Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
Comité van de belasting over de toegevoegde waarde
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «toegevoegd vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

valeur ajoue de l'UE | valeur ajoutée européenne


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


Comité van de belasting over de toegevoegde waarde | Raadgevend Comité voor de belasting op de toegevoegde waarde

Comité consultatif de la taxe sur la valeur ajoutée | Comité de la taxe sur la valeur ajoutée


de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, adjoint au Ministre des Affaires étrangères
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 10 maart 2016, worden de woorden "Mevr. V. Bücken, afdelingshoofd, wordt toegevoegd" vervangen door de woorden "Dames I. Vanhoonacker en S. Van Sprang, Afdelingshoofden a.i., worden toegevoegd".

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 10 mars 2016, les mots "Mme V. Bücken, chef de section, est adjointe" sont remplacés par les mots "Mmes I. Vanhoonacker et S. Van Sprang, Chefs de section a.i., sont adjointes".


Gelet op het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011, artikel 4, 15, § 5, vijfde lid, artikel 51, 54, tweede lid, artikel 56, § 2, 3°, gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2017, § 2, 7°, en § 3, artikel 60, gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2017, artikel 62, 63, gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2017, artikel 64, eerste lid, vervangen bij het decreet van 30 juni 2017, artikel 70, tweede lid, artikel 78, 83, 3° en 11°, artikel 84, 3° en 10°, artikel 121, 123, § 1, eerste lid, en § 3, artikel 134, tweede lid, artikel 149, 158, § 3, tweede lid, artikel 161, eerste lid, artikel 171, derde lid, ...[+++]

Vu le Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, l'article 4, 15, § 5, alinéa cinq, l'article 51, 54, alinéa deux, l'article 56, § 2, 3°, modifié par le décret du 30 juin 2017, § 2, 7°, et § 3, l'article 60, modifié par le décret du 30 juin 2017, l'article 64, alinéa premier, remplacé par le décret du 30 juin 2017, l'article 70, alinéa deux, l'article 78, 83, 3° et 11°, l'article 84, 3° et 10°, l'article 121, 123, § 1er, alinéa premier, et § 3, l'article 134, alinéa deux, l'article 149, 158, § 3, alinéa deux, l'article 161, alinéa premier, l'article 171, alinéa trois, ajouté par le décret du 30 juin 2017, l'article 174, 186, ...[+++]


In dit artikel, de woorden « worden de volgende woorden toegevoegd » vervangen door de woorden « wordt het volgende streepje toegevoegd ».

Dans cet article, remplacer les mots « sont insérés les mots suivants » par les mots « est ajouté le tiret suivant ».


In dit artikel, de woorden « worden de volgende woorden toegevoegd » vervangen door de woorden « wordt het volgende streepje toegevoegd ».

Dans cet article, remplacer les mots « sont insérés les mots suivants » par les mots « est ajouté le tiret suivant ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 838 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 18 juli 1991, worden de woorden « onbekwaamverklaarden bevinden, personen aan wie krachtens de artikelen 488bis, A) tot K), een voorlopige bewindvoerder is toegevoegd, » vervangen door de woorden « beschermde personen bevinden die krachtens artikel 492/1 onbekwaam zijn verklaard om goederen te vervreemden, ».

Dans l'article 838 du même Code, remplacé par la loi du 18 juillet 1991, les mots « des interdits, des personnes pourvues d'un administrateur provisoire en vertu des articles 488bis, A) à K), » sont remplacés par les mots « des personnes protégées qui, en vertu de l'article 492/1, ont été déclarées incapables d'aliéner des biens, ».


In de Nederlandse tekst van lid a) wordt het woord « toegevoegd » vervangen door het woord « ingevoegd ».

Dans le texte néerlandais, à l'alinéa a) le mot « toegevoegd » est remplacé par le mot « ingevoegd ».


In de Nederlandse tekst artikel 1675/13, § 6, zoals toegevoegd, vervangen als volgt : « § 6.

Dans le texte néerlandais, remplacer l'article 1675/13, § 6, comme ajouté, par la disposition suivante: « § 6.


In hoofdstuk 2 wordt rij 2.1.5 vervangen door de hierna volgende tekst en wordt de bijbehorende voetnoot 10 toegevoegd:

Au chapitre 2, la ligne 2.1.5 est remplacée par le texte suivant et la note de bas de page 10 correspondante est ajoutée:


a) in lid 2, onder e), wordt het laatste punt vervangen door een komma en worden de volgende streepjes toegevoegd: "- radio- en televisieomroepdiensten,

a) au paragraphe 2, point e), une virgule remplace le point final et les tirets suivants sont ajoutés: "- les services de radiodiffusion et de télévision,


- Wat de regionale cumulatie in het kader van het SAP betreft, wordt voorgesteld de huidige dubbele voorwaarde voor de toewijzing van de oorsprong aan een lid van de groep (een meer dan ontoereikende bewerking en de hoogste toegevoegde waarde) door een enkele te vervangen, gebaseerd op dezelfde methode (de toegevoegde waarde) als die welke gebruikt wordt om vast te stellen of niet van oorsprong zijnde materialen een toereikende be- of verwerking hebben ondergaan.

- En ce qui concerne le cumul régional au titre du SPG , il est proposé de remplacer la double condition actuelle pour l’attribution de l’origine à un pays membre d'un groupe (une opération plus qu’insuffisante et la valeur ajoutée la plus élevée sont exigées) par une condition unique, fondée sur la même méthode (le critère de la valeur ajoutée) que celle qui est utilisée pour déterminer si, oui ou non, une transformation sur des matières non originaires est suffisante.


w