installations qui ne sont ni des producteurs d’électricité ni de nouveaux entrants, en tenant compte de la part considérée de la quantité annuelle totale pour l’ensemble de la Communauté, déterminée conformément à l’article 9 de ladite directive, et de la quantité correspondante d’émissions qui ne sont intégrées dans le système d’échange de l’Union qu’à partir de 2013.


Deze correctiefactor wordt bepaald door vergelijking van de som van de voorlopige totale jaarlijkse hoeveelheden kosteloos aan andere installaties dan elektriciteitsopwekkers toegewezen emissierechten per jaar tijdens de periode van 2013 tot 2020 zonder toepassing van de factoren bedoeld in bijlage VI, met de jaarlijkse hoeveelheid rechten die wordt berekend aan de hand van artikel 10 bis, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG voor andere installaties dan elektriciteitsopwekkers of nieuwkomers, waarbij rekening wordt gehouden met het releva ...[+++]

Ce facteur est déterminé en comparant la somme des quantités annuelles totales provisoires de quotas d’émission alloués à titre gratuit aux installations non productrices d’électricité chaque année durant la période 2013-2020 sans application des facteurs indiqués à l’annexe VI à la quantité annuelle de quotas calculée conformément à l’article 10 bis, paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE pour les installations qui ne sont ni des producteurs d’électricité ni de nouveaux entrants, en tenant compte de la part correspondante de la quantité annuelle totale pour l’ensemble de l’Union, déterminée conformément à l’article 9 de ladite directive, et de la quantité correspondante d’émissions ...[+++]


Kan het zo zijn dat het grootste staalbedrijf van Europa in 2012 één miljard pond zal hebben verdiend aan emissies, omdat het door zijn lobbyactiviteiten bij onder andere de Commissie een te grote hoeveelheid toegewezen heeft gekregen?

Se peut-il que la plus grande entreprise sidérurgique en Europe aura gagné 1 milliard de livres sterling de ses émissions d’ici 2012, étant donné qu’elle a reçu un quota trop élevé à la suite de ses activités de lobbying sur, entre autres, la Commission?


Onverminderd lid 1 bis wordt de totale hoeveelheid overeenkomstig artikel 11, lid 3 vastgestelde rechten toegewezen op basis van de geverifieerde emissies van iedere installatie in het jaar 1990.

Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1 bis, la quantité totale de quotas arrêtée conformément à l'article 11, paragraphe 3, est attribuée en fonction des émissions vérifiées de chaque installation au cours de l'année 1990.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegewezen hoeveelheid emissies' ->

Date index: 2021-07-23
w