Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegevoegd magistraat aldus werd afgeschaft " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het ambt van toegevoegd magistraat aldus werd afgeschaft, moest eveneens, voor de toekomst, de eraan verbonden weddebijslag worden afgeschaft.

Dès lors que la fonction de magistrat de complément était ainsi supprimée, il convenait également de supprimer, pour l'avenir, le supplément de traitement qui y était lié.


Artikel 233 wordt opgeheven aangezien het onderscheid tussen werkende en toegevoegde gezworenen werd afgeschaft.

L'article 233 est abrogé en raison de la suppression de la distinction entre jurés effectifs et jurés de complément.


Artikel 233 wordt opgeheven aangezien het onderscheid tussen werkende en toegevoegde gezworenen werd afgeschaft.

L'article 233 est abrogé en raison de la suppression de la distinction entre jurés effectifs et jurés de complément.


Aldus werd de beslissing genomen door een aantal leden van de commissie voor de Justitie om een wetsvoorstel in te dienen dat de opdracht van controle voorlopig toewijst aan de nationaal magistraat.

Plusieurs membres de la commission de la Justice ont ainsi décidé de déposer une proposition de loi attribuant temporairement la mission de contrôle au magistrat national.


Die nota werd verdedigd door de heer Sabbe, de toegevoegde magistraat van de hormonencel.

Cette note a été défendue par M. Sabbe, le magistrat adjoint à la cellule Hormones.


Aldus werd de beslissing genomen door een aantal leden van de commissie voor de Justitie om een wetsvoorstel in te dienen dat de opdracht van controle voorlopig toewijst aan de nationaal magistraat.

Plusieurs membres de la commission de la Justice ont ainsi décidé de déposer une proposition de loi attribuant temporairement la mission de contrôle au magistrat national.


Artikel 163 van de wet van 13 juni 2005, eiste aldus, alvorens het werd afgeschaft door artikel 103 van de wet van 10 juli 2012 houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie, dat Belgacom de universele dienst zou aanbieden, zoals beschreven in artikel 68, 1°, 3°, 4° en 5°, van de wet, tot het einde van de negende maand na de aanwijzing door de Koning van een of meer aanbieders voor elk van de universeledienstelementen.

L'article 163 de la loi du 13 juin 2005, avant son abrogation par l'article 103 de la loi du 10 juillet 2012 portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques, exigeait ainsi de Belgacom qu'elle assure le service universel, tel que décrit à l'article 68, 1°, 3°, 4° et 5°, de la loi, jusqu'à la fin du neuvième mois suivant la désignation par le Roi d'un ou plusieurs prestataires pour chacun des éléments du service universel.


Bij de in het geding zijnde bepaling werd aldus de btw-vrijstelling die tot dan betrekking had op de notarissen, de advocaten en de gerechtsdeurwaarders, afgeschaft voor de notarissen en de gerechtsdeurwaarders en behouden voor de advocaten.

L'exemption de la TVA qui concernait jusqu'alors les notaires, les avocats et les huissiers de justice a donc été supprimée par la disposition en cause pour les notaires et les huissiers de justice, et maintenue pour les avocats.


Bij de bestreden bepaling werd aldus de btw-vrijstelling die tot dan betrekking had op de notarissen, de advocaten en de gerechtsdeurwaarders, afgeschaft voor de notarissen en de gerechtsdeurwaarders en behouden voor de advocaten.

L'exemption de la TVA qui concernait jusqu'alors les notaires, les avocats et les huissiers de justice a donc été supprimée par la disposition attaquée pour les notaires et les huissiers de justice, et maintenue pour les avocats.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegevoegd magistraat aldus werd afgeschaft' ->

Date index: 2022-11-05
w